Pápa és Vidéke, 38. évfolyam 1-52. sz. (1941)
1941-09-07 / 36. szám
Fa- és széntelep áthelyezés! 1941. szeptember 7, vasárnap Tisztelettel értesítem Pápa m. város nagyérdemű közönségét, hogy telepemet Klsfaludy-utca 26. szám a!ói lyek sajnos nyakába zudulriak akkor, amidőn a zavarmentes családi élet megőrzésére hivatott. Városunk kistisztviselő osztályáról van szó jelen cikkünkben és ezek a kisalkalmazottak, akik két kezükkel reggeltől estig dolgoznak, végzik a felelős munkát, jobb sorsot érdemelnének, annál is inkább, nxert Pápa megyei város minden ügyosztályán évről-évre a polgármesteri jelentésekből azt olvassuk, hogy a tisztviselők jól végezték dolgukat, nagyban hozzájárultak 'a város háztartásának és közigazgatásának sikeres munkájához. Az ország több városában a képviselő- | testültet tekintettel a mai nehéz, drága- j ságii viszonyokra minden rászoruló j tisztviselőnek és alkalmazottnak meg- j szavazott drágaságii segélyt. A jMpai j tisztviselők is most mozgalmat indita- ! nak, hogy a drágaságii segély a képvi- j selőtestület által megszavaztassák és j azt hisszük, hogy nincs a városban olyan ember, aki ez ellen felemelné tiltó szavát, hisz az egész vonalon, ha végignézünk nincs olyan osztálya a tár- ; sadalomnak, mint a kistisztviselő mely- j nek a megélhetése elé ne gördülne akadály. A kormány részéről is várják a tisztviselők e téren történő intézkedést, mert •tehetetlenséggel határos az az állapot, melyben sinylődnek immár 'veken keresztül azok, akiknek hdyíeiéfc még nem javították meg, hisz mindenki nagyon jól tudja, hogy milyen szerepet tölt be a tisztviselő az állam életében és már évtizedeken keresztül bizonyosodott be, hogy a jól végzett tisztviselői munka adja meg az ország belső rendjének és békéjének sarkalatos alapját. Vásár-utca 10. szám alá a volt Deutsch-féle fatelep helyére helyeztem át. Teljes tisztelettel: BARCSI FERENC Telefon : 12-27. tűzifa- és szénnagykereskedő. R canterbury anglikán érsek és a kommunizmus likus papokat és apácákat gyilkoló vallástalanságával, az anglikán főpap azt felelte: — Összeegyeztethető-e vagy nem. az nem fontos. Csak az a fontos, hogy a szovjet verje meg Németországot. Ime, hova jutott az anglikanizmus az ő államhatalom alatt lévő vallásosságával. Magyarországon egészen máskép gondolkoznak a főpapok is és minden józaneszű ember. 1940. február 1-én a londoni szent Pál székesegyházban ünnepi könyörgést tartott a finn hadsereg győzelméért canterbury anglikán érsek. Azt követelte akkor, hogy Anglia azonnal lépjen közbe fegyverrel Finnország mellett. Most alig másfél év mulva ugyanez az angiikián úr ugyanezen a helyen ugyanolyan ílormák között a bolseviizmusért könyörgött. Amikor megkérdezték tőle, hogy miként egyeztethető össze az ő kérész tény érzésével a bolsevizmus katoHirdetmény. A m. kir. pápai honvéd repülőtér parancsnokság szerződésilleg több évre bérbeadni szándékozik a repülőtér 190 kat. holdnyi területét kaszálás Vágy birkalegeltetés cé Ijaira. A bérbevétel kezdete 1941. évii november hó 1-től. Felhívja tehát a repülőtérparancsnokság az érdekeltek figyelmét, hogy a fentii bérletre vonatkozó árajánlataikat legkésőbb 1941- évi; szeptember hő 20-ig Írásban a repülőtérparancsnokság címére a borítékon feltűnő helyen »repülőtér bérlet« felirattal ellátva nyújtsák be Az árajánlat elfogadásáról a repülőtérparancsnokság az érdekélteket külön értesiti. Figyelmeztetés A jelenlegi) háborús helyzetben, az ország egyes részeit elvétve ért ellenséges légitámadások szórványos eseteiből következtetve számolnunk kell azzal a lehetőséggel, hogy egyes orosz távolfelderítő, vagy nagy hatósugaru bombázó gépek az ország belső részeibe is berepülhetnek, amely maga után vonja annak az országrésznek a légvédelmi riasztását. — Amennyiben tehát a várható kivételes ellenséges berepülések esetén a város légoltalmi parancsnoksága a riasztás elrendelésére utasítást kap, abban az esetben a városban a légvédelmi riadótól fogja rendelni. Felhivom ennélfogva a város lakosságának a figyelmét arra, hogy a közöltek szerint a város esetleges légvédelmi riasztásával számolni lehet, amikor is a ^légvédelmi) riadó« esetére előirt rendelkezésekhez mindenkinek szigorúan alkalmazkodni: kell. Pápa, 1941. évi szeptember hő 1A kapitányság vezetője: Dr. vitéz S'mon István s. k. m. kir rendőrkapitány, légoltalmi parancsnok. jommsíea OLCSÓN Haszonbérbeadó Veszprémgörzsöny község habárában 70 khl. prima, elsőrendű szántó és rét birtok. Bérlőlakás, gazdasági épületek, cselédlakások is rendelkezésre állnak. — Érdeklődni lehet GYÖRFFY KÁROLY veszprérrgörzsönyi lakosnál. Horváth Gyula darál ó-m alma Pápa, Török Bálint-utca 27. szám alatt lifilid üttiím •iriMMig HhQMMilt . AdéfItewelen egy kéljáratű> felűlcsap6 s Átmeneti kabátok, felöltők, divat- TTT 51 1 OTY! öltönyök, magyaros formaruhák V J Zj O O XJ.J. OUA ±±± y a legutolsó divat szerint készülnek a hozzátartozó 8000 G-öl birtokkal együtt HEKLER Úriszabónál november l-re kiadó. Érdeklődni lehet: ig&nKmBBmmmma Rákóczi-utca 6. | Horváth Károlyné, Pápa, Felsőhosszú u. 8. Vasárnapi levél Kedves Szerkesztőm! Az elmúlt héten véletlenül a kezembe került vármegyénk székhelyének egyik hetilapja: a »Veszprémvármegye« és abban a városunkra vonatkozó igen örvendetes hirt olvastam, ami a következőképen szól 1: »Pápáról jelentük: A felmerülő sok akadály ellenére Pápán az építkezési kedv az idén nagy lendületet vett Az ősi ref. kollégium épületéhez a Jókai-utca és a Főiskola-utca felől hatalmas szárnyakat toldottak, a Pápai Takarékpénztár a Török Bálint-ntcában emielétes tiszti bérpalotát épít. a Levente Otthon épületének elejét emeletesre vették, a Saudek-cég a Kossuth Lajos-utcában kétemeletes ház építését határozta el, ezenkiVü! magánosok kiisebb-nagyobb családi házakat építettek a maguk számára.« Nagyot akartam ugrani ilyen örömhiir olvasására, lendület közben azonban megállottam, mert eszembe jutott néhány körülmény, amit a jó veszprémiek nem tudnak. Nevezetesen, hogy a Levente Otthon már bent lesz 100.000 pengőbe és mégsem fog érni; 30.000 pengőnél többet és meglesz az az előnye, hogy a célnak nem fog megfelelni tökéletesen, miinek folytán 5 éven belül új levente otthont kell majd épiíteni. (A legegyszerűbb megoldás lett volna a régi; épületet eladni, a vételárat hozzátenni; ahhoz a 64000 pengőhöz, amit a régi hodályba beépitettek és akkor lenne egy modern, minden követelményt kielégítő leventeotthonunk, melynek nem 30 öl, hanem legalább 2000 öl udvara lenne.) A főiskola építkezése Olyan nagyarányú, hogy ahhoz nem merek mint laikus hozzászólni, de a nagyobbodó létszám méllett az udvar kisebbítése még az én laikus szemem előtt sem látszik előnyös^ nek. A magán építkezések terén azt bitiem, hogy olyan fellendülés mutatkozik, hogy mindjárt találok lakást is, sajnos azonban ez a reményem nem vált valóra, mert azokba ebben az évben nem lehet beköltözni Ennyi pozitívum mellett azonban rá kellett döbbennem a negativumokra is. ^ Nevezetesen: az OTT székház alapkövének anyagát még a feneketlen mélységből miindez ititeig nem sikerül t élő bá nyászni és minden reményünk megVan arra, ho^y az alapkő élmálik, mielőtt Pápára érne. anélkül pedig nem lehet építeni, mert akkor ugyan mibe teszik belie azt a nemesveretű okmányt, amely igazolja, hogy kinek a bokros érdemiei miatt lesz olyan soká ez az épitkezés megvalósítva. Közbe elém tűnt járásbíróságunk a maga börtönéből átvedfeít patinás falomladékaival, városházunk a maga k ölcsönkért Oldal szobái; Val, színházunk ott valahol eldugva egy ház sötét árnyékába, modern szállodáink impozáns épületei, ezüst tükrös kávéházaink, rendezett Fő-teriTnk, pompás városi parkjaink és sajnálattal gondoltam szegény Veszprémiek megyeházára, törvényszékére, szerényivelésö viaduktjára és arra a kis fejlődésre, amivel azért lassían, de biztosan minden téren elhagy bennünket. Már csak népességben vagyunk előtte egy darabig, de ez is csak' egy-két éviig tart. akkor lassan, oé biztosan ebben is elhagy bennünket. i ; ; ; Kedves Szerkesztőm! Én nem irigylem Veszprémet, csak sajnálom Pápát, hogy annyira élmarad lassanként a megye másik Városa méllett. Ez azonban ne csüggessze el Szerkesztő Urat, csak irjon és buzdítson, legyen nyugodt, nem történik azért semmi. Vagyok Szerkesztő Ürnak lehangolt, de fennkölt tisztelője: TEGEZŐ MÍHÁLY. Névtelen levelek áradata a rendőrségen* A rendőrkapiitányság közli a város közön ségével', hogy nagyon sokan Vannak olyanok, akik meggondolatlanul, minden cél nélkül haszontalan levéllekkél árasztják el a kapitányságot és azokban a tevelekben a valóságnak meg "nemi felélő dolgokat tárnak fel. A rendőrség eddiq; mindenegyes esetben utána járt a ÜeVelek tartalmának és még egyszer sem fordult elő, hogy levélben foglaltaknak valami komoly alapja lett volna. A kapitányság ezúton kéri a közönséget, tekintettel a mai nehéz időkre, amikor amugyis rengeteg dolga van a rendőrségnek, névtelén levelekkel ne zavarják meg a normális i meder bén folyó munkát, hanem ha valaki bizonyosat tud, azt személyesen adja élő bent a rendőrségen, ahol készséggél állnak rendelkezésre. A névtelen levélírók, ha a nyomozás során megállapítják a személyeket, nagyon szigorú büntetésben részesülnek. • I Tisztelettel éríesilem a uzieinyiias. nagyérdernü vá8árl ó_ közönséget, hogy augusztus hó 28-án Horthy Mibtűs Fő utca Zl. szám alatt (Kiss Tivadar-házban) „Kristály" őség-, porceliánis edénskBFesfeedÉst nyitott am. Raktáron tartok üveg, porcellán, kőedényt készleteket, dísztárgyakat, konyhafclszerelésí tárgyakat, edényeket, képkereteket. Elvállalok üvegezést, képkeretezést és a szakmába vágó minden munkát. Teljes igyekezetemmel azm leszek, hogy a keresztény magyar társadalom igényeit kielégítsem és teljes bizalmát pontos kiszolgálással, szolid árakkal, mielőbb megnyerjem. % Szíves pártfogást kérve, vagyok teljes tisztelettel \ LEHEL LáSZIÓ^ ÜVEGE? MESTER ^