Pápa és Vidéke, 26. évfolyam 1-52. sz. (1929)
1929-10-13 / 41. szám
Politikai hetilap. — Megjelenik mindem vasárnap. Sierkesztőség és kiadóh. Fő-u. 12. Tel. 151 Előfizetési árak: negyedévre 2 pengő, egész évre 8 pengő. Egyes szám ára 20 fillér H ird etések miliméteres díjszabás szerint; hasábmiliméter a hirdetések feözött 4 fillér, a szöveg között 5 fillér. Főszerkesztő: DR. BERZSENYI FABIM. Felelős szerkesztő: BOKSÁT ENDRE. Előfizetéseket és hird etéseket felvesz : A kiadóhivatal (Fő-utca 12. Telefon 151.). A Ker.-szoc. párttitkárság (Szentilonai-utca 12.). A „Pax" könyvkereske dés (Fő utca 9.). A Ker. Nemzeti Nyomdavállalat (Tőrök Bálint u. 1. Telefon: 157.). Bögi és társai. A mult vasárnapi pápateszéri tűzvész alkalmával, melyről lapunk hírrovatában emlékezünk meg részletesen, néhány olyan mozzanat is merült fel, melyet a sajtó, mint a nyilvánosság őre nem hagyhat megjegyzés nélkül. A magunk meggyőződése és hirlapírói mivoltunk tisztessége és létjogosultsága ellen vétenénk, ha szemünket akkor is behunyva tartanók, mikor százaknak és százaknak nyomorúsága, a vagyonkájának, élelmének és hajlékának pusztulása oly szomorú képet tár elejbénk. Ha van vigasztalás is ilyen nagy veszedelemben és esztendőkig ki nem heverhető kárban, ez csak az összetartásnak, az igazi felebarátt érzületnek az az impozáns megnyilatkozása volt, mely épp a veszedelem óráiban közelebb hozza az embereket egymáshoz.- Csak egyet: harminckét fecskendő jelent meg a veszedelem színhelyén és Pápateszér község egész lakossága igazán lélekemelő odaadással sietett a veszedelemben menteni, amit még lehetett. Sajnos, kivételek mindenütt akadnak. Faluhelyen, kivált a mostanihoz hasonló nagy szárazság idején, csak kevés víz van a kutakban. Éppen azért a pápaiak kiváló teljesítményű motoros szivattyúja mihelyt a helyszínére ért, folyóvíz vagy tó után kutatott. Van is Pápateszérnek elég malomere vízduzzasztókkal, melyek egész tavakká szélesednek ki. Egy ilyen kis malomtónak a tulajdonosa, Bögi István, csak a harmadik felszólításra nyitotta meg a zsilipjeit; addig tehát a közelebb eső tavak vize kimerült s a pápai hatalmas motor kénytelen volt tétlenül vesztegelni. Hajdanta az ilyen embernek igen kurta pört akasztottak volna a nyakába. Azaz nem is pört, egyebet akasztottak volna a nyakába ... és bedobták volna a lángok közé, mert a nép így ítélt a gyújtogató fölött, az olyan ember pedig, aki megakadályozza az oltást, rosszabb a gyújtogatónál is. Mert a gyújtogatás véletlenül is történhetett, a gyújtogató őrült is lehetett vagy értelmetlen kisgyerek : de aki az oltást tudva és akarva megnehezíti, az sem nem őiült, sem nem kisgyerek, hanem szívtelen ember, kinek önzése már a gonoszsággal határos és megérdemli a törvénynek szigorú, de igazságos ítéletét. A sajíó nem hóhér, de a jelen esetben nem átallja a hóhér régen elfelejtett munkáját újra a kezébe venni: a sajtó a nyilvánosság előtt rásüti a szégyenbélyeget azokra, akik ilyen nagy és közös veszedelem ide jén is csak a maguk hasznát nézik. De címül azt írtuk e sorok fölé: Bögi és társai. Hogyan, hát voltak Böginek társai is? Értsünk szót. Arról nern panasz kodott senki, hogy lett volna még, aki az oltást meg merte volna aka dályozni vagy Böginek segített volna ebben. De annyiban akadtak társai, hogy igenis voltak, akik nem iparkodtak a veszedelmet úgy elhárítani, ahogy emberi számítás szerint lehetett volna, tehát kötelességük lett volna. Azt a Böginél is Bögibb ismeretlen gazembert, aki a szegény lűzkárosult szatócsnak boltjába be hatolt és a fiókokat nyitogatta, nem is számítom. Sajnos, minden nagy katasztrófánál akadnak hiénák. De Bögi észjárásuk volt azoknak a szülőknek is, akiknek semmi, de egyáltalán semmi gondjuk nincsen arra, vájjon járnak e gyermekeik templomba vagy sem. Lám, a példátlan veszedelem istentisztelet ideje alatt támadt; s ha a szülők utána néztek volna, hogy a gyermekeik a templomban vannak-e vagy a pajták és kazalok körül: Isten a megmondhatója, tán nem támadt volna veszedelem. És a Bögi lelkületet veszedelmesen súrolja annak az autós társa ságnak eljárása is, melynek ismeretlen tagjai a veszedelem másnapján a szegény leégett emberek szemeláttára égő cigarettával járkáltak a romok kőzött. Még egyáltalán nem mult el minden veszedelem, a szekerek százszám hordták még a füstös szalmát és égett takarmányt; a szerencsétlen kárvallottak egy borzalmas éjszakának rémületével arcukon Iieresgéltek a megszenesedett romok között, hátha még találnának valamit, amit használni lehetne. Ilyen helyen égő cigarettával járni nem bűi?, nem veszedelem, nem oktalanság, nem rosszindulat, nem tapintatlanság, csak Tessék megkérdezni Bögi Istvánt, ő szakértő abban, hogy mit illik tenni ilyenkor. Ö már megtanulta azóta. Szerettem volna, ha tanítómestere a cigarettázó társasággal is találkozott volna. Dr. Teveli János. A hét eseményei. Idehaza. Népies gazdaságpolitika. A gazdasági élet mai súlyos helyzetében a kormánynak elodázhatatlan kötelessége a gazdaságpolitikai cselekvés terére lépni. Mert a tények vilá gosan mutatják, hogy a magántevékenység, a társadalom gazdasági ereje nem képes elvégezni a termelés talpraállítását. A gazdák és iparosok kétségtelenül jogos panaszaikkal oly cselekvő gazdasági politikára kényszerítik az államot, amely nélkül a termelő munka gyümölcse hova tovább kétségessé válik. A legutóbbi minisztertanács határozatai igazolják, hogy a kormány tudatában van kötelességének és annak is, hogy a követendő gazdaságpolitika milyen legyen. Nem lehet más mint népies. Ez annyit jelent, hogy a kormánynak segítést és támogatást kell nyújtania a kisemberek, a termelők és fogyasztók legszélesebb rétegeinek. Ennek a népies, demokratikus gazdaságpolitikának láncszemei azok az intézkedések, amelyek megtételét a minisztertanács elhatározta. Először is a vidéken elharapódzó gabonauzsora megfékezése érdekében határozta el magát a kormány erélyes cselekvésre. Ugyanis azokon a vidéki piacokon, ahol a gazda a gabonájáért C3ak olyan kicsiny árat kap, amely nem felel meg a tőzsdei árjegyzésnek, a kormány önmaga fog bevásárlásokat eszközöltetni, amelyek révén a termelő a mindenkori árjegyzéseknek megfelelő árat fogja megkapni. A jövőre nézve pedig a földmivelésőgyi miniszter gondoskodni fog megfelelő összegű olcsó zöldhitelről, nehogy az üzérek a gazdák kárára kihasználhassák ezek pénzbeli megszorultságát. Igen fontos e tekintetben az is, hogy a vidéken már a közeljövőben közraktárak fognak létesülni, amelyekben a gazda gabonáját beraktározhatja és arra megfelelő pénzbeli előleget fog igénybevehetni és ezzel bevárhatja majd azt az időpontot, amikor gabonáját a legkedvezőbben értékesítheti. De a felburjánzó hiteluzsora ellen is erélyes intézkedéseket fog tenni a kormány, nehogy tovább fennmaradhasson az a szégyenteljes állapot, a közlekedés ellensége, az ön g egészségére nézve is nagy vészé* f lyeket rejt magában. — A pára* § telt levegőnek nem csak fokozott § mértékben fellépő g csuz és köszvény, § hanem gyakran rosszindulatú meghűlés f is lehet a következménye. — I Legyen ilyenkor különösen elő* f vigyázatos és vegye be idejében § a Ibevált I Tablettákat hogy fájdalmait enyhítse és ! veszélyt megelőzze. — Utasítson vissza pótszereket követeljen mindig eredeti csomagolást, a Bayer-kereszttel. Csak gyógyszertárakban kaphatók. Nagy választék: Férfi és női fehérnemüekben. — A legdivatosabb harisnyák, nyakkendők, bőrkeztyűk, sapkák, eső- és napernyők, sétabotokban. — Csipkék, hímzések és szalagokban. — Kötött, szövött és rövidNEUBAUERFERENC úri és uöi divatárúháza PÁPA, KOSSUTH LAJOS UTCA 32. SZAM. (A postapalotával szemben.) árúkban. — Menyasszonyi koszorúk és fátyolokban. — Bőröndök és bőrdíszmüárúkban. i-t Nagy raktár kalapokban. :: Szabott árak. — Szolid és pontos ki:-: :-: :-: szolgálás. :-: :-: