Pápa és Vidéke, 26. évfolyam 1-52. sz. (1929)

1929-08-11 / 32. szám

Pápa és Vidéke 4 1929 aisifusztus M fCsipkék, szalagok és rövidáruk kaphatókf 1 Legnagyobb választékban női és férfi I fehérnemük, harisnyák, keztyük, er­RAIDL FERENCNÉL Pápán, Kossuth-utca 6. T@s@foei: 174. 2 nyők, botok, sapkák, kalapok nyak- & kendők, ridikülök és bőröndök stb. 8 Harc a szódavíz körül! Tekin teíes Szerkesztőség! A Pápa és Vi­déke f. évi augusztus hó 4. számá ban megjelent „Miért drágább a szódavíz, mint a bor?* alaptalanul támadó közleményre, mely a szóda viz árakkal minden hozzáértés nél­kül foglalkozik és a szódavíz gyára­kat uzsorásoknak nevezi el, röviden a következő tényeket állapítjuk meg : Nem való a közleménynek az a része, hogy egy üveg szódaviz elő­állítási ára lVs fillérbe kerül, értve ezalatt lk literes üvegeket. Egy üveg szódaviz előállítási ára (V 2 liter) 9 fiiiérbe kerül. Nem való az, hogy a pápai szikvizgyárak 1 liter szódát 48 fillérért árusítanak. Egy liter szóda­víznek eladási ára : tovább elárusítók részére házhoz szállítva 24 fillér, magánosok részére 32 fillér, lite­res palack 12 fillér, illetve 16 fillér. Ha a cikkíró fenti adataink helyes­ségéről meggyőződést óhajt szerezni, telepünkön (Árok-utca 11. sz.) bár­mikor a kereskedelmi törvény által előirt, szabályszerűen vezetett köny­veink alapján meggyőződést szerez­het állításaink valóságáról. Mind­addig azonban, mig a cikkiró fenti adatainkat meg nem cáfolja, kény telenek vagyunk őt névtelen rágal­mazónak nevezni. Azon reményben, hogy az Audiatur et altéra pars el­vénél fogva a Tekintetes Szerkesztő ség nyilatkozatunknak helyt ad, ma­radtunk kiváló tisztelettel Pápán, 1929, évi augusztus hó 8-án Pápai Vendéglősök Szikvizgyár Szövetkezete — A fenti nyilatkozatra válaszunk a következő: A nem való ra azt felel­jük, hogy igen is való, hogy egy liter szódaviz vendéglőből hozatva 48 fillér, iehát még a nyilatkozat szerint is, mire egy közvetítőn ke resztül a fogyasztóhoz jut, az elő­állítási költséghez 166 százalék já­rul olyan anyagból, mihez nem kell nagy befektetés, nincs meg az el­romlás, a kereskedő nyakán való maradás veszedelme. Ez egy kicsit SS • 9 • a • • mm • • • • • a aa *• mm <t OS a* «•« a« •a •m • X aa mm mégis csak sok. A Pápa és Vidéké* ben jelzett kicsi előállítási árat egyik fővárosi lap hozta (az idő rövidsége miatt nem tudiuk előkeresni az illető számot, de meglesz!), mely szerint pörből kifolyóan biróság szállt ki a szódavizgyárba és a biró szeme előtt állapították meg az előállítási költséget. De jó, legyen ez egy nagy pesti gyár, azonban mi iudunk gyá­rakat, hol magánosok is vehetnek szódát fél literenként 8 fillérért. Ta Ián ezek ráfizetnek a szívességükre ? Annak megállapítása után, hogy egy közvetítő beékeíéséve! 166 százalék egy kicsit sok, kérjük a nyilatkozat fogalmazóját, hogy a szabályszerű Könyvvezetésen kivül még arra is legyen tekintettel, hogy a közérdek­ből való felszólalás még nem név­telen rágalmazás. Vagy talán ez csak fogalmazási hiba? Régi olvasó. Munkásmozgalom. Rovatvezetője; Szalay Lajos. Halálozás. Váratlanul ért ben­nünket a lesújtó hír. Egy tetőtől tal­pig jellemes férfi és szívvel-lélekkel keresztényszociáüsta munkástestvé­rünk, Hocházer Mihály, dölt ki az élők sorából. Munkájának teljesítése közben érte tragikus baleset, mely erőteljes életét kioltotta. Azzal bu­csuzunk el hivatásának — ki tudja hányadik — szerencsétlen áldozatá­tól, hogy emlékét, míg élünk, ke­gyelettel fogjuk megőrizni. Itt je­gyezzük meg, hogy a Ker.-szoc. Temetkezési Egyesület az elhalt tag­társunk családjának 120 P segélyt folyósított s így a nyolcadik segély­összeg befizetése esedékessé vált. A textilipari művezetők szak­osztálya f. hó 11 én d. e. 11 órakor a Ker. Munkásotthon helyiségében értekezletet tart. A földmunkások helyi csoportja f. hó 11-én d. u. 4 órakor választ­mányi ülést tart. • ••••iMtl.uaÉaiMiiiaiiiUMllifiHmiMi" 1*** •••••••••• •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"•'•"••^gj* Kérjen díjmentes meghívót a Szent István heti magyar vására, BUDAPEST, VII., RÁKÓCZI-UT 74., mely egyben egy kivonatos árjegyzéket is tartalmaz. — A cég visszatéríti Önnek az alanti táblázat szerint utazási költségét és igy On ingyen utazhat Budapestre és vissza augusztus 15—31-ig a Szent István heti magyar vásárra. Visszatérítünk : F é 1 d a a kedvezmény megmagyarázására: 2 pengőt 3 pengőt 6 pengőt Ha a vásárolt összeg kitesz: 30 pengőt 50 pengőt 100 pengőt és így tovább egészen 500 pengőig, amiből 30 pengőt térítünk vissza. 425 Ha Keszthelyről, Szeged­ről, vagy Miskolcról jön fel Budapestre, fizet Ön egy III. oszt. szem. von. jegyéért oda és vissza az 50°/o-os kedvezménnyel 6 pengőt. Mi ezt a 6 pengőt már 100 pengő vásárlás­nál Önnek visszatérítjük. bu na aa aa mm •• mm • a • a • a • • al aa • • • • aa aa aa aa aa aa aa aa aa A vas- és fémmunkások bér­mozgaima. A Hungária Műtrágya­gyárban alkalmazott ker.-szoc. vas munkások több mint fél éve dolgoz­tak 28—35 filléres órabér mellett abban a reményben, hogy nyomorú­ságos helyzetükön könnyíteni fognak és megfeszített munkájuk eredménye­képen az órabéreket rendezni fogják. Reményük azonban nem teljesült, mire a munkások végső elkeseredé­sükben szombaton délben sztrájkba léptek. A munka beszüntetése után a gyár vezetősége és a munkásság megbízottai között tárgyalás folyt és miután ígéretet kaptak, hogy órabé­rüket rendezni fogják, hétfőn reggei újból felvették a munkát. Ezzel egy­időben a budapesti központi igazga­tóság a Ker.-szoc. Vasmunkás Szö­vetség közben jöttével a bérek ren­dezése ügyében szintén tárgyalások folytak, mely szerint a munkásoknak azon kérését, hogy a jelenlegi óra­bérüket 50 százalékkal emeljék és a bérmozgalomból kifolyólag kilátásba helyezett elbocsátásokat a termelés zavartalan érdekében hatályon kivül helyezzék, az igazgatóság elfogadta és Ígéreteit te*!, hogy ezen a héten, de legkésőbb a jövő héten már az új bérek szerint fogják munkásaikat fizetni. A gyátvezetőség részéről a munkásság ügye iránt megnyilvánult jóakaratban bízva, reméljük, hogy az ily módon helyreállott békét és a termelés menetét semmiféle mozza­nat megzavarni nem fogja. A Pápai Testvériség Sporí­és Kultúregyesület hivatalos közleményei. Hivatalos óra minden szerdán este í/aflL-/l-ig, Táncestély. A kedvezőtlen idő miatt elhalasztott nagy kerti tánc­estéiyünket szombaton este tartjuk meg a Kaszinó kerthelyiségében, ked­vezőtlen idő esetén a Kaszinó ter­meiben. Kerékpáros bajnoki tűrakirán­dulás vasárnap Celldömölkre. Rész­letek az egyesület helyiségében. Levelek. „Pápa és Vidéke tek. Szerkesztőségének Pápa. A mellékelt levelezést minden kommentár nélkül közlöm azzal a tiszteletteljes kérés­sel, hogy ezt b. lapjában közzétenni szíveskedjék. Szívességéi előre hálá­san megköszönve maradok kiváló tisztelettel: Rátz Ottó elnök." — „Ligeti Sporttelep tek. Pályabizott­ságának, Pápa. A Pápai Testvériség Sport- és Kultúregyesület nevében azon tiszteletteljes kéréssel fordulunk a tek. Bizottsághoz, hogy a PFC tréning napjain a footballszakosztá lyunk tagjai részére a PFC csatolt nyilatkozata alapján engedélyezni szíveskedjék. Kérelmünket azzai tá­mogatjuk, hogy csapatunk a Bízott­ság engedélye értelmében a bajnoki mérkőzéseit úgyis a Ligeti Pályán játsza le, de dacára a honi pálya előnyének, mégis ismeretlen talajon kénytelen az ellenfeleivel küzdeni, ami csak a helyi sportra hátrányos. Abban a reményben, hogy a Bizott­ság az eddigi tapasztalt jóindulatot egyesülelünktől ezután sem fogja megvonni, kérelmünket megismételve, s ennek kedvező elintézését várva vagyunk sporttársi üdvözlettel Rátz Ottó elnök, Virág József titkár." — „A Pápai Testvériség Sport- és Kultúregyesület nagyságos Elnöksé­gének, Pápa, A Pályafelügyelő Bi­zottság 1929. jún. 20-án tartott gyű­lésének határozata alapján bátor va­gyok tisztelettel közölni, hogy a tréningnapok engedélyezése érdeké­ben benyújtott kérelemhez a Bizott­ság a legjobb akarat mellett sem járulhatott hozzá, miután a pálya­használatot szabályozó ügyrend úgy rendelkezik, hogy sporttal rendsze­resen foglalkozó helyi egyesületnek ilyen engedély nem adható. Leg­őszintébb tiszteletem nyilvánítása mellett, Pápa, 1929. Víl/24. Vitéz Kovács Lajos Jenő pályaigazgató." Választmányi ülés szerdán, f. hó 14-én este 9 órakor az egyesü­letben. szab. betéttel sabb, < san adj igen tai tesebb és szén Kész ké féle szi ház HHEÍi Pápa, l 1 Chamot lan t Szentlás; Rakta Kitűnő g\ órákat, fali-, ing órákat, t ket és m mába vá nyos áro nemű ja^ retesen jótáll! IPO Tennisz. A Pápai Sport Egye­sület tennisz teamja, mint már mult számunkban említettük, az elmúlt vasárnap Kanizsára rándult, hogy az ottani Zrínyi TE tennisz teamjá­val mérje össze erejét a Bafeay ser­leg második fordulójában. Kovács, aki a dunántúli tenniszezők elite gárdájába tartozik, a mérkőzés előtti napon lebukott motorbiciklijéről és kéz , valamint térdzúzódásí szenve­dett. Ennyi előnyt természetesen nem adhatott a PSE a Zrínyi TE-nek és bár így is hatalmas küzdelem árán, de kiszorította a PSE-t a mezőny­döntőből. Az egyes eredmények a következők: Kovács (PSE)-—Heiszler dr (NZTE) 8:6, 7:5, vitéz Csikós (NZTE)—Rédey (PSE) 6:2, 6:4, Heiszner—Rédey 6 :1, 6 : 0, Bittera (NZTE)—Kovács 6:3, 1:6, 6:4, vitéz Csikós, Bittera—Kovács, Rédey 12:10, 6:4. A végeredmény tehát 4:1 az NZTE javára. Úszás. A Pápai Levente Egye­sület folyó hó 25 én az úgynevezett Szélesvíznél levő uszodájában jzárt úszóversenyt rendez, külön a 18 éven aluli, külön a 18 éven felüli és kellő számú hölgy versenyző jelent­jO és bár asztalo szükséj készíti :-: n Ludvs asztali Pápa, ut< 252521

Next

/
Oldalképek
Tartalom