Pápai Hírlap – XXXII. évfolyam – 1935.
1935-09-28 / 39. szám
Legolcsóbb áron csak BERECZ tisztít vegyileg Férfi öltöny tisztítás 3*50 P Női ruha „ 2*50 P Gallér tisztítás 8 f BERECZ, Kossuth L.-utca 21. szám. SPORT. KFC—Perutz 3:1 (3:1). I. o. bajnoki. Biró: Horváth Gyula. A pápai csapat komáromi vendégjátéka a fehérvári Horváth bosszantó bíráskodása folytán balsikerrel járt. Perutz nem érdemelte meg a vereséget. Előző vasárnapi gyengébb teljesítménye után a gyári csapat Komáromban kielégített. A halfsor kellő támogatása mellett a támadósor harmonikusabb volt, csak a kapu előtti befejezést gátolta a játékvezető érthetetlen ítéletei. Érdemtelenül megadott két 11-es, mely Perutz rovására ment, elkedvetlenítette a gyári csapatot, közben Bolla szembeszáll a bíróval, s ezért a kiállítás sorsára jutott. Külön hangsúlyozzuk e helyen, vidéki mérkőzéseken kár a biró ténykedéseit kritizálni, mert ebből csak kiállítás származhatik;. Perutz vezető góljára nehezen egyenlít a KFC, majd kis fölény után Radics és Kovács III. góljaival a biró közreműködésével biztos győzelmet aratott a komáromi csapat. A helyi gyári csapat kapuját Bierbaum és Völler sérülése folytán a most átigazolt Szakács védte. Közel jövőben komolyabb meccsvezetőt várunk. KFC is, Perutz is csatársorával emelkedett átlagon felül. Horváth igen gyenge volt. Bajnoki helyett barátságos mérkőzés. A nyugati kerület ismét példát mutatott, hogy bent milyen komoly adminisztráció folyik. Pápára, valamint Sárvárra kitűzött II. o. bajnoki mérkőzések birái a kitűzött időre nem érkeztek meg. A közönség körében nem keltett valami kellemes szimpátiát a birótestület ezirányú intézkedése és ha a jövőben ilyenek előfordulnak, azt nyerik el a vezető egyéniségek, hogy nem lesz közönség, az érdeklődés meddő marad és ez a komolyabb munkára képesített amatőr csapatok anyagi romlását idézik elő. Pápán a Kinizsi Máv II-ik csapatával bajnoki helyett barátságos mérkőzést játszott. Kinizsi érthetetlen gyenge játékban alulmaradt. Máv tartalékcsapata ezúttal szép játék után 4:0-ás győzelemmel tért vissza a vasi fővárosba. Sárváron a helyi vas-' utasok szintén barátságos mérkőzést vívtak. Sárvár fölényes játékban 4:l-es arányú győzelmet aratott a gyenge vasutas ellen. Vasárnapi forduló. Két fontos mérkőzés kerül sorra \asárnap, ami a pápai csapatokat illeti. Kinizsi Zalaegerszegen az ottani Move ZSE vendége lesz. A többszörös bajnokjelölt Move ellen Kinizsinek ugyancsak meg kell harcolni a pontokért. Jóslatunk döntetlen felé hajlik. — Itthon érdekes mérkőzés lesz. A győri zöld-fehérek nagytudású együttese a gyári Perutz csapatával találkozik. Az ETO ma a kerület legjobb csapata. Perutz viszont két vereség hatása alatt áll. Ezeket kell most kiküszöbölni, hogy ez mennyiben sikerül, azt a mérkőzés eredménye fogja megmutatni. — A Vasutasok a celli rokonokat hívják meg bajnoki mérkőzésre. A pápai Vasutasok győzelme valószínű. Tennisz. A Pápai Sport Egyesület rendezésében az elmúlt héten fejeződtek be a Pápa város bajnokságaiért folyó országos bajnoki tenniszversenyek. A verseny úgy erkölcsi, mint anyagi tekintetben kitűnően sikerült. Kimagasló eseménye volt az országos viszonylatban is első helyen álló Asbóth I. és Jusits I. szereplése, valamint Kovács Andor szép sikere, aki mint véd őmost már harmadízben nyerte meg a Pápa város által alapított szép ezüst serleget s így véglegesen birtokába jutott. Egyébként bajnok lett a férfi egyesben: Asbóth I. (SzSE); női egyesben: Jusits I. (Haladás); férfi párosban: Asbóth-Csathó; vegyes párosban: Csathó-Jusits pár. — Említésre méltó még, hogy az ifjúsági számokban is igen szép sikereket értek el a fiatal kezdő játékosok. Eredmények: férfi egyes: 1. Kurdy L, 2. Horváth L., 3. Horváth I. és Nemes; férfi párosban: 1. Bertalanics, LTocsik, 2. Horváth I.-Nemes. Pápa város hivatalos közleményei A vízszolgáltatás szüneteltetése. Értesítem a város közönségét, hogy folyó hó 30-án este 9 órától reggel 6 óráig az egész városban a vízszolgáltatás szünetelni fog, mert a nyomásfokozó berendezés tolózárjait építik be. Mindenki erre az egy éjjelre csak annyi vizet takarékoljon, amennyi — ezen időre szükséges. Nagyobb vízmennyiség tárolása felesleges, mert a vízszolgáltatás óktober 1-én reggel legkésőbb 6 órakor meg fog indulni. Pápa. 1935 évi szeptember hó 26. Hamuth János s. k. polgármester. Hirdetmény. A földművelésügyi minisztérium úgy mint az előző években, ki akarja tüntetni azon érdemes gazdasági cselédeket, gazdasági munkásokat, akik az egy helyben töltött sosszu szolgálat, illetve magatartásuk és jóravalóságuk által társaik közül kitűntek. Felhívom a munkaadókat, hogy az arra érdemes gazdasági cseléd vagy munkás nevét, életkorát, családi állapotát és az eltöltött szolgálati időt folyó évi november hó 15-ig a polgármesteri hivatalhoz jelentsék be. Pápa, 1935 szeptember hó 19. Hamuth polgármester. Orsz. egészségügyi kiállítás. A Turul Szövetség a hivatalos egészségügyi szolgálat, az egészségügyi intézmények és az egész magyar társadalom bevonásával folyó évi október hó 19—28 között rendezi megf a "Magyar Egészség Hetet és az Országos Egészségügyi kiállítást, amelynek keretében szemléltetően mutatja be a magyar nép egészségügyi viszonyait, a gyógyításügy és a higiénia állapotát és irányt szab a problémák megoldásának. Mivel pedig ez a széleskörű egészségügyi propaganda — amely első lépés a falu egészségügyének megreformálása felé — elsősorban azt a célt szolgálja, hogy a tudományos látni- és hallani valókon keresztül megmutassa a segítésnek azt a gyors módját, amellyel a mai viszonyok között is jelentős eredményeket lehet elérni, — kívánatos, hogy ezekre a népszerű kongresszusi előadásokra és a kiállítás megtekintésére minél számosabban utazzanak fel a vármegye területéről, különösen azok a hatósági személyek (jegyzők, k. birók, elöljárók), akik első sorban vannak hivatva a falu egészségügyét irányítani és fejleszteni. Állami anyakönyvi kivonat. 1935 szeptember 20-tól szeptember 26-ig. SZÜLETTEK: Szept. 20. Varga István vályogvető és neje Lukács Etelka fia: halvaszületett. Szept. 21. Balogh Károly cipészsegéd és neje Böröczky Eszter fia: Károly Ferenc, ref. — Kopf Gyula napszámos és neje Szalai Anna fia : Gyula, rk. — Dolgos Gyula napszámos és neje Mezző Anna leánya: Margit, ev. Szept. 22. Schranz Gyula napszámos és neje Patonai Mária leánya: Erzsébet, ev. Szept. 23. Császár István napszámos és neje Csana Anna fia: Jenő, rk. — Nagy Károly szövőgyári munkás és neje Kaszala Zsófia fia: Károly, ev. Szept. 24. Kovács Karolina háztartási alkalmazott fia: Zoltán, ev. Szept. 25. Bauer Gyula cipész és neje Pákozdi Mária leánya: Olga, rk. — Czá^ás Károly dohánygyári tiizőr és neje Makay Erzsébet fia: Tamás, rk. — Sági Károly szövőgyári munkás és neje Sós Erzsébet fia: Károly, rk. Szept. 26. Benedek Róbert Sándor fürdőbérlő és neje Kurek Erzsébet Mária fia: Tamás, rk. — Fazekas József kovács és neje Bors Terézia fia : János, rk. MEGHALTAK: Szept 21. Fábián Imre m. kir. dohánygyári igazgató, rk., 57 éves, üszkös epehólyaggyulladás (epés hashártyagyulladás). Szept. 22. Mikóczi Ida Irén, ev., 5 hónapos, bélhurut. Szept. 23. Huzrik Éva Rozália, rk., 8 hónapos, bélhurut. Szept. 24. Szabados Imre gazdasági cseléd, rk., 15 éves, roncsoló toroklob. Szept. 25. Németh Rozália, rk., 14 éves, tüdőgyulladás. Szept. 26. Czágás Károlyné Makay Erzsébet, rk., 42 éves, szívbaj. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK : Szept. 21. Kovács István szövőgyári munkás, rk. és Halbik Gizella Emília szövőgyári munkásnő, rk. — Nemes Pál földmívelő, ref. és Istenes Irén, ev. Szept. 25. Mészáros Sándor püspöki levéltáros, ref. és Nagy Erzsébet, rk. A kiadóhivatal vezetője: Nánik Pál. Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak, kik drága jó férjem, édes apánk, illetve nagyapánk IFJ. EISLER MÓR temetésén megjelentek, vagy részvétükkel fájdalmunkat bármi módon enyhíteni igyekeztek, ez úton mondunk hálás köszönetet. Pápa, 1935 szeptember 26. Ifj. Eisler Mór-család. Hálanyilatkozat. Mindazon kedves ismerőseimnek, valamint egyesületeknek, kik szeretett jó férjem elhunyta feletti mélységes gyászomban részvétükkel osztoztak, koszorút vagy virágot küldtek, s a temetésen megjelenni szívesek voltak, leghálásabb köszönetemet fejezem ki. A dohánygyár alkalmazottainak, kik különösképen megtiszteltek részvétükkel, külön is hálás köszönetemet tolmácsolom. Özv. Fábián Imréné. Pápai terménypiac szeptember 27-én. Búza . . . Rozs . . . Árpa . . . Zab . . . Tengeri (m.) Burgonya új 14-60—14-80 1280—1300 1400-14-50 1400-14-00 1600-1700 6-00— 7-00 A város közepén kilenc lakásból és nagy kertből álló bérház kiadó Feltételek megtudhatók dr.Hoffner Sándor ügyvéd irodájába. Amerikai és angliai egyetemeken járt kollégiumi angol tanár, egyéni és csoportos angol nyelvtanfolyamot kezd. Felvilágosítást ad a ref. koll. tanári szobájában, délelőttSnkint 1342/1935. vght. sz. r Árverési hirdetmény. Dr. Guttmann Lajos ügyvéd által képviselt Budai Általános Takarékpénztár javára ellen 315 P tőke és több követelés járulékai erejéig, a pápai kir. járásbíróság 1934. évi 8940. számú végzésével elrendelt kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást szenvedőtől 1931. évi február hó 4-én lefoglalt, 4920 pengőre becsült ingóságokra a pápai kir. jbiróság Pk. 8940. számú végzésével az árverés elrendeltetvén, annak az 1908. évi XLI. t.-c. 20. §-a "alapján a megnevezett, továbbá a foglalási jegyzőkönyvből ki nem tünő más foglaltatok javára is, az árverés megtartását elrendelem, de csak arra az esetre, ha kielégítési joguk ma is fennáll és ha ellenük halasztó hatályú igénykereset folyamatban nincs, — végrehajtást szenvedő lakásán : Mezőlakon leendő megtartására határidőül 1935. évi szeptember hó 30. napjának délutáni 1 órája tűzetik ki, amikor a bíróilag lefoglalt bútorok, s egyéb ingóságokat a legtöbbet Ígérőnek, de legalább a becsár 2/ &-részéért, készpénzfizetés mellett el fogom adni még akkor is, ha a bejelentő fél a helyszínen nem jelenne meg, ha csak ellenkező kívánságot írásban nem nyilvánít. Pápa, 1935. évi szeptember hó 12-én.