Pápa és Vidéke, 31. évfolyam 1-52. sz. (1934)
1934-08-19 / 33. szám
Az árvák biztosításának valorizációja. E lap hasábjain felhívtuk már olvasóink figyelmét, hogy az életbiztosítások valorizációja végett igényeiket a biztosító társaságnál jelentsék be. Ilyen tárgyú felhívást közöl a város árvaszéke is. Felhívja a az érdekelteket, hogy akiknek biztosítási szerződésük a felügyelő hatóságra 1934. évi július l-ig átruházott biztosítási szerződések közszemlére tett jegyzékeiben elő nem fordul, biztosítási szerződésükből eredő követelésük átértékelésére csak akkor tarthatnak igényt, ha legkésőbb 1934. okt. 31-ig biztosítási szerződésüket a szerződés, kötvény keltének és számának, saját nevüknek, a szerződésből folyó minőségüknek (szerződő fél, biztosított, kedvezményezett stb.), lakóhelyüknek, lakáscímüknek és a biztosított összegnek (évi járadék összegének) közlése mellett a kötvényüket kiállító biztosítónál, illetőleg annál a biztosítónál, amelyre szerződésük időközben esetleg átruháztatott, átértéklésre bejelentik. E célból az árvaszék a felhívást az illető érdekelt gyámoknak kiadja azzal, hogy ha a kötvények árvaszéki letétben * volnának, a bejelentéshez szükséges adatokat a gyámpénztár jelentkezésük alkalmával rendelkezésükre bocsátja. Négylábú csirke. A közeli Kemenespálfán a hét elején egyik gazdának négylábú csirkéje kelt ki a tojásból. A két felesleges láb a szárnyak alól nőtt, újjakkal hátrafelé van fordítva s nem éri a földet. A csirke egyébként egészséges és vígan szemezget a többivel együtt. Tekeverseny és táncmulatság. A pápai Felsővárosi Róm. Kat. Olvasókör aug. 19-én, kedvezőtlen idő esetén 20-án tekeversennyel egybekötött táncmulatságot rendez. A tekeverseny aug. 12-én és 19-én 1—8 óráig tart. 3 dobás 10 fillér. I. dij egy fajmalac: II. dij két tyúk és egy kakas. III. dij öt liter bor. fl tűztől megmentett és nagy választékú ár úké szletemet minden elfogadható árért kiárusítom, erről üzletemben — vételkényszer nélkül — látogatása alkalmával meggyőződhetik. EIso Pápai flersenybazár, Kossuth Lajos utca 19. szám. Olvassa a Pápa és Ilidéit! Rozsda, poloska, megszorulás. szuperfoszfáttal vetett buza sem szorult meg két esztendővel ezelőtt. Miért? A szuperfoszfátnak amellett, hogy a szemtermés minőségét javítja, a mennyiségét jövedelmezően növeli, megvan az a megbecsülhetetlen ha! tása is, hogy a buza (és egyéb növények) beérését sietteti. 7-14 nappal érik előbb a szuperfoszfáttal müírágyázott buza és így kinő a rozsda, a poloska foga alól, rendszerint telt, érett a szeme már akkor, amikor a hazánkban szokásos hirtelen meleg beköszönt,aminek az eredménye az, hogy a szuperfoszfátozott buza már nem szorulhat meg, mig a mütrágyázatlan búzánál gyakori az aszott, zsugorodott szem. Három csapás, ami ellen nincs orvosság. Mit csinálnak az emberorvosok, ha bizonyos betegségek ellenszerét még nem találták meg ? Lehetőség szerint megelőzik a betegséget. Kolera, pestis, bélpoklosság ellen, ha már fellépett, nincs orvosság, de megelőzni megfelelő rendszabályokkal jól lehet, amit bizonyít az is, hogy még a világháború alatt sem lépet föl ily borzasztó ragály. Meglehet-e előzni a rozsdát, a poloskakárt, a megszorulást ? Ép az elmúlt esztendők mutatták, hogy lehet. Az 1932-es rozsdaévben alig szenvedtek a rozsdától a szuperfoszfáttal mütrágyázott búzák, két poloskaév tanulsága is az, hogy a szuperfoszfátozott búzák kevesebbet szenvedtek az alattomos bogártól, s a Magyar filmdömping a moziban. A mult hétfőn és kedden három szinkronizált magyar filmet mutatott be a Jókai Mozgó. Mindig büszkeség tölt el bennünket, ha a magyar filmgyártás egy jelentősebb alkotását látjuk. Most azonban ez a büszkeség valahogy nem akart jelentkezni, helyette valami rossz érzés és mérhetetlen csalódás lett úrrá rajtunk. Egy-két jelenetet leszámítva, csapnivaló volt mind a három íilm. Özönvíz előtti ötletek tarkították ezeket a giccseket. Hogy miért kellett a színpadon remekül ható és remekül megjátszott darabokat filmre átpancsolni, nem értjük? Ezek a filmek mindenre alkalmasak, csak éppen gyönyörködtetésre nem. Nem is beszélve a szinkronizálásról. Ez egyenesen felháborító volt. A csárdában már régen csárdást táncolnak a huszárok, mikor Judit ablaka alatt még mindig a „Kék nefelejcs" szomorú melódiája sír. Ne haragudjon a szinkronizáló, de erre a dallamra még a huszárok sem tudnak csárdást táncolni. Általában a képek egy lóhosszal mindig előbbre voltak, mint a zene, úgy, hogyha a felháborodás engedte volna, kacagni kellett volna a tragikomikus jelenetekhez. És mégis .. . Csodálatos, de a pápai közönség zsúfolva megtöltötte a mozit. Néhány nappal előtte pedig tátongó ház előtt forgatták a legszebb idei filmet, Krisztina királynőt. Miért? Ki tudja? De hagyjuk abba, mert de gustibus non disputantur. Érfesftőismertetés. A m. kir. állami tanítóképző-intézet ízlésesen készült értesítőjét Kraft József c. igazgató állította össze. Ugyanő irt bevezetőt „A tanítónövendékek hospitálása" cimmel. Az értesítő kronologikus sorrendben beszámol az intézet évi történetéről, úgyhogy teljes áttekintést kapunk az iskolai év minden eseményéről. Az intézetnek 14 rendes tanára volt, 4 hitoktatója és 3 óraadó tanára. Az intézetnek 161 növendéke volt, akik közül jeles osztályzatot 8, jót 60, elégségest 70 tanuló kapott, 23 tanuló pedig egy vagy több tárgyból bukott. Az eredmény tehát közepes átlagot mutat. Sok az elégséges tanuló. A 33 V. éves tanuló közül az idén 29-et képesítettek tanítóvá. Ezek közül a legtöbb letette a kántori vizsgát is. Fegyelmi szempontból na- J gyobb panasz nerm fordult elő. Az ifjak több kiránduláson vettek részt, hogy ismereteiket gyarapítsák és a vidéket megismerjék. Az intézet kebelében működött egy 6 osztályú elemi iskola is, ahol a növendékek hospitáltak. Az elemi iskola növendékeinek száma 59 volt. Az értesítő közli, hogy a javítóvizsgák szept. 6-án, a beiratkozás szept. 7-én, Veni Sancte szept. 9-én és a tanítás kezdete szept. 10-én lesz. NÉMET LEÁNYINTERNÁTUS közép-, szak- és főiskolás bentlakó és félbenílakó leányok rftssére Kötelező társalgási nyelv: német Tanulmányi felügyelet, korrepetálás, zene, sport, idegen nyelvek Naponta ötszöri bőséges étkezés Mérsékelt árak. Prospektust készséggel küld az Igazgatóság : Budapest. Vili, Luther-utca l/A., II. em. 8. - Telefon: 335—85. szám. lárista és motorista, Dömösi paprikával Megy az útra. A „DÖMÖSIMéle szegedi édesnemes CSEMEGEPAPRIKA színben, zamatban, illatban és szaporaságban felülmúlhatatlan, tehát a legjobb. Kapható Korona-utca 15. sz. alatt. Vidékre postai szétküldés. Állami anyakönyvi kivonat. Születtek: Aug. 11. Kereszt Lőrinc földmivelő, rk. és neje Kis Kádi Margit, leánya : Gizella, rk. Aug. 13. Wallesz Zsigmond órás és vésnök és neje Metzer Paulina, leánya : Eszter, izr. — Horváth Ferenc gépkocsivezető és neje Somogyi Mária, fia : László, rk. — Eizenbeck Ferenc hentessegéd és neje Kovács Erzsébet, fia : Ferenc, József, rk. Aug. 14. Molnár János napszámos és neje Mozer Erzsébet, fia: János, Lajos, rk. — Kapu István kavicsbányamunkás és neje ^Széher Mária, fiai: István és György, rk. ikrek). — Tatay Antal szövőgyári munkás és Rozs Margit, fia: József és leánya, Erzsébet, rk. (ikrek). — Bodanszky Jakab fakereskedő és neje Paschkusz Ilona, leánya : Sára, izr. — Varga Erzsébet háztartásbeli, leánya : Gizella, rk. Meghaltak: Aug. 10. Póder Elek gazdasági cseléd, rk., 66 éves, gyomorrák. Aug. 13. Özv. Laufer Józsefné, Lázár Róza, izr., 76 éves, érelmeszesedés. Aug. 14. B. Czere József földmives, ref.. 83 éves, agyvérzés. — Baráth József napszámos, rk., 55 éves, nyelvrák. Aug. 15. Özv. Dallos Károlyné Meumark Katalin, izr., 78 éves, elaggulás. HázassAgot kötöttek: Aug. 11. Juraszek György gépkocsivezető, rk. és Szabó Irén, Margit, rk. Aug. 16. Szalay József szövőgyári szövőmester, ref. és Szakács Erzsébet szövőgyári munkásnő, ref. Lapzárta: csütörtök este 6 örakor. Főszerkesztő: Grátzer János. Felelős szerkesztő: Dr. Németh István. Keresztény Nemzeti Nyomda R.-T. Pápa. Pápai torméaypiac. 1934. évi augusztus hó 17 én. Búza 14-80-15 00 Rozs 1100-1150 Árpa 11 50—1200 Zab 9 00—9 50 Tengeri 13 50—14 00 Burg 3*20—3'60 Széna 4'00-4 50 Szalma 2 00-2 00 100-1*12 M. hus B.-hus S.-hus Zsirszal. Zsir Vaj P 1-00—1 40 1-20-1 20 110—110 1*40—1'40 2 00-2 40 Túró Tojás Tej Tejfel literje Fokhagyma Vöröshagy, Kelkáposzta F.-káposzta Sárgarépa Zöldség Bab Nullásliszt Főzőiiszt Kenyérliszt f 50-50 5-5 12—14 60-60 30-30 10—10 20-20 16-16 12-12 12-12 16—16 34-34 30-30 22-22 Elsőosztályú gyümölcsfaoliványok darabja 55 fillér. Földieper palánták száza 3 pengő, ezre 20 pengői Diófa, mogyorófa, mandulafa, bokor- és Szeg ed, Bokor-utca 13. szám alatt, magasrozsák stb. mar most előjegyezhetők legolcsóbban =======—==_ Vetró Ferencnél Állásnélkülieknek rendelések gyűjtésére minden községben adok megbízást 1