Pápai Hírlap – XI. évfolyam – 1914.
1914-05-30 / 22. szám
SZEMLE. A tüzes nyelvek ünnepe. Ilyenkor már más években, junius elején, teljes pompában : színével, illatával gyönyörködtette az embert a viruló természet. Az idén a pünkösdi rózsa is oly lassan, oly nehezen fejti ki tüz színű virágját. Talán kevesebb tüz hevíti a természet kohóját, mint régen? Vagy talán kevesebb életerő van a virágban, mint annak előtte s azért lassítja fejlődési menetét ? Vagy csak mi képzeljük e változást, mert megváltozott életkorunk más szemmel nézi a világot s nem az ifjúság rózsás szemüvegén? Akármelyik oldalon is az igazság, — az bizonyos, hogy belvilágunk még oly összhangban sincs a mai ünnep fenséges jelentőségével, mint amilyennek talán borult szemmel a kültermészetet nézzük. Micsoda magasztos pünkösdünk lenne, ha látnók, hogy a magyar összetart a magyarral, vállvetve, izzadó munkában bár, de igaz testvéries érzülettel fárad a hon javán ! Mennyivel pirosabbnak látnók a pünkösdi rózsát s mennyivel illatosabbnak éreznők a mezők virágát, ha tudnók, hogy a köz- és a társadalmi élet terén a nagy zsivaj nem a durva tülekedők városi lármája, hanem a nemes verseny hangos életjele ! Ámde minden : ha . . . ha ... és ha! A tüzes nyelvek óriási hevítő erejére volna szükségünk, amely összeforrasztaná a nemesre hivatott, de egymást megérteni nem akaró kebleket. Kell-e erősebb és hatalmas tűz- és beszélő nyelv, mint a hazaszeretet? Ezt gyújtsa lángra szivében minden magyar, ennek fényénél belátja tévedéseit s ennek melege egybeforrasztja a harcos honfitársak kebleit. I Steckenpferd 1 liliomtejszappan | Bergmann & Co. cégtől Tetschen a/Elbe egyre nagyobb kedveltségnek és elterjedtségnek j örvend szeplő ellen való elismert hatásánál fogva g s a bőr- és szépség gondozásában való fölül- H mulhatatlanságáért. Ezernyi elismerölevél! Sok B legnagyobb kitüntetés! Bevásárlásnál óvatosság! S Ügyeljen nyomatékosan a Steckenpferd védőjegyre B és a cég helyes nevére! Darabja 80 fillérért kap- g ható gyógyszertárakban, drogériákban, illatszer- I üzletekben stb. Hasonlóképen kitűnő Bergmann Manera liliom krémje I (70 fillér egy tubus). Kitűnő szer női kezek gondozására, g A yárosi közigazgatások ellátása, Az ország valamennyi városát, még azokat is, amelyek tekintélyes vagyonnal rendelkeznek és közintézményeiket csak igen kismértékű pótadó igénybevételével szokták létesíteni, az áldatlan gazdasági és még mindig nehéz pénzügyi viszonyok a legnagyobb takarékosságra kényszerítik. Mondanunk sem kell, hogy nagyobb szabású közintézmények létesítéséről éppen a kedvezőtlen pénzügyi viszonyok miatt az utolsó I években szó sem lehetett. Csupán a legszükségesebb, az elkerülhetetlen kiadások teljesítésére találtak csak legtöbb helyen fedezetet s a takarékosságot nemcsak a közintézmények létesítésére, hanem magára a közigazgatási kiadásokra is kiterjesztették A szorosan vett közigazgatási kiadások alatt természetesen csak a tisztviselői fizetések és a közigazgatás ellátására fordított kiadásokat kell érteni, amely mindenütt tekintélyes összeget képvisel. Fölmerült tehát az eszme, hogy ezeket a kiadásokat nem lehetne-e valami módon redukálni ? A legtöbb helyen a személyi kiadásokat próbálták csökkenteni, amit a felesleges állások eltörlésével véltek elérhetőnek s ahol csak lehetett keresztül is vitték. A költségvetések tárgyalása alkalmával majd minden évben történt erre vonatkozólag felszólalás nálunk is, épp ezért nem lesz talán érdektelen megtudnunk, hogy az ország többi városaiban mekkora személyzettel látják el a városi közigazgatást. Most, hogy a városok országos nyugdíjintézetének megalkotása folyamatban van, amelyhez a legpontosabb személyi adatok szükségesek, módunkban volt tájékozást szerezni a többi városok tisztviselői létszámáról is, amelyet az alábbiakban azzal adunk közre, hogy a számadatokban a rendőrségi és üzemi személyzet nem foglaltatik benne, a zárójel közötti számok pedig a lakosság számát jelzik, mely a legutóbbi népszámlálás adatai alapján van feltüntetve. Abrudbánya (2938) 11, Baja (21.032) 36, Bazin (4809) 10, Bártfa (6578) 17, Beregszász (7700) 20, Besztercze (13.236) 26, Beszterczebánya (10.776) 29, Breznóbánya (4179) 13, Gzegléd (33.942) 34, Csíkszereda (3701) 13, Deés (11.452) 23, Déva (8654) 16, Dobsina (5029) 16, Eger (28.052) 27, Erzsébetváros (4408) 12, Esztergom (17.881) 31, Érsekújvár (16.228) 16, Fehértemplom (11.524) 16, Felsc bánya (4422) 13, Fogaras (6579) 15, Gölnic: bánya (3833) 11, Gyergyószentmiklós (8905) 2 J Gyöngyös (18.314) 34, Gyula (24.284) 5( Gyulafehérvár (11.666) 14, Hajduböszörmén (28.156) 30, Hajdúnánás (16.781) 24, Hajdi szoboszló (16.093) 23, Hátszeg (3184) 13, lg (10.525) 25, Jászberény (29.675) 37, Jolsv (2846) 6, Kaposvár (24.124) 26, Karczag (22.99) 21, Késmárk (6317) 20, Kézdivásárhely (607! 13, Kiskunfélegyháza (34.224) 38, Kismartc (3073) 5, Kisszeben (3288) 8, Kisujszálk (13.538) 24, Kolozs (4138) 12, Korpona (401 8, Körmöczbánya (4515) 23, Kőszeg (8423) 1 Leibicz (2782) 9, Léva (9675) 19, Loson< (12.939) 19, Lőcse (7528) 22, Magyarkanizi (17.018) 32, Makó (34.918) 53, Marosvásárhe (25.517) 66, Máramarossziget (21.370) 2 Medgyes (8626) 22, Mezőtúr (25.835) 41, Mod (5009) 11, Nagybánya (12.877) 21, Nagybecsk rek (26.006) 41, Nagyenyed (8663) 19, Nag kanizsa (26.524) 25, Nagykároly (16.078) 3 Nagykikinda (26.795) 48, Nagykőrös (28.575) 4 Nagyrőcze (1925) 7, Nagyszeben (33.489) 4 Nagyszombat (15.163) 19, Nyíregyháza (38.19 55, Nyitra (16.419) 20, Dicsőszentmárton (441 11, Pápa (20.150) 25, Poprád (2283) 4, Rim szombat (6912) 20, Rozsnyó (6565) 13, Rózs hegy (1249) 25, Ruszt (1535) 6, Segesv (11.587) 28, Selmecz- és Bélabánya (15.16 36, Sepsiszentgyörgy (8665) 16, Szakolc (5018) 14, Szamosujvár (6587) 21, Szászrég (6552) 26, Szászsebes (8504) 21, Szászvár (7672) 25, Szekszárd (14.947) 20, Szentenc (5673) 11, Szentes (31.308) 50, Szentgyör (3458) 12, Szepesbéla (2894) 10, Szepesola; (2413) 6, Szepesváralja (3129) 5, Széke udvarhely (10.244) 18, Szilágysomlyó (6885) 1 Szombathely (30.947) 35, Torda (13.455) 5 Trencsén (7805) 14, Turkeve (13.097) í Újbánya (4813) 10, Újpest (55.197) 68, Ujvic (33.590) 59, Ungvár (16.919) 18, Vajdahuny (4520) 16, Vácz (18.952) 22, Veszprém (14.7! 23, Vizakna (4048) 14, Zalaegerszeg (10.8' 19, Zenta (29.666) 83, Zilah (8062) 16, Zólyi (8799) 19, Zsolna (9179) 14. A fenti adatokból láthatjuk, hogy s város még így is aránytalanul nagy tisztvise' létszámmal rendelkezik, mint pl. a tize: lakossal sem bíró Beregszáz, Késmárk, Körmö bánya, Lőcse, Rózsahegy, Szászrégen, Szá város, ahol húsznál kevesebb tisztviselő eg helyen sincs. Legszembetűnőbb ezek köz az 1249 lelket számláló Rózsahegy a mí 25 tisztviselőjével, holott a nálánál népese! A PÁPÁI HÍRLÁP TÁRCÁJA Bözsi és a két költő. Irta : Erdősi Dezső. Kedvesével, Bözsivel, ebédelni ment a költő. Leültek egy olcsó ligeti vendéglő kertjében, két husievest, egy egész adag hust és két kis tésztát ettek. Bort is ittak, a költő egy decit szikvizzel feltöltve, Bözsi pohárka egri bikavért. Ebéd után a költő így szólt Bözsihez: Semmit nem keresek, mert mindent megtaláltam, Én vagyok az ijjász, ki a napba nyilaz, Én vagyok a nagy Meddő, az egyedül Igaz, A fény születésekor én is őrt álltam. Bözsi elhessegette az orrát fenyegető darazsat és unottan mondta: — Nem értem. És amit én nem értek, az csak rossz lehet. A költő könnyedén sóhajtott. — De ha megvettem volna az új kalapot azzal a ronda rigó-díszítéssel, akkor értenéd. — Nem, felelte Bözsi meggyőződéssel. Az irodalomban nem ismerek tréfát. Egy egész kosztümért sem érteném meg. — Akkor eltépem. A költő kirántotta zsebéből a vers kéziratát, hogy széttépje. Bözsi ijedten ragadta meg a kezét. — Ne, ne ! A vers buta, de éppen azért tetszeni fog a Nagy Ismeretlennek. Olyan rossz, hogy ötven koronát fog adni érte. Az a házbér. — Gondolod? Az más. És a költő visszatette a kéziratot. Ujjait szép, de rendetlen fürtjeibe mélyesztette, a másik kezével ajkához emelte a poharat. Közben szerelmesen nézett Bözsire. Kedves, meleg és csendes volt a liget. A déli napfény szikrázott a levegőben, a poros falevelek zöldje színeket játszott a padokon, facér munkások és munkásnők szundikáltak. A költő elmerengett. Én vagyok az elvarázsolt herceg, aki marhahúst ebédelek a szürkeség országában, huszonöt koronát kapok a versemért és huszonöt millióra lenne szükségem. Akkor jachtot vennék, a fedélzeten apródruhába öltözött szimfonikusok zenélnének és meg sem állanék Indiáig. Bözsi ezalatt mosolygott és nyájasan bólintott a fejével. Tagbaszakadt, szépszakállu férfiút üdvözölt, akinek remek panamakalapja, platinából való óralánca, lakkos félcipője és tarkán incselkedő harisnyája volt. Odajött asztalhoz, megveregette a költő vállát. — Szervusz, költőtárs. A felriasztott ifjú elfintorította az arc Valami kellemetlent akart mondani, de esze jutott, hogy a banknál, melynek a szép szaka vezértitkára volt, még mindig rendezetlet hever egy négyszáz koronás váltója. — Adj' Isten, — mondta tehát. — H< van, hogy van ? — Ugy, ugy — hangzott a válasz. A szép szakállú leült és az asztal a megtapogatta Bözsi lábát. Bözsi mosolyg Óh, láttatok már olyan költő-muzsát, aki mosolyogna, ha egy bank vezértitkára a bához ér ? A vezértitkárnak volt egy maitres aki ötszobás lakásban lakott és telente B ritzban üdült. Este, mialatt a költő a szerki tőségben dolgozott, Bözsi kint ült a Stefá úton s irigységtől sápadozva nézett a maitre autója után. — Mit csinál Melinda? — kérdezte B< A vezértitkár barátnőjét ugyanis Melindá hívták. — Untat, — felelte a vezértitkár. IV simogatta szakállát és jelentősen hunyorgat — Untat. Hizik. Bözsinek megdobbant a szive. — Uj nőt keres, — gondolta. — En, akar! Ebben a pillanatban a költő felállott. Ner sovány madárfejét felvetette, hullámos pompás rendetlenségben gyűrűzött a nyafc felemelte a jobb kezét és az égre muta — Nézd, Bözsi, sárga bárányfelhő! nap előtt. Ragyog a nap, éget, mint az oda! szeme a selyemfátyol alatt. Sárga bárányfelh kezdem a legújabb versemet. kiváló bór- és !<_ lithiumos ^ gyógyforrás vese- és hólyagbajoknál, köszvénynél, czukorbetegségnél, vörhenynél, emésztési és lélegzési szervek hurutjainál kitűnő hatású. Természetes vasmentes savanyúvíz. Kapható dsvdnyvizkereskedésekben és gyógyszertárakban. SCHULTES ÁGOST Szinyelipóczi Salvatorforrás-vállals'