Pápa és Vidéke, 31. évfolyam 1-52. sz. (1934)
1934-08-05 / 31. szám
A címek beteges hajhászása ellen érdekes intézkedést hoztak Németországban. A kormány elörölte a „nagyságos asszony" megszólítást és úgy intézkedett, hogy ezentúl minden nőnek csak az „asszonyom" megszólítás jár. A vadorzók megrendszabályozása érdekében a belügyminiszter elrendelte, hogy vadat csak származási igazolvánnyal szabad forgalomba hozni. Leszállt az árnívó június hónapban az egész világon. Jelentősen olcsóbbodott a termények, élő állatok és malomi termeivények ára. A magyar gazdasági életnek rendkívül kedvező jelensége, hogy míg szerte egész Európában inog a gazdasági rend, addig nálunk emelkednek a bankbetétek és szépen folyik a tőkeképződés. Krisztina királynő. A nyári mozi évad legnagyszerűbb eseménye. Ez a gyönyöré történelmi film a világhírű filmdivának, Greta Garbónak a legszebb filmje. Mindaz a művészi erő, mely ebben a különösen és furcsán szép színésznőben van, ebben a filmben csúcspontra jut. Itt a hires Garbó — banálisan mondva — önmagát múlja felül. Az a művészi érzék és erő, mely ennek a szomorú sorsú északi királynőnek a tragikumát annyira élethűen elénk tudja tárni, az már a művészet csúcspontja és a jó, művészi filmek örök dicsérete. Ebben a filmben a lélekábrázolás a fontos, nem pedig a háttér, a történelmi staffage és a kosztümök. A Krisztina királynő kétséget kizárólag a mai filmgyártás büszkesége, mely nemcsak másfélórai szórakozást nyújt, hanem egy egész életre szóló hatalmas emléket. Hálásak vagyunk a mozi rendezőségének, hogy a sok banális filmprodukció után végre igazi, értékes filmet láthatunk. Az elhunyt párizsi szovjetkövet hagyatékában mesés értékű gyémánt ékszereket, rengeteg aranyat és papírpénzt találtak. Ruhatárában 18 legújabb szabású, kiválóan finom angol ruhaszövetből készült frakkot 32 rend ruhát, 6 városi bundát, 8 télikabátot, 12 felöltőt és 40 sétapálcát találtak, mesés lakomái pedig fogalomszámba mentek. Ugyanakkor Oroszország milliói éheztek és lázadoztak. Leesett a szekérről. A mult hó 27-én Osztódi Károly tapolcafői lakos valami módon leesett a fával meg rakott szekérről és a szerencsétlen ember a kerekek alá került, ezek keresztül mentek a ballábán és azt eltörték. Beszállították az irgalmasok kórházába, ahol gipszbe tették a lábát. Leesett a kályha tetejéről. Különös baleset érte Móric Emma 18 éves pápai lányt. Az elmúlt hétfőn, július 30-án kora reggel kályha tatarozáshoz fogott. Ahogy a csővel foglalatoskodott, felment a kályha tetejére. Ott azonban megszédült és fejjel előre a földre zuhant. Agyrázkódással szállították kórházba. Állapota súlyos* 9 magyar búza sorsa és jövője. Az ezévben, szeptember hó végén Budapesten megnyíló országos mezőgazdasági kiállítás — amely az első céltudatos magyar termény-exp^rtkiállításunk — alapgondolata az, hogy a minőségi árunak mindig van piaca. Búzáink közül a jóminőségű búzafajta termelésére úgyszólván az egész hazai búzaterület alkalmas. A külföldi gyengébb minőségű búzák feljavítása a magyar búza igen megfelelő. Az a gyengébb liszt, amelyet a jó magyar liszttel házasítanak össze, minden tekintetben jobb, sütésre alkalmasabb lesz. Ezt a búzát keresik külföldön és ebből eleget alig tud mezőgazdaságunk termelni. Minden kiváló tulajdonsága mellett mégis nehézségek vannak az értékesítések körül. Ennek oka pedig az értékesítés szervezetlenségében és megfelelő propaganda hiányában keresendő. Ezt lesz hivatva pótolni az idei mezőgazdasági kiállítás. A különböző búzaféleségeket úgy mutatja be a nyugati piacok képviselőinek, hogy a minták mellett az előzetes vizsgálatok eredményei dokumentálni fogják, hogy a sikértartalomtól kezdve egészen a tésztában való viselkedésig milyen tulajdonságokkal rendelkezik. A külföldi kereslet és igények utasítást adnak termelőinknek, hogy milyen irányban kell gazdálkodásunkat átalakítani vagy fejleszteni, hogy a terményeket könnyen értékesíthessék. Ez a kiállítás remélhetőleg lehetővé teszi majd, hogy a magyar búza elfoglalja külföldön azt a helyet, mely egy világhirességnek jár. Az erkölcsi sikert azonban váltsák fel külföldi valutákra is, mert a magyar gazdának pénz kell, sok-sok pénz, hogy talpra állhasson és kiszabadulhasson abból az örvényből, melyben most tengődik. Kedvezmények a mezőgazdaság részére. Kivonat a Budapesti Közlöny 162, számából. időszaki mezőgazdasági munkások, ide értve a cséplőpép vállalkozókat és a gépnél alkalmazott munkásokat is, a munkadíj fejében kapott gabonából a vámőrlést (vámcserélést) vagy darálást végző malomtulajdonosa (haszonélvezője) vagy bérlője a vámőrlési (darálási) dij fejében szedett gabonából és a malom alkalmazottai a vámkeresetből munkabérük fejében kapott gabonából az állami, vármegyei, községi, valamint az egyházközségi alkalmazottak a törvény, szabályrendelet vagy szabályzat értelmében javadalmazásként vagy kegyúri járandóság fejében kapott gabonából, aki gabonából fizetendő életjáradékért ruházta át mezőgazdasági ingatlanát, a természetben kapott gabonából. A malom minden vámőrlési tételre vonatkozóan külön szállitóbárcát köteles kiállítani 2 példányban. Az egyik példányt a vámfeljegyzési (csere) könyv mellékleteként kell megőrizni, a másik példányt pedig az őröltetőnek kell átadni, aki azt megőrizni és a pénzügyi közegeknek felszólításra bemutatni tartozik. A rendelet külön megállapít lisztforgalmi adóváltságot és malmok által fizetendő általános forgalmiadót. A váltság a kereskedelmi őrlésben felőrölt buza és kétszeres minden métermázsája után 4 P 50 f, a rozs minden métermázsája után pedig 3 P. Általános forgalmiadót kell tehát fizetni az idegen kereskedelmi vagy vámőrlésért, darálásért, hántoláséct, vetőmag tisztításért. Gabonának vámőrlésre jogosult részére való őrlése : vámőrlés, gabonának bárki részére való darálása: vámdarálás. Vámőrlésnek a lisztforgalmi adóváltság szempontjából az őrlés akkor tekintendő, ha a vámőrlésre jogosult őröltető a gabonáját felőrölteti, az abból származó összes lisztet kizárólag saját háztartásában, mezőgazdaságában vagy áliathizlalójában használja fel. Vámőrlésnek kell tekinteni az őrlést abban az esetben is, ha a vámőrlésre jogosult őröltető a gabonáját a malomtelepre, cserélőtelepre beszállítja s ott ugyanolyan nemű gabonából származó őrleményre cseréli be. A vámőrlésből nyert, vagy váracsere utján szerzett lisztet feldolgozatlanul, vagy feldolgozva értékesíteni. A vámőrlésből nyert korpát, takarmánylisztet azonban szabadon lehet értékesíteni. Vámőrlésre (vámcserélésre) jogosultak : 1. Azok a mezőgazdák (földtulajdonosok, haszonélvezők, bérlők) akik a földet saját kezelésben müvelik. A haszonbérbe adott mezőgazdasági művelésű föld tulajdonosai, illetve haszonélvezői a haszonbér fejében kapott gabonából az állandó mezőgazdasági alkalmazottak ebben a minőségben kapott gabonájukból, az Kereskedelmi őrlésből származó őrleményeket szállítójegy nélkül bárhova szállítani tilos. Aki őrlemények ipari feldolgozás sával vagy kereskedelmi forgalomba hozatalával foglalkozik, őrleményt csak szállítójegy kíséretében szerezhet be és a szállító jegyet az őrlemény raktárkönyv mellékleteként megőrizni köteles. Az őrleményeknek kicsinyben (20 kg.-nál kisebb menynyiségben) fogyasztók részére való eladása alkalmával szállítójegyet kiállítani nem kell. A rendelet 1934. évi július hó 1-i hatállyal lép életbe. Közhírré teszem hegy üzletem tüzeset végett 9 napig zárva volt, ISMÉT IHEGNYIL1 és tovább a régi, megszokott mederben vezetem, de olyan cikkeket, melyek a tűznél bármily kevésbbé is megrongálódtak, azok árát 50%-al, a leiéra leszállítottam. Kiváló tisztelettel: Első Pápai Versenybazá Kossuth Lajos utca 19. sz. Baleset zsákolás közben. Mei czinger István nagydémi lakos 26-á zsákhordás közben oly szerencsétle nül csúszott meg, hogy a vállán lev zsák a jobbkarját összezúzta. Az ii galmasok kórházában ápolják. Vásári korlátozás. Csorna kö2 ségben sertéspestis lépett fel. Hatí sági rendeletre a további intézkedési az ottani vásárokra nem szabad sei téseket felhajtani. Baleset. Lampert József ugodi la kos, gépész, mult hó 23-án Némei bánya községben cséplés közben motor hajtókara jobb kezét elkapt és igen súlyosan megsértette. A Katolikus Szemle augusztus száma megjelent. Általános érdekli désre tarthat számot Pongrácz Kálmá tanulmánya a szent-istváni magyar & lameszme örök hivatásáról Európába és a Dsida Eleméré arról a kérdés ről, hogy lehet-e napjainkban iga2 ságos háborút viselni. Koudela Géz teljesen új adatokkal világítja me Liszt Ferenc magyarságát. Sok má tanulmány, összefoglaló társadalon: tudományi és szépirodalmi szemlél filmkritika és külföldi krónika fokoz zák az elevenségét a kitűnő folyd iratnak, amelyet a Szent István Tái sulat (Budapest, VIII., Szentkirály: utca 28.) tagjai évi 10 pengőért kaf nak. Egy szám ára 1 pengő. Kétszobás utcai laká a belvárosban november 1-éi kiadó. Érdeklődni lehet: DRóth Sándornénál Jókai-u> 51 szám alatt. Pápai lorménypiao. 1934. évi augusztus hó 3-án. Búza 14*40-14 60 Rozs 9 00-9 00 Árpa 11-00-1120 Zab 8 50-9 00 Tengeri 13 00—13 40 Burg 3 60—5 00 Széna 380-4 20 Szalma 100—120 M. hus 100-1*12 B.-hus 1-00-140 S.-hus 1-20—120 Zsirszal. 1 10—1*10 Zsír 1-40-1'40 Vaj P 200-2.40 Túró 50—£ Tojás 3Tej 14-1 Tejfel literje 70-7 Fokhagyma 30—3 Vöröshagy. 10—1 Kelkáposzta 20-2 F.-káposzta 16—1 Sárgarépa 12—1 Zöldség 12-1 Bab Nullásliszt Főzőliszt 16-1 34-3 30-3