Pápa és Vidéke, 25. évfolyam 1-53. sz. (1928)

1928-06-03 / 23. szám

reményükben hatalmasan csalódtak. Csalódtak elsősorban a VAC III. osztályú legénységében, mely oly gyenge játékot mutatott mindkét nap, amely egy jobb leventecsapat szín­vonalát sem üti meg s — csalódtak másodsorban a helyi vezetőségekben, amelyek figyelmen kivül hagyták a közönségükkel szemben fennálló kötelességüket és a szokásos attrak­ció helyett olyan mérkőzésben része­sítették közönségüket, amelyeknél bizony sokkal, de sokkal többet értek az előttük lejátszott levente­mérkőzések. Ezen debacle-ért ter­mészetes nem a VAC, hanem a helyi egyesületek vezetősége a felelős, amelyek ha lehetetlen financiális politikájukat továbbra is így folytat ják, akkor nagyon könnyen meg­érhetjük, hogy maholnap már a Borsosgyőri Futball Club is (ha ugyan lesz ilyen), „attrakció" gyanánt fog nálunk szerepelni. Hogy azután mi lesz ennek a következménye, arra még csak gondolni sem jó, mert ugyan ki óhait olyan mérkőzésekre járni, ahol a VAC csapatát „attrak­ciónak" tartják. Egyébként az ered­ménye a nagy „attrakciónak" már az ünnepek alatt is megnyilvánult, mert bizony azok, akik értenek egy kicsit a futballművészethez, tömege­sen tüntettek a távollétükkel és „nem dtilünk be* jelszóval messze elkerül­ték a pályát. Reméljük, hogy a helyi egyesületek vezetőségei be fogják látni tévedésüket és felhagynak lehe­tetlen financiális politikájukkal, már csak a saját érdekükben is, mert ha mégegyszer előfordul ilyen „att­rakció", akkor már nem 200, hanem az egész nézőközönségük hátat fog nekik fordítani, ami igazán nem lenne kívánatos. A tartalékos Kinizsi egyébként az irreális talajon is mind­végig hatalmas fölényben volt s a VAC csak a Kinizsi csatárok lövő iszonyának köszönheti, hogy veret­lenül hagyta el a pályát. Strasszer bíróról külön meg kell emlékezni, aki kitűnő bíráskodásával mindenkit meghódított, minden bajt barátságo­san elintézett, nem sípolt állandóan, hanem atyailag figyelmeztetett és ezen kitűnő tulajdonságaival, amely­lyel csak egy igazán kitűnő bíró rendelkezik, kivívta magának a csa­patoknak és a közönségnek a rokon­szenvét, akik a mérkőzés után hosz­azasan éltették a kitűnő bírót. PFC—VAC 3: 1 (2: 0). Barátsá­gos. Biró: Szirovetz. A megjavult pályán a PFC kitűnő együttese le­lépte a VAC-ot s kénye-kedve sze­rint lőtte a gólokat a VAC hálójába. Szircvetz kitűnően bíráskodott. Az anyagi gondok nehéz napjaiban, amikor úgy szólván senkinek a keresete nem födi a kiadásokat szép pénzt kereshet mint fő- vagy mellékfoglalkozás­sal, ha értékes és érdekes köny­veinknek részletfizetéses terjesz­tésére vállalkozik. Mi ugyanis megtanítjuk, hogyan kell eladni könyveket részletfizetésre. A mi kiadványaink mind márkás, iro­dalmi művek, amelyeknek terjesz tésévei tehát tisztességes megél­hetést vagy mindenesetre szép mellék jövödelmet btztosííhaí magá­nak. Még ma írjon díjtalan ismer­tető nyomtatványokért, amelyeket szívesen megküld a 170 „PBLLBBIS" fconyvoszíálya Budapest, V., AIkotraáuy>ntea 4. 189—1928. Eln. szám. Hirdetmény. Az Országos Mukásbizíosító Intézet veszprémi kerületi pénz­tárának ügyvezetősége Pápa város és vidéke területére a pénztári tagok gyógykezelését illetőleg 1928 junius 1-től a következő kerületi beosztást állapítja meg. I. Kerület. Kezelőorvos : Dr. Kende Vidor. Lakik : Jókai M. u. 19. Rendelő­órája lakásán naponkint délben 1—2 óráig. Helyettese: Dr. Róth Sándor kezelőorvos. Lakik : Jókai M. utca 16. Rendelőórája lakásán naponkint dél­ben 1-2-ig. Az I. kerülethez tar­toznak : Jókai Mór utca páratlan ol­dal, Szalmavári Kovács János utca, Gyimóti-ut, Veszprémi- ut, Teleki, Temető, Csóka, Batthányi, Sárkány, Damjanikh, Zrinyi, Somlói-ut, Ver­böczi, Bocsor István, Sas, Tamás, Rohonczy, Szladik János, Kertsor, Lajos, Czuczor Gergely utcák, Zöldfa, Laki, Rozmaring, Klapka, Szalmavári Kovács János utcák és a gyimóti út közé eső terület, Papiros, Zavaros és Püspöki malomban lakó pénz­tári tagok. II. kerület Kezelőorvos: Dr. Cseh-Szombathy László. Lakik : Széchenyi utca 9. sz. Rendelőórája lakásán naponkint dél­ben 1-2-ig. Helyettese: Dr. Sugár Jenő kezelőorvos. Lakik: Eötvös-utca 6. szám. Rendelőórája rendelőjében (Hunyadi János u. 4.) naponkint dél­ben. 7—2-ig. II. kerülethez tartozik : Anna-tér, Széchenyi, Zimmermann, Főiskola, Gyurátz Ferenc, Korona, Füst, Honvéd, Sorompó, Árok-utcák, Öreghegy, Törzsökhegy és ezek terü­letén levő malmok a Hatkerekü ma­lomig lakó pénztári tagok. III. kerület. Kezelőorvos: Dr. Róth Sándor. Lakik: Jókai Mór utca 16. Rendelő­órája lakásán naponkint délben 1-2-ig. Helyettese: Dr. Kende Vi­dor kezelőorvos. Rendelője: Jókai Mór utca 19. Rendelőóraja napokint délben 1-2-ig. A III. kerülethez tartoznak: Jókai Mór utca páros oldal, Széchenyi-tér, Tókertek, Liget, Fő, Csáki, Ruszék, Grófi-utcák, Fő­tér, Varga, Szentilona, Barát-utcák, Kis-tér, Kigyó, Kard, Corvin, Kuruc, Ányos Pál, Szent László, Petőfi, Eötvös, Rákóczi, Major, Kossuth, Közép, Márton István, Deák Ferenc, Bástya, Irhás, Vajda, Salétrom, Zárda és Tüzoltó-utcák, Grófi és a Szal­mavári Kovács János-utca közé eső területen lakó pénztári tagok. IV. kerület. Kezelőorvos: Dr. Sugár Jenő. Lakik: Eötvös-utca 6. Rendelője: Hunyadi János-utca 4. Rendelőórája naponkint délben 1-2-ig. Helyet­tese : Dr. Cseh-Szombathy László. Lakik: Széchenyi-u. 9. Rendelőórája lakásán naponkint délben 1-2-ig. A IV. kerülethez tartoznak : Celli-út, Garai, Vakbottyán, Virág, Szondi, Pacsirta-utcák, Hamuház, Vásár-u., Vásár-tér, Bezerédy, Csatorna, Fló­rián, Török Bálint, Viasz, Felső hosszú, Szarvas, Tapolca, Malom, Lehel-utcák, Meggyeskert, Bercsényi, Műtrágyagyár, Döbröntei, Attilia, Árpád, Zápolya, Kisfaludi-utcák, Vasut-út, Hunyadi János, Kölcsey Ferenc, Arany János, Vörösmarty­utcák, Bakonyér-út, Tompa Mihály, Esterházy-utcák. Győri-út Kazinczy­utca, Úrdomb, Pápai téglagyár és major és a Vaszari uton lakó pénz­tári tagok. Sebész-szakorvos: Dr. Friml Jenő. Rendel az Irgalmasrend kór­házában d. e. 8—10-ig. Belgyógyász-szakorvos: Dr. Ka­lapos György. Lakása; Jókai Mór utca 36. Rendel az intézet székházá­ban levő rendelőben hétfőn, szerdán, csütörtökön és szombaton délután 1-2-ig. Kedden és pénteken d. u. 6—7-ig. Szülész-szakorvos: Dr. Hirth Miklós. Rendel a lakásán : Fő-tér 16. délelőtt 8—10-ig. Fogorvos: Dr. Horváth Dezső. Rendel a lakásán: Török Bálint­utca 18. délelőtt 8—9-ig. Tudnivalók: 1. minden pénztári tag, vagy az 1927. évi XXI. t.-c. 32. §-a szerinti családtagok, csakis a kerületeik szerint illetékes pénztári orvoshoz fordulhatnak gyógysegély­ért, kivéve a sebészeti és nőgyógyá­szi betegeket, kik közvetlenül a sebész és nőgyógyász szakorvosok­nál tartoznak jelentkezni. — A belgyógyász szakorvost a betegek csak körzeti kezelő orvosuk utján vehetik igénybe. — Az intézet szék­házában a belgyógyász szakorvos által minden hét kedd és pénteken este 6-7 óráig tartandó orvosi ren­delést — közvetlenül is igénybe vehetik azon pénztári tagok, akik munkában vannak; táppénzes tagok — családtagok — és munkanélküliek ezen esti rendelést igénybe nem vehetik. 2. A beteg, jogosult pénztári tagok munkaadói igazolvánnyal (beteglap­pal) tartoznak gyógykezelés céljából a pénztári orvosnál megjelenni. 3. Járó betegek kötelesek a pénz­tári orvosnál a fent megjelölt helyen 1 és időben annak órája alatt megje­I lenni. A nem lázas és nem ragályos Saxlehner András természetes keserikvtze már kis mennyiségben biztosan hat, az adagot nem kell fokozni. Utánszoiulás nem áll be. Tartós fogyasztás mellett sincs kellemetlen mellékhatása. 3? beteg gyermekek szintén ide vien~ dők el. 4. Fekvő betegeknél az orvos igénylése lehetőleg délelőtt 9 óráig, vagy délután 3 óráig a körzeti orvos lakásán jelentendő be. 5. Sürgős szükség esetén bárme­lyik pénztári kezelő orvos, a nap miden szakában, a rendelő órákon kivül is, igénybevehető. Zwicker Béla s. k. Az Országos Munkásbiztosító Intézet veszprémi kerületi pénztárának ügyvezetője. Dr. Incze Ferenc s. k. Az Országos Munkásbiztosító Intézet veszprémi kerületi pénztárának főorvosa. álfám! anyakönyvi kivonat. Születtek a Máj. 26. Somogyi Ferenc gépészkovács és neje Kenyeres Juliánná, fia: Zoltán, rk. Máj. 29. Csajtay Ferenc városi díjnok és neje Horváth Margit, leánya: Edit, ev. — Krausz Pál fuvaros és neje Rosenberg Róza, fia: Sándor, izr. Máj. 30. Takó István földmivelő és nejé Borsodi Erzsébet, fia: halvaszületett. — Kuti Irén dohánygári munkásnő, fia: László, rk. Máj. 31. Strasszer Ernő mészáros és neje Steiner Franciska, fia: László, izr. Meghaltak s Máj 25. Böröcz Józsefné Sós Terézia, vasúti altiszt neje, rk., 30 éves, általános gümőkór. Máj. 26. Gubics jószef földmivelő, ev., 73 éves, élaggulás. Máj. 28. Szakács Emma, rk, 6 hóna­pos, szívbaj. — Özv. Kutyik Ferencné Kovácsik Mária vásározó kereskedő, rk., 42 éves. szivbaj. Máj. 29. Janzsó György földmivelő, rk., 70 éves, rák. — Özv. Unger Józsefné Czirfusz Mária magánzónö, rk., 81 éves, élaggulás. Máj 30. Kerper Jánosné Gombik Ágnes, rk,, 59 éves, agyvérzés. Házasságot kötöttek: Máj. 26. Prém József géplakatos, rk. és Pala Mária, rk. Máj. 31. Csizmadia Dániel lelkész, ref. és Hatvani Erzsébet, ref. lapiuiafdonos 6s kiadó a pápai Kath. Kör. Lapzárta csütörtök este 8 órakor. Keresztény Nemzeti Nyomda R.-t. Pápa. Kapható kizárólag: ENGEL JÓZSEF kefe- és festékárú üzletében Pápán. Mindennemű kefe- és meszelőárúk. la olaj- és zománcfestékek. 271

Next

/
Oldalképek
Tartalom