Pápa és Vidéke, 25. évfolyam 1-53. sz. (1928)

1928-09-09 / 37. szám

R természetes keserűvíz gyomor- és beltisztító hatása páratlan Sz ipandit ne tévessze össze másfajta fceserííuizzel! Haphatc mindenütt kis- és nagy&uegben. 329 Schmidthauer Máünlat, Homárm zömbös már csak azért sem, mivel az állam leghűségesebb polgárainak érdekéről van sző, akik jó és bal­sorsban kitartottak hazafias, keresz­tény meggyőződésük mellett. Itt volna a legfőbb ideje, hogy a pénzügyi kormányzat komolyan mérlegelje a magyar iparosok teherbíró képessé­gét, sőt olcsó kölcsönnel való meg­segítéséről gondoskodna, hogy a ki­halt kisipari üzemekben az alkotó és termelő munka megindulhassson. Felhívás. A Ker. Munkásegyesü­let, Ker.-szoc. Párt és szakszerveze­tek tagjainak figyelmét felhívjuk, hogy f. hó 9 én, vasárnap d. e. 3/ 49 órakor jelenjenek meg a Ker. Mun­kásegyesület helyiségében, ahonnét 9 órakor diszzászló alatt indulunk a Kath, Legényegyesület helyiségébe, hogy résztvegyünk új székházuk be­szentelési és felavató ünnepélyén. Elnökség. A dohánygyári alkalmazot­tak ker.-szoc. szakszervezetének ve­zetősége hétfőn este Fejes Gergelyné elnöklésénel értekezletet tartott, ame­lyen elhatározták, hogy f. hó 8-án a szombathelyi Ker.-szoc. Munkás­egyesület 25 éves jubileumi ünnepén 10 kiküldőttel vesz részt a Ker. Munkásegyesület és szakszervezetek küldöttségével, ügyszintén nsgyobb számban vesznek részt a Kath. Le­gényegyesület házavató ünnepélyén. A Ker. Munkásegyesület te­metkezési csoportja vasárnap d. u. 3 órakor értekezletet tartott és azon elhatározták, hogy a temetkezési cso­port működését legkésőbb okt. 1 én megkezdi. A beiratkozások minden vasárnap d. u. 2—5 óra között és hétköznapokon a Ker.-szoc. Párt irodájában eszközöltetnek. A temet­kezési csoport tagjainak ügyszerete­tén múlik, hogy ezen intézmény mi­nél nagyobb taglétszám mai kezdhesse meg áldásos működését. Munkaközvetítés. Elhelyezést nyerhet 2 bognár, 1 'asztalos, 10—12 textilmunkás. Állást keresnek: gazda­tisztek, könyvelők, gépírónők, ház­vezetőnők, boltileányok, napszámo­sok, szabók, konvenciós cselédek és egy bognár uradalomba. Cim: Kér;*szoc. szakszervezetek titkársága, Pápa, Szentilonai-utca 12. Telefon­szám 121. Egy külön bejáratú bútorozott szoba 2—3 fiatalembernek kiadó szemtember 10-re. Felsőváros, Malom-utca 1. szám. A Pápai Testvériség Sport­és Kultúregyesület hivatalos közleményei. Hivatalos óra minden szerdán este Vt9— 11-ig. Kerékpáros háziverseny ered­ménye szeptember 2-án: 1. Krausz József. 2. Nagy Sándor. 3. Magyar­váry István. 4. Csik Sándor. Kerékpáros évadzáró házi­verseny az országos verseny kere­tében szeptember 8 án délután 1 óra­kor a Celli u i vámtól. Országos kerékpárosverseny Pápa r. t. város bajnokságáért szombaton, szeplember hó 8-án dél­után 1 órai kezdettel a Celli-uti vámtól. A verseny tartama alatt a leventezenekar hangversenyez. Díj­kiosztás este 9 órakor a Schwartz­féle vendéglőben, mely alkalommal az egyesület dr. Tenzlinger polgár­mesternek átadja oklevelét. A nagy­szabásúnak Ígérkező versenyre már eddig is számos fővárosi és vidéki nevezés érkezett be. Többek között beneveztek : Szekeres, Hölz', Ada­mits, Huszka, Finan stb. A verseny­rendező-bizottság a következőkép ala­kult: Elnök: Dr. Tenzlinger József polgármester; tagok: Kengyel Géza, a SzKE elnöke, a Testvériség társ­elnöke, Bátori Sándor, a SzAK kerékpáros szakosztályának elnöke. Versenyintéző: Rátz Oltó, a Test­vériség elnöke. Célbírák: I lés Vidor, a. Testvériség alelnöke, Bihari Artúr. Versenytitkár: Virágh József. Indító: Egressy Lajos, a SzKE főtitkára. Időmérők: Faragó Andor, vitéz Kovács Lajos Jenő, Pödör Béla, Süle Gábor. Ellenőrök és fordítók: Ba­lázsy Gyula, Kalmár Imre, Fuchs Dezső, dr. Kiss Gábor, Kummer Ferenc, Sehneider Gyula, Stern Vil­mos, Wagner Jenő, Weiss Mór. Orvos: Dr. Billitz Aladár. Táncestély szeptember 8-án este 9 órától reggel 4 óráig a Schwartz vendéglőben. Bajnoki labdarugőmérkőzés vasárnap d. u. V* 5 órakor a vásár­téri pályán a SVC csapatával. Elő­mérkőzés 7*3 órakor. F. hó 16 án, vasárnap a Vasas sal Szombathelyen. A téli kerékpárospálya elké­szült. Tréningek a jövő héten kez­dődnek. Sportkedvelő hölgyek figyel­mébe. A labdarugósport mind szé­lesebb körben való megkedveltető se érdekében elhatároztuk, hogy egye­sületünk pápai mérkőzésein a hölgy­közönségtől belépődíjat nem szedünk. A bajnoki idény végén azt a höl­gyet, aki a mérkőzésekre a legtöbb férfilátogatót hozta magával, értékes tisztelettárggyal jutalmazzuk. Ezért minden megjelenő hölgynek annyi különleges jegyet szolgáltatunk ki, ahány férfilátogató a társaságában megjelenik. Ezeket a jegyeket kérjük összegyűjteni és nyilvántartás és ki­hirdetés végett minden hónap utolsó napjáig az egyesület vezetőségének átadni. SZÍNHÁZ. ••• Deák Ferenc színigazgató újjá­szervezett társulata az őszi szini idényt hétfőn, szeptember hó 10 én kezdi meg a budapesti Vígszínház mulatságos, ötletes vigjátékával: Hókusz pókusz szal. Az előadást megelőzi Deák szinigazgató bekö­szöntő beszéde. Kedden: Iglói diákok. Farkas Imre ötletes diáktörténete. Szerdán: Tatárjárás. Kálmán Imre világhirü operettje. Csütöitökön: Mesék az Írógépről, Az idei szezón legnagyobb operette­slágere. Péntek, szombat és vasárnap este: Éva grófnő operette újdonság Mar­ton F. és Szirmai Alberttől. 10 előadásra, minden premiérre, vasárnap estére is érvény es szelvény­bérlet szeptember 14 ig még vált­ható Czakó Vilmos színházi titkárnál, a színház irodájában IRODALOM. ••• Komáromi fános: Rongyos gárda. (Második kiadás. Stádium Ssjlóvállalat R -T. Ára 6 P.) Ahol Komáromi János született, Zemplén megyének a Bodrog és Tisza felé eső mezőin sok sok emléke él a magyar vitézségnek. A mesék, ami­ket gyermekkorában hallott Komá­romi a kis zsellérházakban, nem tün­dérekről és Óperenciás tengerekről szóltak, de lázadó hősökkel, rongyos félcsupasz, törtkardu katonákkal, a magyar katona legcsodálatosabb tí­pusaival voltak tele. Ezekben a fa­lukban még élt Esze Tamás legen­dája és a saját nagyapjában, a kör­nyék fuvarosnépének, hatalmas és verekedő vezérében is, valamint ilyen hős alakot látott a gyermek Komá­romi. Patak kemény kuruc szelleme mégcsak növelte benne ezt a vele­született hajlamot, nincs is ma ma­gyar írónk, aki több szívvel, mélyebb poézissel tudna énekelni az ezerévés magyar katonáról, a magyar mezők fiainak, a lázadóknak, száműzöttek­íie'< katonai virlusáról. A kuruc vi­tézségnek, a magyar katona örök alaptípusának Ő ma nálunk a leg­igazabb íródeákja és az a tizenhat elbeszélés, melyet most olyan szép kiadásban bocsájt közre a Stádium, ezeknek a vitézi Írásoknak váloga­tott gyűjteménye. A legszebb és leg­modernebb magyar vitézi énekek ezek, az örök magyar irreguláris, a negyvennyolcas honvéd és a bujdo­sók késői elevenné vált visszfénye a világháború egy-egy hányódó ma­gyar regimentje. Ugylátszik a mély, igazán őszinte, gyökeres magyar szel­lemek ezek a magyar vitézi dalok­nak elsirásában találják meg legiga­zabban azt a hangot, mely a sziveik­től, a szivekhez vezet. Komáromi is itt tudja legszebben kisírni minden szomorúságát s itt mondja el leg­derűsebben minden örömét. SPORT. ••• PFC— Kőszeg 1:0(0:0). Bajnoki. Biró Szirovecz. Az első pillanattól az utolsóig az egész küzdelem egy macska-egér harc volt, melyből a hat tartalékkal felálló PFC Németh kolosszális munkája, valamint a ha­talmas technikával rendelkező, de túl puha és szív nélkül játszó Kő­szegi csatárok révén, ha nem is meg érdemelten, de győztesen került ki. Ez a mérkőzés egyébként iskolapél­dája volt a szivnélküli játéknak és annak következményeinek, nem utolsó esetben a balsorsnak is, amely nem csak arra volt képes, hogy a 90 százalékban nyomasztó fölényben levő és úgyszólván egy kapura játszó kőszegiektől a győzelmet elvonta, hanem még a döntetlen eredmény­től is megfosztotta őket. A PFC-bői Németh, Szakács, Bár­dics, Thurn és Szalmási, a KSE-ből Pojdesz, Tompek, Hány és Spindl­bauer tünt ki. Szirovecz a mérkőzést mindvégig kitűnően vezette. ZTE—Kinizsi 2:2 (2 :1). Bajnoki. Bíró Czeczely. A klasszissal jobb Kinizsi állandó fölénye dacára Cze­czely két tévedése folytán elüttetett a két bajnoki ponttól és kénytelen volt megelégedni a döntetlen ered­ménnyel. A Kinizsiből Horváth, Marton, Kol­mann, Varga és Szentmihályi, a ZTE-ből a közvetlen védelem tünt ki. Czeczely két hatalmas tévedésé­től eltekintve, a mérkőzést mindvé­gig jól vezette. SzSE— Testvériség 3:1 (1:0). Bajnoki. Biró Zins. A Testvériség debüje kitűnően sikerült, mert verá­sége áacárá Is jobb volt a voit;!. szab. betétte sabb, san ad igen ta tesebb és szél Kész k féle sa há RREI Pápa, grill Pápa Szentl< Rakl Kitűnő órákat, fali-, ir órákat, ket és mába \ nyos á: nemű j reíesen jótá

Next

/
Oldalképek
Tartalom