Pápa és Vidéke, 26. évfolyam 1-52. sz. (1929)

1929-10-06 / 40. szám

szíló, Sarang Krizológ és dr. Nagy Amadé tanárok. Pápán: Szólás Ho­nór tanár. Zalavár: Dr. Tihanyi Gíl plébános. Ezek szerint városunkból a föapáti koadjutor Virágh Teofilt Győrbe, dr. Nagy Amadét pedig Budapestre helyezte. — Virágh Teo fii 12 évet töltött városunkban. Ezen időből 10 évet mint a bencés szék­ház házgondnoka töltött el. Mint kötelességtudó, rendszerető tanár példaképe volt tanítványainak. Mint házgondnok gondosságával, vendég­szerető modorával a székház magya­ros vendégszeretetét, asztalának úri előkelőségét a legnehezebb időkben is fenntartotta. E mellett városunk úri társadalmának közszeretetben álló tagja volt. Tanártársai, tanítványai s jóbarátai szívből kívánják neki, hogy új helyén is oly jól érezze ma­gát, mint városunkban 12 éven ke­resztül. Kiállítás. A helybeli MANSz okt. 20-án és 21-én háziipari kiállítást rendez a városháza nagytermében, melyen helybeli és vidéki szövő-, varró stb. tanfolyamain készített kézi­munkáit mutatja be. A kiállításra belépő dij nem lesz, kéziszövött dol­gokat vásárolni is lehet. Ugyancsak 20 án este a Levente-Otthonban mű­soros estélyt rendez, melynek rész­letes műsorát a következő számban közöljük. A róm. kat. tanítónőképző és a polg. leányiskola okt. 6 án d. e. 10 órai kezdettel hazafias ünnepélyt tart. A házadómentességet igény­lők figyelmébe. A pénzügyminisz­ter újabb rendeletet adott ki a házadó­mentességről. A rendelet háromféle esetről emlékezik meg. Az első sze­rint ha valamely használatban levő épület a mai kor követelményeinek megfelelően átalakíttatik és a meg­kezdett átalakítást legkésőbb 1930. év végéig, vagy az 1930. év jún. hó végéig megkezdett átalakítást 1931. év aug. hó 31-ig befejezik, az át­alakítás után elért jövedelemtöbblet mentesíthető a házadó és községi pótadó alól. A mentesség időtartama attól függ, hogy milyen méretű az átalakítás és mennyi volt köbméte­renkint az átalakítási költség. Ide tartozik minden olyan átalakítás, amellyel állandóan adómentes gyári stb. helyiségek, adóköteles lakás vagy üzlethelyiségekké alakíttatnak át, va­lamint az az átalakítás, amely az épületet egészségügyi és egyéb szem­pontból jobbá teszi. A munkálatok megkezdését a munka megkezdése előtt 15 nappal a város polgármes­terének be kell jelenteni, valamint a munka befejezésétől számítót 30 nap alatt ugyancskk őt kell róla értesí­teni. Intézkedik a rendelet másod­szor a városrendezésekkel kapcso­latos ideiglenes adómentességről, de erről a város tehet csak javaslatot a pénzügyminiszterhez. És végül ismer­teti azon eljárást, ahogy az új házakra az ideiglenes adómentességet kell kérni. A városházán elkövetett sik­kasztásokért folyó hó 7-én d. e. 9 órakor a városháza nagytanács termében fogja felelőségre vonni a városunkba kiszálló veszprémi kir. törvényszék büntető tanácsa Pelcz­mann Árpád volt városi végrehajtót és társait. Hanauer A. István váci megyéspüspök e hó 6-án ün­nepli püspökségének 10 éves forduló­ját. Kedves alkalom nekünk ez arra, hogy szeretettel köszöntsük városunk nagynevű fiát. Az évfordulóra a pápai rokonok Vácra utaztak, hogy személyesen fejezzék ki jókívánságai­kat. A pápai Bencés Diákegyesület és a bencés reálgimn. tanári kara táviratilag gratulált az intézet volt kiváló tanítványának. VIDÉKI ELŐFIZETŐINKHEZ! Az év utolsó negyedébe léptünk. Lapunk mai számához mindazon vidéki előfizetőinknek, akik előfizeté süket a folyó év végéig nem rendezték, postai befizetési lapot mellékeltünk, amelyen jelezzük, hogy 1929. decem ber 31-ig mennyit kell fizetniök. Na­gyon kérjük őket, hogy a jelzett ösz szeget mentől előbb szíveskedjenek beküldeni, mert lapunk megfelelő ní­vón való tartását a mai súlyos gaz­dasági helyzetben csak úgy tudjuk biztosítani, ha minden előfizetőnk idő­ben rendezi előfizetését. Egyben arra is kérjük igen tisztelt előfizetőinket, hogy lapunkat jó barátaik és ismerő seik körében szíveskedjenek terjesz­teni. Tisztelettel: A KIADÓHIVATAL. Az Öreghegy harangja. Az Öreghegy lakói valláskülönbség nél­kül elhatározták, hogy közadakozás­ból harangot szereznek be. Az 57 kg súlyú harangot meg is rendelték, melyen Lisieuxi Kis Feréz képe van kivésve a következő jelmondat­tal : „Azért mentem az Égbe, hogy áldást hozzak a földre." A harang másik oldalán a következő felírás ol • vasható: „Pápai Öreghegy, 1929. Közadakozasból lett építve. Felszen­telte Németh József plébános. Ke­resztanya : Nemes Barát Zoltánné. Öntötte Slezák László harangöntő." A hegyközséggel a harang képét és feliratát előre közölték, s az hozzá­járulását adta. Ugyancsak bemutatták a hegyközségnek a harángláb tervét is. A harang megérkezett s felszente­lését e hó 20-ra tűzték ki. A harang­láb tetejéről azonban egy szép napon a keresztet egy reformálus ember le­fürészelte és a keresztre súlyosan sértő kifejezéseket használt. A ese­tet jelentették plébánosunknak, aki kijelentette, hogy addig nem szenteli fel a harangot, mig a katolikusok a súlyos sértésért megfelelő elégtételt nem kapnak. Erre a hegyközség kö­zös bizottsága újból megjelent a plébánosnál és kifejezte őszinte saj nálkozását a történtek felelt. Továbbá megkérte, hogy engedje meg, hogy a lefűrészelt kereszt helyére a magyar Szentkorona mását helyezzék, amely­nek a tetején ugyancsak ott van a kereszt. A plébános ebbe bele is egyezett, így a harangot e hó 20 án felszentelik. Elisobeth Eergner A Kat. Nővédő Egyesület köz­gyűlése október hó 13 án lesz a bencés gimnázium dísztermében. Ké­rünk minél nagyobb számú megje­lenést. Bővebbet a következő szám­ban. Elnökség. A vagyonváltság fejében fize­tendő búza árát a pénzügyminiszter október havára 21 pengőben álla­pította meg. & V E Z E*~T © VILÁG MARKA Autókatasztrófa. Szeptember hó 28 án d. e. 10 óra tájban a Szom­bathelytől mintegy 20 km-re fekvő Tömörd község határában súlyos autószerencsétlenség játszódott le, melynek Molnár János, a pápai Leipnik gyár soffőrje, valamint Grosz Zsigmond, a gyár utazója és a jól ismert gyári autó esett áldozatul. Az eset a következőképen történt: Az auló nagy sebességgel haladt az országúton Szombathely felé, mikor egy vele szembejövő parasztszekér lovai hirtelen megbokrosodtak és egyenesen az autónak rohantak. A soffőr látva a reménytelen helyzetet hirtelen kitéréssel akarta elkerülni a karambolt. Terve már-már sikerült is, mikor a kitérés folytán az árok­partjára került autó kerekei a sikos talajfelületen megcsúsztak és a gép nagy robajjal az árokba esett. Az esés és az ütődés folytán úgy a soffőr, mint az utazó súlyos sérüléseket szenvedett, a gép pedig darabokra törölt. A szerencsétlenség után Mol­nárt és Groszt a mentők a szombat­helyi kórházba szállították. Baleset. Csákvári Lídia felsőgör­zsönyi lakos szeptember hó 28 án gabonágal telt zsákokat segített íe­rakni atyjának a kocsijáról. Rakodás közden a kocsi egyik deszkája eltö rött s egy gabonával telt zsák a szerencsétlen lány vállára esett, s azt összetörte. Hozzátartozói az Irgal­masok kórházába szállították. Ha teljesen megbizható helyen akar gyümölcsfákat, díszfákat disz cserjéket stb. beszerezni, akkor kérje a Kecskeméti Faiskola és Mag­termelő r.-t. (Kecskemét, Széchenyi tér 6.) 1929-30 évi, legújabb oktató árjegyzékét, melyet a társaság kívá­natra ingyen és bérmentve küld. KARC. Arany kalászra hajlik görbe sarló. — Szellő se lebben. Fülledt alko­fnyat — Egy uri lányt hoz könnyű kis fogat, az arca hó. A fürté dús, aranyló. A ringó rozsvetésben rendre-rendet erős karú, dalos legényke vág, s egy csintalan marokszedő leányt csipő szorít s az ajkuk összecseng­fnek. Az álmodó fehér akác fasor most felneszel. Por felleget sodor, s repül tovább a könnyű úri hintó. Leszáll az est. A kastély ablakán kihajlik most a hófehér leány, s felsír, miként a mélabús tilinkó .. . Kisbaráthegy 1929. július. Tóth Géza. Kéménytüz. E hó 1 én délelőtt a Főtéren levő urodalmi ház egyik kéménye tüzet fogott és kigyulladt. Derék tűzoltóink csakhamar megje­lentek és elfojtották a tüzet, amely­nek okozója a hónapokon keresztül nem tisztított takaréktűzhely volt. Elza kisasszony A malmok által természetben megkeresett gabonának az általános forgalmi adó alapjául szolgáló átla­gos árát a pénzügyminiszter a kö­következőkép állapította meg októ­ber havára: búza 21 P, rozs 15 P, árpa 20 P, tengeri 19 P, zab 13 P, köles 12 P, tatárka 18 P, ocsu (kon­koly) 11 P.

Next

/
Oldalképek
Tartalom