Pápai Hírlap – XXXIII. évfolyam – 1936.

1936-01-04 / 1. szám

A kézimunkázó hölgyek szíves tudomására adjuk, hogy mint néhány nagyobb városban, úgy Pápán is létesítettünk Ierakatot a Tündérujjak előfizetőinek szolgálatára. [pápán 3fj. Stern £ipót cégre, mint a legrégibb és legnagyobb kézimunka­üzletre esett választásunk és kérjük az érdek­lődő közönséget, hogy úgy előfizetéssel, mint bármi kívánsággal a Stern-céghez forduljon, ahol állandóan rendelkezésére áll azonnal a kívánt ajándék. Mély tisztelettel: TÜNDÉRUJJAK magyar kézimunka-ujság. — Találtatott. December hó 19-én Pápán a Boldogasszony-úton egy drb. óra — lánccal; igazolt tulajdonosa a rendőrkapitányságon át­veheti. Ruha-anyagából divatlap szerint készítek retikült és estélyi táskát. Győri bőrdíszműves és böröndös Pápa, Kossuth Lajos utca 22. sz. Hazánkból s a nagyvilágból Szombattól — szombatig. Horthy Miklós kormányzónk új-év nap­ján fogadta a diplomáciai testület tisztelgé­sét. Rótta Angelo pápai nuncius üdvözlő: be­szédében kifejezést adott az összes népek békevágyának, kiemelte a hazánkban fenn­tartott fegyelmet és rendet s hangsúlyozta, hogy a mult év folyamán a világ minden ál­lama elismerte Magyarország kulturális éle­tének és fejlődésének nagy értékeit. A kor­mányzó válaszában kijelentette, hogy hazánk tovább is a helyesnek és igazságosnak is­mert úton fog haladni. Örömmel állapította meg, hogy a népek körében mind jobban szaporodnak a kölcsönös támogatáson és a nemzetek együttműködésére irányuló komoly kisérletek. Kifejezte végül azt az óhaját, hogy a nemzetek életében a más nemzetek érde­keinek igazságos és méltányos mérlegelése megvalósuljon s hogy mindnyájan megtalál­ják azt az egyedüli utat, amely tartós meg­értéshez, békéhez és boldogsághoz vezet. A legfőbb állami számszék elnökévé a kormányzó a képviselőház által jelölt három egyén közül dr. Vargha Imre ny. pénzügyi államtitkárt nevezte ki. Vargha az ország leg­nagyobb adó- és illetékügyi szaktekintélye, aki megkészítette az ország adóügyi kó­dexét. A kisebbségi népoktatást, melynek ügyét egy 1923-as miniszterelnökségi rendelet sza­bályozta, egy legutóbb kiadott rendelet egész új alapra helyezte. Az eddigi háromféle is­kolatípust ez a rendelet megszüntette és egy­séges rendszerben úgy szabályozta, hogy az anyanyelvi és szülőföld-ismereteket a kisebb­ségi iskolákban a tanuló anyanyelvén tanít­ják, a magyar nyelvet, a nemzetismereti tár­gyakat és a testnevelést pedig magyar nyel­ven. A kisebbségi nyelven tanított ismerete­ket a IV—VI. osztályban magyar nyelven, a magyar nyelven szerzett ismereteket pedig ugyanezen osztályokban a kisebbségi nyelven kell ismételni. A főispáni karban változások történtek e héten. Mikecz Ödön szabolcsmegyei főis­pánt, akire Antal István államtitkár után a miniszterelnökségi sajtóosztály vezetését biz­ták, főispáni állásától felmentették és he­lyébe Thuránszky Pál földbirtokost nevez­ték ki. Bárányi Tibor szegedi főispánt Bács­Bodrog megye és Baja város főispáni állásá­tól felmentették s helyette bácsi és* bajai fő­ispánnak Fernbach Bálint v. főszolgabírót ne­vezték ki. — A francia kamarában mult szombaton li/ 2 napos külügyi vita után, melynek' folya­mán Laval kijelentette, hogy bár békekisér­letei eddig nem sikerültek, azokat alkalmas időben tovább fogja folytatni, továbbá, hogy a kőolajtilalom nem időszerű, mert a leg­inkább érdekelt Egyesült Államok erre vonat­kozólag még csak januárban folytat tanács­kozásokat, végül Németországra vonatkozó­lag bejelentette, hogy amig Németország és Franciaország közt nem történik meg a köze­ledés, addig nem valósul meg Európa bé­kéje, 43 szótöbbséggel bizalmat szavazott a kormánynak és helyeselte annak külügyi po­litikáját. Az abesszin harctéren nagyobb esemé­nyek nem történtek e héten. Azok! az addisz­ababai jelentések, amelyek a mult hét végén nagy abesszin sikereket jelentettek, mind va­lótlanoknak bizonyultak. Az olaszok több re­pülőtámadása közül egy, amely Dagabur el­len irányult, szerencsétlenül végződött. Két pilóta kénytelen volt leszállni s az abesszinek elfogták, lefejezték és fejüket póznára tűzve hordozták körül. Erre újabb olasz repülő­támadás történt, amelynek folyamán egy bomba a Harrarban levő svéd Vöröskeresztes különítmény egy sátrát találta és két emberét megsebesítette. A svédek az eset miatt dip­lomáciai lépést szándékoznak tenni. Angol lapok szerint az olaszok a déli fronton Har­rar elfoglalására készülődnek, hogy ez által az Addisz-Ababától Dsibutiba vezető vasúti vonalat elvágják. Szerbiában a legutóbb közzétett nép­számlálási adatok szerint 15 millió embler él. A lakosság nagy szaporodása a sok szü­letés miatt van s ez annál érdekesebb, mert a házasságkötések száma viszont fogyott. A lakosság között 4000 száz évnél idősebb em­ber él, sőt 62 olyan boldog szerb is akad, 1 aki százhúsz éves is elmúlt. (Ha igaz.) Lindbergh ezredes, Amerika nemzeti hőse, kénytelen volt hazáját otthagyni, mert második gyermekét is féltenie kellett attól, hogy elrabolják. Mint maga mondta, olyan országban akar élni, ahol a nép tiszteli a tör­vényeket. Liverpoolban lépett családjával an­gol partra. Egyelőre hat hónapra kért tartóz­kodási engedélyt Angliában. A City of Khartum nevü angol; utasszál­lító repülőgép, amely évek óta Brindisi és Alexandria között rendszeres légi forgalmat bonyolított le, utolsó útján nem messze Alexandria előtt a tengerbe zuhant. 12 utasa fközül csupán egyet, a pilótát sikerült egy angol hadihajónak kimenteni. A pilóta elbe­szélése szerint a motorok felmondták a szol­gálatot s a gép ennek következtében zu­hant a tengerbe. KÖZGAZDASÁG. A Bacon mult évi működése. Városunk kereskedelmi életének egyik fontos tényezője, a Bacon, Poels et Co pápai nagy cég eredményes sikerrel zárta a mult esztendőt. Mint ismeretes, a cég évekkel ez­előtt városunkban létesített húsnagyvágó üze­mét, melynek feladata csupán arra szorítko­zott, hogy a kényes angol nép számára 80— 90 kg.-ig terjedhető kese sertések tiszta hú­sának konzerv alakjában történt feldolgozása után kiszállítsa. Hogy milyen komoly sikere van az angliai szállításoknak, azt legjobban mutatja a számadat, melyet az évvégi statiszti­kából tudunk. A cég 'mult évben 21.000 darab sertést szállított Angliába konzerválva. A cég fennállása óta nagy súlyt helyez arra, hogy a levágásra alkalmas sertések előállítása kellő időben biztosítva legyen. Előfordult már az is a cég működése alatt, hogy a környékbeli falvakban kifogyófélben volt a kiszállításra alkalmas kese sertés. Ezt a kérdést úgy ol­dotta meg a cég, hogy megbízottait mesz­szebb vidékre küldte bevásárlás céljából, akik a vágás idejére rendszeresen beállították a szükséges sertésállományt. A Bacon a vágó­hídon bonyolítja le az exportvágásokat. Mo­dern hűtő, hatalmas sózómedencék, szakkép­zett munkások hirdetik a cég életképes erejét és eredményes munkáját, mely városunk ke­reskedelmi színvonalának egyik fokmérője. Fontos szerepet vállalt magára a cég, amikor húsnagyvágó üzemét megindította. Egyrészt vásárlásaival — mely eleinte csak Felsődu­nántúlra szorítkozott, ma már egész Dunán­túlra kiterjed — sikerült állandó forgalmat biztosítani a falvak lakosságának, másrészt az exportra feldolgozott állatoknak csupán a tiszta husa jön számításba, tehát a lábak, fej, belsőrészek (sziv, tüdő, máj) itthon ke­rülnek eladásra a cég által felállított üzletek­ben. A Bacon ezzel azt a célt szolgálja, hogy a rossz viszonyok között tengődő szegényebb néposztály olcsó pénzen húshoz jusson. Öröm­mel regisztrálhatjuk azt a "kedves hirt, hogy a jövő hónapban megvalósul a mát korábban közölt és megbeszélés tárgyát képező hús­konzervgyár felállításának a gondolata gya­korlati szempontból is. Az építkezési munká­latok megkezdésére a szükséges lépéseket már megtették, úgy hogy a tavasz folyamán teljes üzemmel megindul városunk kereskedelmi éle­tének egy újabb számottevő tényezője, mely­nek sikeres beválása esetén a fejlődés újabb korszakához érünk. Matics József. A költő tündöklése és halála. Irta: Kőrös Andor. Volt egyszer egy költő, akit a kedvese szép szeme tett hiressé. Ötven dalt irt kedvese szeméről s hamarosan túl a határokon is tud­ták a versolvasó emberek, hogy szebb sze­meket még nem teremtett az Ür. Hálás is volt érte kedvesének. Tenyerei közé fogta sokszor a drága arcocskát és nézte megbűvölten a feketetüzű, nagy, parázsló sze­meket. — Igen, — mondta nem is egyszer — ezek a legszebb szemek a földön; nem az én tehetségem, a te szemed szépsége csinált belőlem híres embert. Ezek a szemek »beszél­nek« és nekem semmi mást nem: kellett csi­nálnom, drága, csak le kellett írnom, hogy mit beszélnek... Ö nem, nem is művészi, csupán irodai munkát végeztem. Bizonyára túllőtt a szerénység célján, dehát, Istenem, azért volt költő, hogy túloz­zon ... Mert szó, ami szó, valóban kivételes tehetség volt, verseiben dagadozott az erő és tűz, ezernyi színárnyalat, hangulathullám­zás, forma és kép nyüzsgött a márványba faragott s mégis dalkönnyű sorok betűbillen­tyüin. Tehetségének tudatában lehetett csak olyan túlzottan szerény, hiszen csupán a kriti­kán felüli tehetségnek nincs szüksége öndi­csérő szavakra. Egy dolog mégis bántotta a költőt, — erről azonban mélyen hallgatott... Az igazságot érezte valahogyan sántítani, az igazságot vagy a valóságot, vagy mind a kettőt. — Isten tudja, mi ütött belé, hogy annyira szivére tudta venni lelkiismerete mind tolakodóbb szavát. Arra gondolt ugyanis, hogy nemcsak hazudik a verseiben, hanem ki sem használja kellőképen a kínálkozó lehetősége­ket. Hazudik, mert (jóllehet állandóan arról dalol, mit beszélnek kedvese szemei) azokat a gyönyörű »beszélő« szemeket, mi tagadás, be­szélni még sose hallotta. És ezzel egyszer­smind a kínálkozó lehetőségeket is elksza­lasztja, hiszen ha csak egyszer is hallaná, va­lóban hallaná, füleivel, mi mindent monda­nak e fekete csillagok rejtelmes fényű szavai, az ellesett élethűség bizonyára túlzás nélkül avatná minden idők legzseniálisabb poétájává. Az elégedetlenség s a még nagyobbra vágyás kezdett tehát dolgozni a "költőben, — többet akart, mint a költészet: valóságot. Elhatározta, végére jár a beszélő szemek titkának s nyomban azt is elhatározta, hogy következő k'ötet versének Újra beszél az ö szeme címet fogja adni, Jiiressé vált vers­k^iemes zamaüi Sz!gligeíi új rizling lilerfe 60 f f e| y et b b^!fr, Dréher rumok, likőrök óriási választékban legolcsóbb napi árban -úí IO. szám

Next

/
Oldalképek
Tartalom