Pápai Hírlap – XXXV. évfolyam – 1938.

1938-05-28 / 22. szám

— A tanítóképző tornaünnepélye. Az állami tanítóképző-intézet a mult szombaton az iskola kertjében garden-partyval összekötött tornaünnepélyt tartott, mely a közönség igen szép érdeklődése mellett zajlott le. Öt óra után néhány perccel vonult fel az intézet ifjúsága szép fehér tornaruhában, s oszlopokba állás után a Himnusz nyitotta meg a műsort. Mintegy két órán keresztül peregtek a rnüsor egyes szá­mai megszakítás nélkül, de olyan frissen, kato­nás rendben és meglepő változatossággal, hogy a nézők bírálni nem, csak gyönyörködni tudtak. Az intézet növendékei zenés szabadgyakorlato­kat mutattak be, melyek a torna legmodernebb útjának, a dán gimnasztikának voltak pompás képviselői. A tanítóképző ugrócsapata ezután bakon és plinten kombinált ugrásokat mutatott be. Rendkívül mulatságosak voltak az I., II. és IV. osztálya között lebonyolított stafétaversenyek számai. Imponáló volt a sportkör tornászcsapa­tának teljesítménye a nyújtón. A kis csapat minden tagja tehetséges, kitűnő tornászként mutatkozott be. Az atlétikai bemutató során magas és rudugrási versenyt bonyolítottak le, majd kosárlabda-mérkőzést. A III. évfolyam nö­vendékei akrobatikus tudással, nagyszerű össz­munkával juttatták érvényre a kitűnően meg­tervezett társas gyakorlatokat. Az intézeti sport­kör tornászcsapata bravúros és mutatós korlát­gyakorlatokkal vivta ki a közönség elismerését. Igen nagy sikere volt az intézet válogatott tor­nászai által bemutatott müszabadgyakorlatoknak, minden tornász egyénileg is tökéletesen kidol­gozott gyakorlataival. Sok bravúrt és egyéni ügyességet mutatott a talajtornagyakorlatok, va­lamint az ugródeszkás asztalugrás számainak lebonyolítása. A tornaünnepély változatos és gazdag műsorának összeállítása Tölgyes László testnevelési tanár érdeme, aki nemcsak kitűnő szaktudásának adta tanújelét a gyakorlatok ter­vezésében, összeállításában és lebonyolításában, de pompás tornászként is bemutatkozott. A tornaünnepélyt — melyet a Szózat hangjai fe­jeztek be — garden-party követte, mely a leg­jobb hangulatban éjfélig tartott. — Tanítói jubileum. Kedves ünnepség folyt le vasárnap délután a Bánóczy-majori köz­ségi elemi iskolában. Anyák napját tartották meg a tanulók, amelynek keretében sok szép vers hangzott el az anyák felé a gyermekek ajkáról, de ez egyszer talán mégis az volt a meghatóbb, amikor Dezső Jolán tanítónőnek köszönték meg 25 éves tanítói működését. A város közönsége nevében dr. Uzonyi Kálmán tanácsos, h. polgármester fejezte ki elismerését és mondott köszönetet az ünnepeltnek a tan­ügy terén 25 éven át kifejtett buzgó munkás­ságáért és elismerőlevelet nyújtott át neki, amelyet a város polgármestere, Hamuth János küldött számára. A város iskolaszéke nevében Grátzer János ig. tanító, elnök méltatta a taní­tónő érdemeit és egyben a szülők és sok fel­nőtt tanítvány nevében fejezte ki háláját. Dezső Jolán mélyen meghatva köszönte meg a nem várt ünneplést, s különösen a város polgár­mesterének és iskolaszékének fejezte ki háláját azért a támogatásért, amelyben őt — iskolájá­nak modern felszerelésével is — részesítették. A Magyar Hiszekegy eléneklésével ért véget a kedves ünnepség. — Elhalasztott dísztábor. A Turul Szövetség Enyingi Török Bálint Bajtársi Törzsé­nek e hó 29-ére hirdetett dísztáborozását az eucharisztikus kongresszus miatt bizonytalan időre elhalasztották. — Művészi képkiállítás a Kossuth-utcá­ban. Városunk sajnálatosan nélkülöz egy olyan helyiséget, ahol képkiállításokat lehetne rendezni méltó keretben. Kis híjjá, hogy ezek a inehézségek vissza nem riasztották Pécsi Pilch Dezső festőművész, képzőművészeti fő­iskolai taniárt attól, hogy városunkba terve­zett kiállítását megtartsa. Végül is a Kossuth­utca elejéin, a Főtér melletti Cukorkaházban sikerült falhoz jutnia, ahol pár naponként vál­togatva bemutatja kisebb méretű vásznait. Miután ez a bolt este 9-ig tart nyitva, az egy hétre tervezett bemutatót mindenki meg­nézheti (szabad belépés). Ami itt elénk tá­rul, megmagyarázza Pécsi Pilch művészi jó­hírnevét: baranyai, somogyi, tolnai tájak, népviseletek, finom, egyéni és modern, amel­lett mindenki számára érthető és élvezhető modorban. Az a körülmény, hogy egyetlen művész alkotásaival állunk szemben, lehetővé teszi, hogy bepillantást nyerjünk az alkotó egyéniségébe, aki hol bágyadtan finom har­móniákban (»Gellérthegy«, »Vecsernye«), hol felragyogó szinvibrációkon át (»Mohácsi so­kacok«) közli velünk elragadó élményeit. Öröm és élvezet minden ilyen élményben — ha csak mint szemlélő is — részt venni. Az a helyzet pedig, hogy a képek egyenesen a művésztől vehetők meg, kizár minden mű­kereskedői mesterkedést, ami nem egy em­bernek vette el a kedvét a múltban a kép­vásárlástól. T. S. — Esküvő. Pados Ferenc és Katula Mária június hó 1-én, szerdán d. u. 6 órakor tartják esküvőjüket a plébániai nagytemplomban. — Stosz választmányi ülés. A helybeli Stosz legutóbbi választmányi ülésén helyesléssel elfogadták Paulik főtitkár ama javaslatát, mely­ben repülőbizottág felállítását kéri az országos elnökségtől, amely bizottság vidéki propaganda­útján előadásokat tartana a kistisztviselőket érintő szociális kérdésekről. Ruthényi elnök üdvözölte ezután Tief Tibor, Paulik Győző és Szabady Jenő számtiszteket megválasztatásuk alkalmából, Paulik Győző pedig Matits József csoportjegyzőt köszöntötte díjnoki kineveztetése alkalmából. Végül a csoportjegyző beszámolt a pesti országos közgyűlésről, melyet helyes­léssel tudomásul vettek. — Egy derék néptanító hirtelen halála. A nagygyimóti evangélikus leányegyház köz­tiszteletben álló igazgató-tanítója: Petter Viktor mult szombaton este váratlanul elhunyt. A bol­dogult, veje: Grézló Andor községi vezető jegyző családi körében 10 óráig elbeszélgetett, s szo­kása szerint ekkor haza felé indult. Sajnos azonban az úton hirtelen rosszul lett és szív­szélhűdés következtében pillanatok alatt meg­halt. így talált reá az érte küldött cselédleány. Tragikus elhunyta nemcsak a községben, de mindenfelé, ahol őtet ismerték, mély részvétet keltett. Mintául oda állítható néptanító volt, aki lelkesedett hivatásáért, s mint leányegyházköz­ség levita-tanítója, híveinek is hűséges tanács­adója és önzetlen vezetője volt. Az egyházme­gyén hosszabb ideig tanügyi referens volt, s e tisztét is nagy buzgalommal töltötte be. A halál aránylag fiatalon, 57 éves korában ragadta ki szerettei köréből, mély gyászba borítva felesé­gét, szül. Balassa Ilonát, kivel 36 évig élt bol­dog házaséletet, leányát, vejét és két kis uno­káját, valamint tanító nélkül maradt tanítványait, kik rajongásig szerették őt. Temetése hétfőn délután ment végbe óriási részvét mellett. Ra­vatalánál anyagyülekezetének lelkésze, Takács Elek esperes, kormányfőtanácsos mondott meg­ható búcsúztatót, a temetőben pedig Rózsa Já­nos pápai ig.-tanító, a veszprémi ev. egyház­megye tanítóegyesületének elnöke búcsúzott el tőle a kartársak nevében. Áldás emlékére! — Kinevezések. Hamuth János polgár­mester Szeleczky István díjnokot kezelővé, Bartha Imre tűzharcos, szellemi inségmunkást díjnokká, Szalai Jenő napibérest ugyancsak díjnokká nevezte ki. 200 drb. bőröndből választhatja ki utazó bőröndjét olcsó szabott árért a Győri bőrdíszművesnél Pápa, Kossuth Lajos utca 22. Kellemes meglepetés éri, ha rendszeresen használja a hires nagyenyedi KOVÁCS KRÉm-ef. Eltünteti az arcbőr szépséghibáit, csodálni fogja Ön is bámulatos hatását. Az arc meg­szépül, feltűnően tiszta, üde lesz! Éjjeli használatra kék csomagolásban (zsiros). Nappali használatra sárga csomagolásban (száraz). Figyeljen a védjegyre. V # — Tüzoltófestületi közgyűlés. A Pápai Önkéntes Tűzoltótestület f. évi június hó 6-án, határozatképtelenség esetén június 12-én d. e. fél 11 órakor a tüzoltó-őrtanyán tartja LXIV. évi rendes közgyűlését, melyre az egyesület tagjait, barátait és a tüzoltóügy iránt érdeklő­dőket ez úton is tisztelettel meghívja az elnökség. — Fontos figyelmeztetés! Minden in­gatlantulajdonos a saját érdekében idejében vásárolja meg az irtószert a lakásához legköze­lebb fekvő hivatalos elárusítóhelyen. Az irtószer beszerzését ne hagyjuk utolsó percre. Hatósági­lag megbízott elárusító helyek: Karlovitz Adolf „Városi" gyógyszertára, Irgalmas Rend „Gránát­alma" gyógyszertára, Piatsek Gyuláné „Meg­váltó" gyógyszertára, Michna Mihály „Szent Anna" gyógyszertára, Hajdú Zsigmond drogé­riája (Széchenyi-tér), Nepper Rezső drogériája (Szent-Imre herceg Fő-tér), Krausz János „Karcagi" illatszertára, Parrag Lajos „Turul" illatszertára. — Referáda-helyesbítés. A kollégium tornaünnepélyéről szóló mult heti tudósítá­sunk befejező részét oda helyesbítjük, hogy Gölöncsér Júlia, Medgyasszay Ilonka és Li­gárt Ida mőnevelő-intézeti tanárnők nem se­gítőtársai voltak az egész tornaünnepélyt le­vezető Kovács Lajos koll. tornatanárnak, ha­nem a nőnevelő-intézet számait önállóan ők tanították be és ők is rendezték. — A Szegedi Ipari Vásár. Szeged pol­gármestere néhány napja megrázó erejű fel­hívásban fordult az ország lakosságához, kérve, vegyék támogató szeretetükbe a jubileumát ünneplő X. Szegedi Ipari Vásárt. Újabban Bornemisza Géza iparügyi miniszter fordult meleghangú átiratban az ország összes főispán­jaihoz, alispánjaihoz, polgármestereihez a köz­ségek főjegyzőihez, a kereskedelmi és ipar­kamarákhoz, az ipartestületekhez, valamint a kereskedő testületekhez és más ipari, kereske­delmi érdekképviseleti szervekhez, amelyekben figyelmükbe, támogató pártfogásukba ajánlotta a június 4-én kezdődő 12-ig tartó jubiláris X, Szegedi Ipari Vásárt. A jubiláris Szegedi Ipari Vásárra a kormány 50%-os utazási kedvez­ményt engedélyezett. Június 1-től 12-ig lehet féláru jeggyel Szegedre utazni és a kedvez­mény június 4-től 14-ig érvényes a vissza­utazásra. A féláru utazásra jogosító igazolvá­nyok az összes menetjegyirodában, az ipar­testületeknél és a Szegedi Ipari Vásár tb. meg­bizottainál kaphatók. Minden a vásárral kap­csolatos ügyben készséggel nyújt felvilágosítást a vásár központi' irodája: Szeged, Horváth Mihály utca 3, telefon 14-15. Harisnya mindig kell Short m. selyem harisnya, szép szövés -•98 T\/r 4-4 műselyem harisnya, minden pár •C|jfT| Matt garantált minőség A *lJ\J Kis hibával 1*48 Félmatt harisnya, vékonyszövésü, bőrerős 2-50 Leheletvékony harisnyakülönlegesség 3*20 Kis hibával 198 Höfle kesztyűs, fűzős.

Next

/
Oldalképek
Tartalom