Pápa és Vidéke, 24. évfolyam 1-52. sz. (1927)
1927-05-15 / 20. szám
PAPA ÉS VIDÉKI rwwjlMMBBMM——IT1T r ílirrWOiH'llH iPP^íjMlff W—iWWI! " ' ' '' ""^wii^WI^^BH*Ü^H««iniriiiim ai • mi n mm nnmarr i I —.. I., i Mfl^nTtÉijO jÉi Vw{w LIRR RN I| _I N , TTPIIIIH n. MI TI »I LPI "<i> TLOTBR II P^linr waaMBaaa w-1 T»1 XNITTÜBLM N' . ^aiPW mm m* idején SS Imfté keserűvíz Emésztési zavaroknál egy féi pohár Schmidthauer-féle ö biztosan és gyorsan eltávolítja a szervezetben felhalmozódott kóros baktériumokat, fertőtleníti a gyomrot, beleket és ezáltal 128 jelentékenyen fokozza a szervezet ellenálló képességét. Kapható kis- és nagyüvegben. Szétküldésl helye: Igmándi keserűvíz forrásvállalat Komárom. Árjegyzék ismételadóknak kívánatra bérmentve. Három dobás ára 16 fillér. Este 8 órától hajnalig tánc az egyesület vonószenekarának közreműködésével. Belépődíj személyenkint 80 fillér. Cigónyzeaészek szombaton d. u. 3—5 ig hivatalos órát tartanak a szokott helyen. Munkaközvetítés. Állást nyerhet egy 15—16 éves fiu péktanoncnak, 1 péksegéd, 1 kovácssegéd. — Állást keres 1 gazdatiszt, 1 intelligens nö házvezetőnőnek, 1 géplakatos, 2 cipész, 5 szövőmunkás. Cim: Pártiroda, Szentilonai utca 12. SZÍNHÁZ. ••• Somogyi színtársulat nehéz helyzete. Május 20-án jár le a Somogyi társulat játszási engedélye városunkban. Ez áll abban a szerződésben, amelyet a színtársulat kötött a várossal. „A színészeknek távozniuk kell, mert az írás beszél". Ezt a feleletet kapta a társulat igazgatója arra a kérelmére, hogy az idei szezont hosszabbítsa meg a város legalább \ két nappal. Ez nagyon rideg álláspont a város részéről azokkal szem ben, akik a magyar szót és a magyar kultúrát elevenítik meg előttünk. Bár a város kívánsága jogszerű és reális alapokon nyugvó, mégsem szabad neki hozzá ragaszkodni, mert a színészek kérését emberi és kultúrális szempontok támogatják. Már egyszer meghosszabbította a játékengedélyt a város Mariházy társulatának. Nem két nappal, hanem egy fél hónappal, miért nem kaphatja meg az engedélyt Somogyiék ? Igaz, a város ezen két nap alatt a mozi jövödelmétől elesik, de ez az ok kicsiny a közönség kultúrális igényeihez képest. Ez maga nem elég magyarázat arra, hogy egy színtársulatot egyszerűen kilökjünk, mert lejárt a szerződése. Legyünk méltányosak, Nem teljesen üzleti szerződésröl van itt szó, hol csak a pénz dominál. Nem, itt több szempontot figyelembe kell venni. A közönség kultúrális igényét, mely úgyis ritkán elégülhet ki. A magyar szinészet sanyarú állapotát, amely különösen vidéken ül rájuk sötéten. 50 ember és családjáról van itt szó. Csupán az életről, nem pedig a fényűzésről. Változtassa meg a tanács rideg határozatát. Legyünk érző emberek, akikben szív is van, remcsak a hideg én dominál. Tekintsen el a város áltól a kis nyereségtől, amit esetleg kapna a mozi jövödelméből, mert hiszen ez az egyetlen az, amely tagadó feleleteket adott az ajkára. Mindig művészetpártoló város volt Pápa. Maradjon hív Ősi tradíciójához és adja meg az engedélyt a szezon meghosszabbítására. Ez a közönség részéről is csak helyesléssel találkozik és a színészek arcáról is letörölheti a gond sötét árnyékát. N. I. Máj. 6. Varázskeringő. Meglátszott a darabon, hogy nem az operette túltermelése idejéből való. Volt benne inventio és haladás, Zenéje szépen áradó és lebilincselő volt. Közepes házat vonzott. Fejér Erzsi könnyedén és bájosan énekelt. Kósza Irma helyes volt inas szerepében. Gaálon valami deprimáltság ült, ezt mutatta ízetlen játéka. Máj. 7. Noszty fia esete Tóth Marival. Harmadszor. Máj. 8 Délután Hajióvadászat. Harmadszor. Este Ártatlan Zsuzska. Operette. Gyenge, a jó ízlést is sértő kis operette, ugyancsak gyenge zenével. Máj. 9. Zsivány király. Operette. A vasárnap esti előadás után nagyon jól esett ez darab. Zenéje édes, sze relmes muzsika, mentesen az érzelgéstől. Meséje is kedves, újszerű, de nem hipermodern. Érdekessége, FORDSON TRAKTOR szánt, vontat, cfépel kedvező fizetési feltételek, olcsó kamat mellett szállítja: 4 UT0M0BIL ÉS TRAKTOR KERESKEDELMI Rt. utorizált FORD képviselet Budapest, VIII., Rákóczl-út 19. Fióktelep: Székesfehérvár, Nagy Sándor utca 9. 16 8 Nagy alkatrósz raktár! hogy a második felvonásban a közönség számára sorsolnak ki nyereménytárgyakat. Sok jóiző kacagást keltett ebben a jelenetben Qaál szellemességével, aki egyébként az egész darabnak legsikerültebb alakja volt. Fejér Erzsi jól játszott és ragyogóan énekelt. Tarnai hangja feltűnően tiszta volt ma este és érzéssel játszott, különösen egy énekszáma volt kiváló, amit meg is ismételtetett a közönség. Kósza Irma megtestesült jókedv, Horti elsőrendű táncos. Máj. 10. Zsivány király. Másodszor. Május 11. Cirkuszhercegnő operette. Az előre beígért és nehezen várt sláger darab végre fzinre került. Bájos a darabnak felépítése is, zenéje is. A női szereplők elragadó ruháikkal váltak ki, különösen Kósza Irma volt helyes orosz kosztümjében, Fejér Erzsi menyasszonyi ruhájában pedig káprázatos. Gál Sándor gyönyörű, nehéz táncokkal ragadott el bennünket. Dolinái jó lett volna, csak túlságba vitte a szórontás mesterségét. Tarnai elementáris erejű dalaival remekelt. Szántó művészete pedig az utolsó felvonást tette élvezetessé. Hiába — ő mindenhol jó. Ugyanez ment 12-, 13-, 14-, 15 én. Színházi heti műsor. Szombat, május 14. Délután fél 4 órakor ifjúsági előadás: A Noszty fiú esete Tóth Marival, Este Cirkuszhercegnő. Vasárnap, május 15. Két előadás, délután fél 4 órakor: Anna-Bál. Este ezidényben utoljára Cirkuszhercegnő. Hétfő, május 16. Második nászéjszaka. (Csak felnőtteknek I) Kedd, május 17. Stein Magda úrleány felléptével: Csárddskirályné Kálmán Imre operetteje. Szerda-csütörtök, május 18—19. Két gyöngy Sándor Pál főgimn. tanár népszínművének bemutatója. Péntek-szombat, május 19—20. Vasárnap este Csókról Csókra francia operette bemutatója. SPORT. ••• KFC—PFC 5: 0 (3: 0). Bajnoki. Biró: Stubecky, Váratlanul rút eredményt hozott a PFC nek a vasárnapi mérkőzés. A csúnya vereség csupán Horváth kspus hiányának tudható be, aki heiyett B gnár védte a fekete fehérek hálóját. A hetedik percben kornerból érik el a komáromiak az első gólt. Az első gól védhetetlen volt, de a többit, melyek az első félidő 16 ik, 27 ik percében és a második félidő 6 ik és 10 ik percében estek, Horváth biztos keze ártalmatlanná tette volna. Az első félidő 44 ik percében Bognár kapust lerúgják s helyette Németh half védi a kaput a mérkőzés végéig. A PFC csak nagyon ritkán szórakoztatta a komáromi kapust. Jók voltak a KFCből a bekkpár és „cigány* Szabó, a PFC bői Kiss, Fenk és Németh II. Góllövők Hepp (2), Radics (2) és Szuleesik (1). A biró gyenge volt. KTO-öyAC 1: 0 (/; 0). Bajnoki. Biió: Berger II. A győri csapat 3 tartalékkal állt a küzdelembe s így nem volt nehéz a Kinizsinek az úgysem oly kitűnő győri együttest megverni. A 30 ik percben esett a gól Panák révén. A második félidő 6 ik percében a biró Martont (KTO) kiállítja és 10 emberrel játszik tovább a Kinizsi. A győriek ki akarják használni az alkalmat, de csak 2 kornert tudnak elérni. Jók voltak a Kinizsiből Csajthay, Király, Takács, a GyACból Kuster és Gerebenics. A május 29-ére hirdetett KíSOSz. válogatott Levente válogatott mérkőzést illetőleg nagy az érdeklődés, különösen a diákság között. A mérkőzést Vécsey szövetségi biró fogja levezetni. Vasárnap a Kinizsi bajnoki mérkőzést játszik a PFC vei a Ligeti Sporttelepen. Ha a PFC összeállítása a multheti marad, úgy 90%-ban a Kinizsi viszi el a babért. PFC Ifj.—Kinizsi II. 3:2 (2:1). Mindkét fél szép játékával tette élvezetessé a mérkőzést. Jók voltak a PFC bői a kapus és a belső csatártrió. A Kinizsiből a halfsor és a jobbösszekötő. Szerkesztői üzenet. Egyesületi elnök, Pápa. Tökéletesen igaza van: újságnak egyik fontos programja az egyesületi élet támogatása. Azonban köztudomás szerint Pápán annyi egyesület működik, hogy ha minden gyűlésről magunk akarnánk írni a beszámolót, ugyancsak nagy szerkesztőségnek kellene működni lapunknál. Már pedig bizonnyal nem mondok titkot önnek, ha eláiulom, hogy nem vagyunk sokan. Tehát ajánlok valamit elnök urnák: bizonnyal az ön vezetése alatt álló egyesületnek is, miként minden egyesületnek, van jegyzője. Bizza meg tehát a jegyző urat, hogy az egyesületében előforduló minden ese ményről értesítse lapunkat egy kis tudósításban. A tudósítást küldje el postán a szerkesztőség címére, vagy tetesse bele a főszerkesztő levélszekrényébe. Biztos lehet benne, hogy így állandóan foglalkozik majd lgpunk a vezetése alatt álló egyesülettel. A másik kérdésére röviden csak annyit: ha valamely előadásra