Pápa és Vidéke, 38. évfolyam 1-52. sz. (1941)
1941-11-02 / 44. szám
PÁPA ÉS VIDÉKEí éL 1941. november 2, vasárnap Csaplár András Munkaiskola záróvizsgája a Perutzgyárban A kis termetű, volt pápai bencés diák Budapesten 1 óra 3 perc 012 mp-es idővel világcsúcsot állított fel a 20 km-es futásban. A magyar őserő diadala ez a szép eredmény, Egy Sopron-megyei kis faluból származik Csaplár Bandi, ahol édesapja két tehenes, pár holdas gazda és az áldott magyar ugar szerelmese. Ez a szerelem és ez az áldott magyar föld küldte Csaplár Andrást. Diákkorában szűkösen mérte neki az élet a javakat, hazulról csak a legszükségesebbekkel tudta ellátni. Diákokat tanított és ennek 1 jövedelméből tanult ő is. A sok munka mellett tudott időt szakítani, hogy esténként a Levente Otthon sportóráin megjelenjen. Innen indult el, hogy, a világi legelső hosszútávfutója legyen. A tehetségnek és tudásnak eredménye ez a világrekord és a magyar akaratot, őserőt hirdeti Csaplár András. Gratulálunk Bandi! Büszkék vagyunk Rád pápaiak! SZALAY KÁROLY. Az ifjúsági labdarúgás A most újbóL megkezdett ifjúsági labdarúgás évadján, melyet mosszú évek haldoklása után a Pápa és Vidéke vezetett be a tavasszal, újult erővel, győzniakarással, megifjitott csapatokkal indul el az ifjúsági labdarugó torna. Reméljük új útakon, nagyobb szeretettel és célszerűbben vezetve, mint évekkel ezelőtt. Nem akarjuk felidézni a mult nemtörődöm, rideg elgondolásait, a sok munkának néniméi tányplását, sőt amint annak idején már megírtuk, a fiatalok elgáncsolását csak azért, mert »egyeseknek nem szimpatikus a labdarúgása A sport sem a tanulást, sem a munkát-nem hátráltatja, ha a fiatalságot okszerűen, 'lélekkel, szeretettel vezetjük. Megérti az a fiatal labdarugój hogy tanulni, dolgozni is kell,- mivel csak a kettő együttesen vezethet az érvényesül és révébe. Rádöbbenik az a sokszor felületes fiatalember, hogy nem öröm az iskol ának, a tanárnak, 'a munkaadónak a b ukott center, a m unk akerül ő csatár. Nem akarunk beleavatkozni »mások< dolgába. Csak a mult tapasztalatai alapján megjegyezni kívántuk mindezeket, mert a felsorolt hibák csak bomtilasztó elemei lehetnek a testet-lelket neImesitő ifjúsági sportnak. Hiába a jelszó, hogy »Ép testben ép lélek«. Hiába áldozunk anyagiakat, ha nem egészséges a sport szelleme, és ha a kofrnoly törekvés unott, vagy éppen ráerőszakolt kötelezettséggé válik. A fiatalok pedig ne mindenben utánozzák a nagyokat. Mert sok rossz, kivetendő van nálunk. Különösen itt Pápán! Ha egy csapat már kezd kialakulni, akkor okvetlen fel kell cserélni a játékosokat, mert ugyan hogyan is kapnának ki a következő héten egy náluk jóval kevesebb tudású csapattól ? ^Vagy talán a fegyelmezetlenséget? Nem ezt se tanulják meg. Hát akkor mit tanuljanak, kérdezik joggal. Pápai csapatoktól semmjit. Vagy legalább is egyenlőre semlmit. Esetleg később, amikor már ők is helyes útra terelődnek. , Alakítsanak ki maguknak egy új; helyes irányt, törekvést, szorgalmas munkát, példás korszerűséget, megértést és egymás közötti testvéri szeretetet. Ezekkel a tanácsokkal bocsátjuk útnak a fiatalságot, a jövő reménységét. Szebb jövőt! A Vezetőséget arra kérjük, hogy lehetőség szerhit a nagy mérkőzések előtt »előmérkőzés«-ként játszassák le az ifjúsági mérkőzéseket, mert szíves örömmel és szeretettel kisérjük figyeleímmel a sokszor oly nivós küzdelmüket. (... ny ... c.) Horváth Gyula darál ó-m alma Pápa, Török Bálint-utca 27. szám alatt dfogad darálásra mindennemű gabonanenmt. A Perutzgyár a város munkanélküli fiatalsága számára felállította a második számú munkaiskolát. 25 fiút és lányt vettek fel. a munkaiskolába. A gyár ezzel azt a célt óhajtotta szolgálni, hogy enyhítse a munkanélküliséget és elhelyezkedést nyújtson azoknak a fiataloknak, akik a gyárban akarják megalapozni jövőjüket. A munkaiskolába felvett ifjak, lányok a négyhetes tanfolyam hallgatása után már kész munkásként kerülnek a gyár kötelékébe. A négy hetes tanfolyam alatt a tanfolyam hallgatók naponként előadásokon vettek részt, melyet szakavatott egyének vezettek. Bevezették őket a gyárba, ahol a szövésfonás alapismereteivel kellett tisztába jönniök és a gyári rendet elsajátitaniok. Az egyhónapos tanfolyam, illetve az iskolai előadások záróvizsgája szerdán este zajlott le a Kisfaludy-utcai kultúrházban. Megjelentek Kültei Nándor igazgatóval együtt a gyári tisztviselők is és a munkásság' nagy sz,á?n]ban. iA! Himnusz eléneklése után Kozma E. tisztviselő beszámolt a négyhetes tanfolyam végzett munkájáról, majd a hallgatók igen jól sikerült feleletekkel válaszoltak a feltett kérdésekre. A hallgatók nevében Blazovics Magda virágcsokorral kedveskedett a vezetőségnek. A munkaiskola, amely immár másodízben szólította egy táborba a dolgozni akaró lelkes magyar fiatalságot, mindenben igazolta a gyári vezetőség szociális gondolkodását, mert célja az, hogy, e hazának becsületesen dolgozó, szorgalmas munkásokat neveljen. A gyár kettős feladatot old meg, amikor ilyen szociális problémákkal foglalkozik. Egyrészt istápolja a munkásság körében az együvétartozás, egymás megbecsülésének fontos tudatát, másrészt biztosítja a munkásság megélhetésének alapját már akkor, amikor még tulajdonképen nem vették fel a gyár kötelékébe, csak munkaiskolába jár. A gyár, amint látható, nemcsak sport és kultúrális téren végez alkotó munkát, hanepi szociális téren is. MÁTIS JÓZSEF. Haladás 11.—Kinizsi 1:1 (0:0). Vezette: Hathalmy. , A mérkőzés jellemzése: játék a Haia{ dás részéről, csapkutías a Kinizsiiéi. A Kinizsi esz nélkül Kapkodou, akarat nélkül játszott. Úgy látszik nemcsak a csapai rossz, naneni a vezetőség nemtörődömsége a legfőbb oxa a csapai gyenge szerepieseneK. A vasai napi mérkőzésen nem íauunk Kint egyeuen egy vezetőségi tagot sem. Kérjük az igen uszteit vezetőséget, ha nem a&ar labdái ugó csapatot tenn tartani, nuért nem szünteti meg a szaKoszta>y működését. Nincs Pápán szükség iiyen gyauan szereplő csapatra. Góllövők: Kovács öngól, illetve Horváth. Jutási Altisztképzö Iskola „Kinizsi"— Pápai 2. ejtőernyős szazad 2:1 (0:1). Baraiságos. Vezette: Matis. Amilyen gyenge játékot hozott a bajnoki mérkőzés, annyira szép és elvezetes volt a ket katonai csapai jateKa. A teijes erőbedobással játszó csapatok a luibali minden szépségét telvonultauak. Egyenrangú ellentetek változatos küzdelméből a szerencsésebbik vendégcsapat került ki győztesen. PPSC—ARAK 3:2 (l:0>. Székesfehérvár. Vezette: Nógrádi. A tartalékosait kiálló Peiutz jó játék után megérdemelten győzte le ottnonaban a listavezető fehérváriakat. Lét jókepessegü csapat vahozatos nagyiramú mérkőzésen a joob csatársorral rendelkező pápai csapat megérdemelten győzött. A mérkőzés legjobb embere Matusek, aki a védnetetlen lövések sorozatát tette ártalmatlanná. jól játszották még Osbóth II. Limpeiger és Tomenga. Góllövők: Bolla, Ltmperger es Ruska. Sárvar-PPSC II. 4:1 (2:2) Sárvár. Vezette: Horvátn. Az újonc másodosztályú sárvári csapat kemény küzdelem után, jó játékkal megérdemelt győzelmet aratott a Perutz tartalék csapata telett. Move ZSE il. 7:1 (2:0) Zalaegerszeg. Vezette: Csermely. Első vonalbeli játékosokkal felerősített egerszegi csapat súlyos vereséggel küldte haza a Kinizsi H-t. Kereskedelmi—Tanítóképző 2:2 (1:1) Vezette: Fertői. Bencés—Perutz B. 0:0. Vezette: Király. VASÁRNAP SPORTJA. Váci Reménység—Perutz Vácott. Pápán Kinizsi 11—SZFC III. bájnoki mérkőzések vannak műsoron. Ifjúsági mérkőzések közül Perutz A—B ifjúsági bajnoki kerül lebonyolításra. Értesítés! Tisztelettel értesítem a nagyérdemű hölgyközönséget, hogy Felsé-Hssszú utca 3. szám alatt Női divatszalont nyitottam A fővárosban szerzett szakképzetségem a'apján biztosíthatom a tiszteli hölgyközönség igényeinek teljes kielégítését. Szíves pártfogást kér 369 Tisztelettel Szekta Mária női szabómester. •• Összejövetelek, lakodalmak, eljegyzések, társasebédek, vacsorák rendezését olcsón, kifogástalanul vállalom. — Külön terem. FARKAS FERENC vendéglős, KÖZPONTI SZÁLLODA . Súlyos sérülés az országúton. Fischer Jenő 42 éves sömjénmihályfai lakos hétfőn délután a celldömölki országúton kerékpáron haladva egy ismeretlen kerékpárossal összeütközött. Bal lábán nyilt törést szenvedett. Az ismeretlen kerékpáros megszökött. Zongora, harmónium készítő és hangoló, vétel és eladás Komondy Endre Győr, Deák Ferenc ufea 23. 200 postagalamb felbocsátása a november 2-i hősök ünnepén. A pápai Postagalamb Sport Egyesület az alsóvárosi temetőben november 2-án tartandó ünnepségen résztvesz. Kovács Kálmán ny. ezredes, az egyesület diszelnöke koszorút helyez el a hősök keresztjénél. Az egyesület pedig 200 posta| galambot fog felbocsátani a hősök iránJ ti kegyelete jeléül. Találtak cukorjegyet és egy drb. kalapot; igazolt tulajdonosa a rendőrkapitányságon átveheti. Kerékpárlopás Ugodon. Somos Imre ugodi géplakatos új kerékpárját ismeretlen tettes ellopta. A tettes kézrekeritésére a nyomozás megindult. Tűz a pápai pamutfonó gyárban, j Hétfőn délelőtt 9 óra felé a gyár föld- I szinti raktárhelyiségeiből hataímas füst áradt ki. Mire a segítség megérkezett, hatalmas lángokban égett a raktárhelyiségben felhalmozott áru. A gyár tűzoltóinak a város tűzöl tói segi tettek a tlüzet eloltani. IA vizsgálat megindult. Valószínű öngyulladás történt. Tüskés gesztenye eseti a szemébe. Bódis Mária zalaerdődi 18 éves leánynak tüskés gesztenye esett aisziemjébe. Leesett az ágyról. Friebeck József 56 éves irtáspusztai sertéspásztor lezuhant az ágyról és bal combja eltörött;. Értesítés. Tisztelettel értesítem a n. é. közönséget, hogy szeszkereskedésemet, rum- és Hfcőrgyáramat, valamint sör nagy- és kiskereskedésemet Pi pa, Árok utca 11. szám alá. a Pápai Vendéglősök Szikvizgyár Szövetkezetének helyiségébe helyeztem át. Elsőrendű porter és polgári üvegsőr nálam állandóan kapható. Szíves pártfogást kérve, — vagyok hazafias tisztelettel: vitéz Szaiay István szeszkereskedő, rum- és likörgyéros, sörnagykereskedő. y Mielőtt bútort venne nézze meg raktáramat, hol a legjobb minőségű bútorokat mind készen, mind rendelésre legolcsóbban kaphatja. Fizetési kedvezmény f PEÍDL LAJOS épület- és mfibúterüzeme, bútorraktára PÁPA, BÁSTYA-UTCA 24. SZ. FI <5 YE LEM új cipoheresh edésf Utalványköieles és Utalványmentes cipők nagy választékban kaphatok Pintér János Főtér » Siliős Sándor Eorvin o. SAUPEK MIKSA divatháza üzlethelyiségét ideiglenesen Kossuth Lajos-utca 22. sz. Hás udvarába helyezte át. (Bejárat a Párisi divatház melletti kapun.) Női és leányka kabátok ! Férfi és női szövetek! Uri és női divatcikkek! Selyem- és mosóujdonságok! Paplanok ! Szőnyegek! Különféle bontási anyagok ugyanott kaphatók. ÁLLAMI ANYAKÖNYVI KIVONAT. 1941. okt. 24—30. , Születtek: Moskóvics Dávid 1, rabbi és Griinwald Szidónia, leánya: Helén (Ilona), izr. — Pólusa János, napszámos és Toki Gizella, fia: József, rk. — Euhófer litván, napszámos és Csehi Mária, fia: Pál László, rk. — Vikker Ferenc, napszámos és Horváth Rózsa, leánya: Erzsébet, ev. — Rózsa Ferenc, szövőgyári gépápoló és Zsilavi Erzsébet, fia: Sándor, rk — Nagy János, napszámos és Kiss Emerencia, fia: Oszkár, rk. — Ausch Mihály, szerszámfakereskedősegéd csRodánszky Rózsa, leánya: Edit, izr. — Rosner József, tojás- és baromfikereskedő és Steiner Juliánná, leánya. Judit, izr. Házasságot kötöttek: Kiss Imre, m. kir. ejtőernyős tizedes, ref. és Mesterházy Jolán, könyvkereskedősegéd, rk. — Molnár János, m. kir. repülőőrmester, rk. és Kalmár Elvira Éva, ev. — Pathi Ferenc, szitássegéd, rk. és Röröcz Terézia, nőiszabóscg'éd 1, rk. — íRene D. János, m kir. re-; pülőszakaszvezető, ref. és Tompa Rozália, szövőgyári munkásnő, ev. — Rerta Márton, molnársegéd, ev. és Pintér Ilona, elárusítónő, ev. — Jánosa Sándor (özvegy), napszámos, ref. és Rauer Mária (özv. Horváth Pá Iné), rk. Kernya István Sándor, szövőgyári szövőmester, rk. és Kádár Aranka, szövőgyári munkásnő, ev. — Villányi Lajos Ferenc, üyegkereskedő, rk. és Holbok Margit (elvált Zsuffa Lászlóné), üvegkereskedő, ev. Meghaltak: Győri Gábor, rk. 3 hónapos, tüdőlob. — Oláh Terézia, rk. 9 hónapos, tüdőlob. — Horváth József, cipész, rk. 61 éves, gyomorrák. Laptulajdonos : a Pápai Belvárosi Katolikus Kör. Szerkesztésért és kiadásért felelNEMCSICS ELEK. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Pápa, Korvin-utca 3. sz. Előfizetési ár: egész évre 8 P, félévre 4 P, negyedévre 2 P. Hirdetése k díjszabás szerint.