Pápa és Vidéke, 38. évfolyam 1-52. sz. (1941)

1941-11-02 / 44. szám

PÁPA ÉS VIDÉKEí éL 1941. november 2, vasárnap Csaplár András Munkaiskola záróvizsgája a Perutzgyárban A kis termetű, volt pápai bencés diák Budapesten 1 óra 3 perc 012 mp-es idővel világcsúcsot állított fel a 20 km-es futásban. A magyar őserő diadala ez a szép eredmény, Egy Sopron-megyei kis falu­ból származik Csaplár Bandi, ahol édes­apja két tehenes, pár holdas gazda és az áldott magyar ugar szerelmese. Ez a szerelem és ez az áldott magyar föld küldte Csaplár Andrást. Diákkorában szűkösen mérte neki az élet a javakat, hazulról csak a legszükségesebbekkel tudta ellátni. Diákokat tanított és ennek 1 jövedelméből tanult ő is. A sok munka mellett tudott időt szakítani, hogy es­ténként a Levente Otthon sportóráin megjelenjen. Innen indult el, hogy, a vi­lági legelső hosszútávfutója legyen. A te­hetségnek és tudásnak eredménye ez a világrekord és a magyar akaratot, ős­erőt hirdeti Csaplár András. Gratulálunk Bandi! Büszkék va­gyunk Rád pápaiak! SZALAY KÁROLY. Az ifjúsági labdarúgás A most újbóL megkezdett ifjúsági labdarúgás évadján, melyet mosszú évek haldoklása után a Pápa és Vidéke veze­tett be a tavasszal, újult erővel, győzni­akarással, megifjitott csapatokkal indul el az ifjúsági labdarugó torna. Remél­jük új útakon, nagyobb szeretettel és célszerűbben vezetve, mint évekkel ez­előtt. Nem akarjuk felidézni a mult nemtörődöm, rideg elgondolásait, a sok munkának néniméi tányplását, sőt amint annak idején már megírtuk, a fiatalok elgáncsolását csak azért, mert »egyeseknek nem szimpatikus a labda­rúgása A sport sem a tanulást, sem a munkát-nem hátráltatja, ha a fiatalsá­got okszerűen, 'lélekkel, szeretettel ve­zetjük. Megérti az a fiatal labdarugój hogy tanulni, dolgozni is kell,- mivel csak a kettő együttesen vezethet az ér­vényesül és révébe. Rádöbbenik az a sokszor felületes fiatalember, hogy nem öröm az iskol ának, a tanárnak, 'a mun­kaadónak a b ukott center, a m unk a­kerül ő csatár. Nem akarunk beleavatkozni »má­sok< dolgába. Csak a mult tapasztalatai alapján megjegyezni kívántuk mindeze­ket, mert a felsorolt hibák csak bomt­ilasztó elemei lehetnek a testet-lelket ne­Imesitő ifjúsági sportnak. Hiába a jel­szó, hogy »Ép testben ép lélek«. Hiába áldozunk anyagiakat, ha nem egészsé­ges a sport szelleme, és ha a kofrnoly törekvés unott, vagy éppen ráerősza­kolt kötelezettséggé válik. A fiatalok pedig ne mindenben utá­nozzák a nagyokat. Mert sok rossz, ki­vetendő van nálunk. Különösen itt Pá­pán! Ha egy csapat már kezd kialakulni, akkor okvetlen fel kell cserélni a játéko­sokat, mert ugyan hogyan is kapnának ki a következő héten egy náluk jóval ke­vesebb tudású csapattól ? ^Vagy talán a fegyelmezetlenséget? Nem ezt se tanul­ják meg. Hát akkor mit tanuljanak, kér­dezik joggal. Pápai csapatoktól semmjit. Vagy legalább is egyenlőre semlmit. Esetleg később, amikor már ők is he­lyes útra terelődnek. , Alakítsanak ki maguknak egy új; helyes irányt, törekvést, szorgalmas munkát, példás korszerűséget, megér­tést és egymás közötti testvéri szerete­tet. Ezekkel a tanácsokkal bocsátjuk útnak a fiatalságot, a jövő reménységét. Szebb jövőt! A Vezetőséget arra kérjük, hogy le­hetőség szerhit a nagy mérkőzések előtt »előmérkőzés«-ként játszassák le az ifjúsági mérkőzéseket, mert szíves örömmel és szeretettel kisérjük figye­leímmel a sokszor oly nivós küzdelmü­ket. (... ny ... c.) Horváth Gyula darál ó-m alma Pápa, Török Bálint-utca 27. szám alatt dfogad darálásra mindennemű gabonanenmt. A Perutzgyár a város munkanélküli fiatalsága számára felállította a máso­dik számú munkaiskolát. 25 fiút és lányt vettek fel. a munkaiskolába. A gyár ez­zel azt a célt óhajtotta szolgálni, hogy enyhítse a munkanélküliséget és elhe­lyezkedést nyújtson azoknak a fiatalok­nak, akik a gyárban akarják megala­pozni jövőjüket. A munkaiskolába fel­vett ifjak, lányok a négyhetes tanfolyam hallgatása után már kész munkásként kerülnek a gyár kötelékébe. A négy he­tes tanfolyam alatt a tanfolyam hallga­tók naponként előadásokon vettek részt, melyet szakavatott egyének vezettek. Be­vezették őket a gyárba, ahol a szövés­fonás alapismereteivel kellett tisztába jönniök és a gyári rendet elsajátitaniok. Az egyhónapos tanfolyam, illetve az iskolai előadások záróvizsgája szer­dán este zajlott le a Kisfaludy-utcai kul­túrházban. Megjelentek Kültei Nándor igazgatóval együtt a gyári tisztviselők is és a munkásság' nagy sz,á?n]ban. iA! Himnusz eléneklése után Kozma E. tisztviselő beszámolt a négyhetes tan­folyam végzett munkájáról, majd a hall­gatók igen jól sikerült feleletekkel vála­szoltak a feltett kérdésekre. A hallgatók nevében Blazovics Magda virágcsokorral kedveskedett a vezetőségnek. A munka­iskola, amely immár másodízben szólí­totta egy táborba a dolgozni akaró lel­kes magyar fiatalságot, mindenben iga­zolta a gyári vezetőség szociális gondol­kodását, mert célja az, hogy, e hazának becsületesen dolgozó, szorgalmas mun­kásokat neveljen. A gyár kettős felada­tot old meg, amikor ilyen szociális pro­blémákkal foglalkozik. Egyrészt istápol­ja a munkásság körében az együvétarto­zás, egymás megbecsülésének fontos tu­datát, másrészt biztosítja a munkásság megélhetésének alapját már akkor, ami­kor még tulajdonképen nem vették fel a gyár kötelékébe, csak munkaiskolába jár. A gyár, amint látható, nemcsak sport és kultúrális téren végez alkotó munkát, hanepi szociális téren is. MÁTIS JÓZSEF. Haladás 11.—Kinizsi 1:1 (0:0). Vezette: Hathalmy. , A mérkőzés jellemzése: játék a Haia­{ dás részéről, csapkutías a Kinizsiiéi. A Kinizsi esz nélkül Kapkodou, akarat nélkül játszott. Úgy látszik nemcsak a csapai rossz, naneni a vezetőség nemtörődömsége a legfőbb oxa a csapai gyenge szerepieseneK. A vasai napi mérkőzésen nem íauunk Kint egyeuen egy vezetőségi tagot sem. Kérjük az igen uszteit vezetőséget, ha nem a&ar labdái ugó csapatot tenn tartani, nuért nem szünteti meg a szaKoszta>y működését. Nincs Pápán szükség iiyen gyauan szereplő csa­patra. Góllövők: Kovács öngól, illetve Horváth. Jutási Altisztképzö Iskola „Kinizsi"— Pápai 2. ejtőernyős szazad 2:1 (0:1). Baraiságos. Vezette: Matis. Amilyen gyenge játékot hozott a bajnoki mérkőzés, annyira szép és elvezetes volt a ket katonai csapai jateKa. A teijes erőbedo­bással játszó csapatok a luibali minden szép­ségét telvonultauak. Egyenrangú ellentetek változatos küzdelméből a szerencsésebbik vendégcsapat került ki győztesen. PPSC—ARAK 3:2 (l:0>. Székesfehérvár. Vezette: Nógrádi. A tartalékosait kiálló Peiutz jó játék után megérdemelten győzte le ottnonaban a lista­vezető fehérváriakat. Lét jókepessegü csapat vahozatos nagyiramú mérkőzésen a joob csatársorral rendelkező pápai csapat megér­demelten győzött. A mérkőzés legjobb em­bere Matusek, aki a védnetetlen lövések so­rozatát tette ártalmatlanná. jól játszották még Osbóth II. Limpeiger és Tomenga. Góllövők: Bolla, Ltmperger es Ruska. Sárvar-PPSC II. 4:1 (2:2) Sárvár. Vezette: Horvátn. Az újonc másodosztályú sárvári csapat kemény küzdelem után, jó játékkal megér­demelt győzelmet aratott a Perutz tartalék csapata telett. Move ZSE il. 7:1 (2:0) Zalaegerszeg. Vezette: Csermely. Első vonalbeli játékosokkal felerősített eger­szegi csapat súlyos vereséggel küldte haza a Kinizsi H-t. Kereskedelmi—Tanítóképző 2:2 (1:1) Vezette: Fertői. Bencés—Perutz B. 0:0. Vezette: Király. VASÁRNAP SPORTJA. Váci Reménység—Perutz Vácott. Pápán Kinizsi 11—SZFC III. bájnoki mérkőzések vannak műsoron. Ifjúsági mérkőzések közül Perutz A—B ifjúsági bajnoki kerül lebonyo­lításra. Értesítés! Tisztelettel értesítem a nagyérdemű hölgy­közönséget, hogy Felsé-Hssszú utca 3. szám alatt Női divatszalont nyitottam A fővárosban szerzett szakképzetségem a'ap­ján biztosíthatom a tiszteli hölgyközönség igényeinek teljes kielégítését. Szíves pártfogást kér 369 Tisztelettel Szekta Mária női szabómester. •• ­Összejövetelek, lakodalmak, eljegyzések, társasebédek, vacsorák rendezését olcsón, kifogástalanul vállalom. — Külön terem. FARKAS FERENC vendéglős, KÖZPONTI SZÁLLODA . Súlyos sérülés az országúton. Fi­scher Jenő 42 éves sömjénmihályfai lakos hétfőn délután a celldömölki or­szágúton kerékpáron haladva egy isme­retlen kerékpárossal összeütközött. Bal lábán nyilt törést szenvedett. Az isme­retlen kerékpáros megszökött. Zongora, harmónium készítő és hangoló, vétel és eladás Komondy Endre Győr, Deák Ferenc ufea 23. 200 postagalamb felbocsátása a november 2-i hősök ünnepén. A pápai Postagalamb Sport Egyesület az alsó­városi temetőben november 2-án tar­tandó ünnepségen résztvesz. Kovács Kálmán ny. ezredes, az egyesület disz­elnöke koszorút helyez el a hősök ke­resztjénél. Az egyesület pedig 200 posta­| galambot fog felbocsátani a hősök irán­J ti kegyelete jeléül. Találtak cukorjegyet és egy drb. ka­lapot; igazolt tulajdonosa a rendőrka­pitányságon átveheti. Kerékpárlopás Ugodon. Somos Im­re ugodi géplakatos új kerékpárját is­meretlen tettes ellopta. A tettes kézreke­ritésére a nyomozás megindult. Tűz a pápai pamutfonó gyárban, j Hétfőn délelőtt 9 óra felé a gyár föld- I szinti raktárhelyiségeiből hataímas füst áradt ki. Mire a segítség megérkezett, hatalmas lángokban égett a raktárhelyi­ségben felhalmozott áru. A gyár tűz­oltóinak a város tűzöl tói segi tettek a tlü­zet eloltani. IA vizsgálat megindult. Való­színű öngyulladás történt. Tüskés gesztenye eseti a szemébe. Bódis Mária zalaerdődi 18 éves leány­nak tüskés gesztenye esett aisziemjébe. Leesett az ágyról. Friebeck József 56 éves irtáspusztai sertéspásztor lezu­hant az ágyról és bal combja eltörött;. Értesítés. Tisztelettel értesítem a n. é. közönséget, hogy szeszkereskedésemet, rum- és Hfcőrgyáramat, valamint sör nagy- és kiskereskedésemet Pi pa, Árok utca 11. szám alá. a Pápai Vendéglősök Szikvizgyár Szövetke­zetének helyiségébe helyeztem át. Elsőrendű porter és polgári üvegsőr nálam állandóan kapható. Szíves pártfogást kérve, — vagyok hazafias tisztelettel: vitéz Szaiay István szeszkereskedő, rum- és likörgyéros, sörnagykereskedő. y Mielőtt bútort venne nézze meg raktáramat, hol a legjobb minőségű bútorokat mind készen, mind rendelésre leg­olcsóbban kaphatja. Fizetési kedvezmény f PEÍDL LAJOS épület- és mfibúterüzeme, bútorraktára PÁPA, BÁSTYA-UTCA 24. SZ. FI <5 YE LEM új cipoheresh edésf Utalványköieles és Utalványmentes cipők nagy választékban kaphatok Pintér János Főtér » Siliős Sándor Eorvin o. SAUPEK MIKSA divatháza üzlethelyi­ségét ideiglenesen Kossuth Lajos-utca 22. sz. Hás udvarába helyezte át. (Bejárat a Párisi divatház melletti kapun.) Női és leányka kabátok ! Férfi és női szövetek! Uri és női di­vatcikkek! Selyem- és mosóujdonsá­gok! Paplanok ! Szőnyegek! Különféle bontási anyagok ugyanott kaphatók. ÁLLAMI ANYAKÖNYVI KIVONAT. 1941. okt. 24—30. , Születtek: Moskóvics Dávid 1, rabbi és Griin­wald Szidónia, leánya: Helén (Ilona), izr. — Pólusa János, napszámos és Toki Gizella, fia: József, rk. — Euhófer lit­ván, napszámos és Csehi Mária, fia: Pál László, rk. — Vikker Ferenc, napszá­mos és Horváth Rózsa, leánya: Erzsé­bet, ev. — Rózsa Ferenc, szövőgyári gép­ápoló és Zsilavi Erzsébet, fia: Sándor, rk — Nagy János, napszámos és Kiss Emerencia, fia: Oszkár, rk. — Ausch Mihály, szerszámfakereskedősegéd cs­Rodánszky Rózsa, leánya: Edit, izr. — Rosner József, tojás- és baromfikeres­kedő és Steiner Juliánná, leánya. Judit, izr. Házasságot kötöttek: Kiss Imre, m. kir. ejtőernyős tize­des, ref. és Mesterházy Jolán, könyvke­reskedősegéd, rk. — Molnár János, m. kir. repülőőrmester, rk. és Kalmár El­vira Éva, ev. — Pathi Ferenc, szitásse­géd, rk. és Röröcz Terézia, nőiszabósc­g'éd 1, rk. — íRene D. János, m kir. re-; pülőszakaszvezető, ref. és Tompa Rozá­lia, szövőgyári munkásnő, ev. — Rerta Márton, molnársegéd, ev. és Pintér Ilo­na, elárusítónő, ev. — Jánosa Sándor (özvegy), napszámos, ref. és Rauer Má­ria (özv. Horváth Pá Iné), rk. Kernya István Sándor, szövőgyári szövőmester, rk. és Kádár Aranka, szövőgyári mun­kásnő, ev. — Villányi Lajos Ferenc, üyegkereskedő, rk. és Holbok Margit (el­vált Zsuffa Lászlóné), üvegkereskedő, ev. Meghaltak: Győri Gábor, rk. 3 hónapos, tüdő­lob. — Oláh Terézia, rk. 9 hónapos, tü­dőlob. — Horváth József, cipész, rk. 61 éves, gyomorrák. Laptulajdonos : a Pápai Belvárosi Katolikus Kör. Szerkesztésért és kiadásért felel­NEMCSICS ELEK. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Pápa, Korvin-utca 3. sz. Előfizetési ár: egész évre 8 P, félévre 4 P, negyedévre 2 P. Hirdetése k díjszabás szerint.

Next

/
Oldalképek
Tartalom