Pápa és Vidéke, 30. évfolyam 1-53. sz. (1933)

1933-12-17 / 51. szám

4 PfiPfl ÉS VIDÉKE 1933, december 17 Kellemes karácsonyai lesz, ha 502 rádiót, csillárt Goldsteinnénél vesz, FÖ-TÉR 28. SZÁM. — Modern csillárok, villanyvasak, rezsók 1 pengős részletre kaphatók. — Hó- és sárcipő javítás. Az üzletek záróráját a karácso­nyi időszakra való tekintettel rende­letileg szabályozta a kormány. E szerint azokat a nyilt árusítási üz­leteket, amelyeket egyébként közna­pon este hét óra előtt kell bezárni, december 11-től kezdődőleg decem­ber 23-ig este 7 óráig, a túlnyomóan élelmiszereket árusító üzletek pedig este 8 óráig szabad nyitvatartani. A rendelet szerint azután december 24-én, vasárnap a nyílt árusítási üz­letek az egész város területén reg­gel 7 órától este 6 óráig, az élő­virágot árúsitó üzletek pedig este 7 óráig tarthatók nyitva. Ugyanez az intézkedés lesz érvényes az utána következő vasárnap, december 31-én is. A húsipar vasárnapi munkaszü­netét szabályozó általános intézke­dések karácsony vigiliáján érvényben lesznek, Szilveszterkor ellenben hus­nemüeket reggel 7 órától este 6 óráig szabad árusítani. Halféléket és leölt baromfit mindkét vasárnap az ország egész területén reggel 7 órától este 6-ig szabad forgalomba hozni. Az utcai árusításokra a nyilt árusítási üzletek zárórája az irányadó, ha csak más intézkedés nem történt. A do­hányárudákat Szilveszter napján este 8 órán túl is nyitva szabad tartani. A borbélyüzletek december 24-én reggel 7 órától este 7 óráig, decem­ber 31-én pedig reggel 7 órától este 8 óráig lesznek nyitva, karácsony és újév napján pedig egész nap zárva maradnak. Kultúrelőadás volt csütörtökön este a Ker. Munkásegyesületben. Boksay Endre reálgimn. tanár a ker.­szociálizmus szerepe a társadalom­ban címmel tartott komoly figyelmet érdemlő előadást, majd az egyesület ifjúsága által színre hozott egyfelvo­násos vigjáték előadása nyerte meg a közönség tetszését. Végül Szalay Lajos szólalt fel és a ker.-szoc. moz­galom mellett való tántoríthatatlan kitartásra buzdította a jelenlevőket. Árverések a rendőrségen. E hó 22-én délelőtt 11 órakor a 7, számú szobában Flaubert puskát 15 drb. tölténnyel és egy boxert árvereznek. A fegyverhez és lőszerhez fegyver­tartási engedélyt kell bemutatni; 12 órakor pedig a 12. számú szobá­ban eladásra kerülnek különböző tárgyak, úgymint: nadrág, gyermek­kabát, sapka, szemüveg, ablakráma, retikül, deréköv, faláda gyékény, alsónadrág, zsebkendő. Orvosi hír. Dr. Nagy Ignác orvos, bőr- és nemibeteg szakorvos, volt egyetemi gyakornok és kórházi al­orvos, mult hó 12 én Kossuth Lajos utca 1. sz. I. em. 7. a. alatt, (Ester­házy bérpalota) megkezdte rendelé­sét. Rendel d. e. 9 —11-ig és d. u. 5—-728-ig. Délelőtt kozmetikai ren­delés is. 447 a márka csokoládé. Bakonytamásiban meghait Tatai Lajos ev. lelkész dec. 8-án 68 éves korában. Híveinek nagy fájdalma kí­sérte utolsó útjára dec. 10-én és megható szomorúsággal búcsúzott el el örök pihenőre tért lelkipásztorától. x Székrekedés különböző bajok okozója. Könnyebbülést valamint rendszeres székletet biztosit a Dar­mol hashajtócsokoládé. Utánzatokat és más csomagolást utasítson vissza. Elemisták a színpadon. A hely­beli róm. kat. elemi iskolák váloga­tott növendékei meglepetést készítet­tek egy-két öregebb műkedvelő be­vonásával. December 20 án este 6 órakor a plébániai iskola tornater­mében két egyfelvonásos karácsonyi színmüvet mutatnak be. Heiyárak 60 és 30 fillér. Aki egy kellemes estét akar élvezni, az okvetlenül nézze meg a bájos apróságokat. iCüitioJCofa. Késnek a vonatok. Az utóbbi napokban beállott nagymérvű hava­zás nagy zavarokat okozott a vonat­közlekédéseknél is. A dec. 15-én Budapestről Pápa felé érkező sze­mélyvonat 2 és fél órát, a Csornai reggeli vonat pedig közel 3 órát késett. Ha a havazás tovább tart, nagyon félő, hogy a bánhidai és csornai vonalon egészen megszűnik a forgalom, mert a kanyarokat be­hordja a szél hófúvásokkal. A Kamaraszínház előfizetőinknek 20°/o kedvezményt ad. Szelvények a Pax könyvkereskedésben kaphatók. Pápai Keresztény Önsegélyző és Hitelszövetkezet Pápa, Horthy Miklós Fő-tér 24. sz. (Emelet.) Alapíttatott: t9U ben. Saját ház: Flórián utca 12. Legbölcsebb előrelátás: a takarékosság! Mindenkinek módjában áll gondo kodni jövőjéről, ha nem ellensége önmagának, mert a takarékosság útja a jóléthez és bol­dogsághoz vezet. Egyben nemzetmentő munkát is végez, mert takarékosságá­val a nemzeti vagyont növeli! A takarékosság: hazaszeretet! Ezt a célt szolgálja a Pápai Keresztény Önsegélyző és Hitelszövetkezet, amidőn 1934. évi január hó 1-én megalakítja a XXIV. ÉVTÁRSULATOT. Az évtársulat 5 és 3 évre alakul. Egy törzsbetét után hetenként 50 fillér fizetendő, mely 5, illetve 3 év leteltével a törzsbetétrészekre aránylagosan eső osz­talékkal együtt visszafizettetik. Bárkinek jogában áll több törzsbetétet is jegyezni. A törzsbetétek hM részletekben is fizethetők. A takarékosságnak még a mai gazdasági viszonyok mellett is ez a legkönnyebb, legkedvezőbb módja, mert heti 50 fillért mindenki nélkül"zhet. Bővebb felvilágosítás nyerhető az üzleti órák alatt: Kedden, pénteken és vasárnap délelőtt 8—12-ig. Pápa, 1933. évi december hó. Az Igazgatóság. Szilveszter-est. A Pápai Sport Egyesület az idén is megrendezi szo­kásos szilveszteri társas összejővete-­lét a Kaszinóban. A Magyar Asszony decemberi száma a szokott gazdag tartalommal jelent meg. Különösen figyelemre­méltók Tormay Cecile irása, Har­sányt Gréte mai regénye. Egész se­reg cikk és érdekes közlemény, a gazdag kézimunka és divatrész emeli a lapot. Megrendelhető VII., Rózsa­utca 23. Nem lehet elég nyomatékosan utalni arra, hogy a valódi Aspirin Tabletták helyett ne fogadjunk el pótszereket vagy más egyebeket. A hamisított tabletták rendszerint min­den egészségügyi ellenőrzés nélkül készülnek. Ezeknél igen gyakran ká­ros utóhatások is észlelhetők, pld. a szívre, mig az eredeti tabletták ártalmatlanok. Ügyeljen tehát a vá­sárlásnál az eredeti ,,Bayer"'Csomago« lásra a zöld szalaggal. Állami anyakönyvi kivonat. Pópa, 1933. dec. 4-12-ig. Születtek: Dec. 4. Patkó Jenő kocsis és neje Dol­gos Erzsébet, fia : Miklós István, ev. — Deutsch József kereskedelmi utazó és neje Bodanszki Rella, fia : Zoltán, izr. Dec. 5. Varga Imre szabó és neje Zabó Erzsébet, fia : Imre Miklós, rk. Dec. 8. Pelládi Béla hentessegéd és neje Milata Anna, leánya : Klára, Mária, rk. Dec. 9. Ács Kálmán asztalossegéd és neje Szabó Gizella, fia : Kálmán, Ernő, rk. — Varga József gépkocsivezető és neje Kaufmann Rozália, leánya-: Valéria^ Má­ria, rk. Dec. 10. Szakács János földmivelő és neje Csurgai Erzsébet, leánva : halvaszü­letett. Dec. 11. Molnár József molnársegéd és neje Kulcsár Mária, fia: József, Mihály, rk. — Töreki István gazdasági cseléd és neje Németh Rozália, leánya : Márta, rk., fia : halvaszületett (ikerszülés). — Szabó Imre szövőgyári munkás és neje Szabó Rozália, leánya : Magdolna, Anna, rk. Dec. 12. Takács Ferenc kertész és neje Mattyasovszky Ilona, Olga, Anna, Mária, leánya : Ilona, Olga, Viktória, rk. — Veres Imre városi tűzoltó és neje Vellner Ilona, fia : Béla, rk. Dec. 13. Kender László György molnár és neje Bognár Terézia, leánya: Györ= gyike, rk. Meghaltak : Dec. 4. Özv. Madarász Józsefné, Pinka Anna, ev., 70 éves, elaggulás. — Özv. Csurgai Gyuláné Bányi Erzsébet, ref., 80 éves, tüdőlob. — Huszár István gazdasági cseléd (uradalmi kocsis), rk., 50 éves, gyo­morrák. Dec. 5. Krausz Józsefné Löffer Janka, izr., 62 éves, tüdűlob. Dec. 6. Kádi Anna, rk., 19 éves, szívbaj. Dec. 10. Szijjártó János cipész, rk., 65 éves, tüdőtágulat. — Tóth János cipész, rk.. 44- éves, szívbaj. Dec. 11. Csizmadia János gazdasági cseléd, rk., 80 éves, elaggulás. — Márton László, ev., 1 hónapos, tüdőlob. Dec. 12. Wellisch Géza kereskedősegéd, izr., 66 éves, agyvérzés. — Eisenbech Já­nos földművelő, rk., 69 éves, agyvérzés. Dec. 13. Özv Toki Jánosné Jámbor Ju« liánná, rk., 94 éves, elaggulás. Dec. 14. Jakobovits Bernát ószerész, Izr., 70 éves, tüdőlob. HAznssAgot kötöttek: Dec. 4. Vas József (özvegy) házi szolga, rk. és Nemes Juliánná nyugbéres dohány­gyári munkásnő, rk. — Marek László oki. tanító, rk. és Piri Irma, rk. Dec. 7. Lányi Jenő lelkész, ref. és Tóth Irma, ref. Dec. 9. Egyed Is/ván kőmivessegéd, rk. és Kövi Gizella szövőgyári munkásnő, rk. Lapzár a : csütörtök este 8 örakor Felelős szerkesztő: Dr* Néiucth Is tv An. Keresztény Nemzeti Nyomda R.-T. Pápa. Szita Márton vendéglője és étterme Pápa, Fő-tér 14. Elsőrendű bor ok. Állandóan frissen csapolt sör; hideg és meleg ételek kaphatók! Menürendszer. Abonamento. - - —> Keresztény utazóknak kedvezmény! M—

Next

/
Oldalképek
Tartalom