Pápa és Vidéke, 23. évfolyam 1-54. sz. (1926)

1926-11-14 / 46. szám

1926 november 1 4 5 PAPA ÉS VIDEKE t www WWW WW W WW V »f f » UP í>p www wvw ww w ww Minőségben, kivitelben és olcsóságban vezetnek ' g SAUDEK MIKSA DIVATARUHAZ LEÁNYKA ÉS NÖI KABÁTUJDONSÁG AI. — ragadjak ki, kiknek vasökle intézte a nemzet aortát, nem üdvül szolgált-e • az 6 .uralkodói g0g|(lk" lette nagy­gyá, hatalmassá az országot, virág­zott az ipar, kereskedelem, művészet s megelégedett, boldog az ország minden lakója? ,Nem megyünk többi harcolni az ország halárain lúll' Mely fogalom zavar I Tehát fgy : nem harcolok Idegen érdekekért. így igen. Magyar vér csak magyar érdekekért iolyjon. De át lépjük ha kell száz ország halárát is, hogy megvédjük vele a mienket. Mi hajlanánk át az oláho­kat túl a határon bele a Fekete ten­gerbe s a többit is fogvicsorftva, kemény ökölbe szorított szuronnyal, amig kellő van együtt, hogy soha többé ránk ne támadhasson. Túl a haláron, addig, amig végkép nincs biztosítva a mi szép országunk ezer éves határa. Nem hódítás ez, hanem fegyver, amellyel legyőzhetjük ellen­ségeinkel. Kegyeletes emlékezésünk adóját rójuk le Véletek vértanú halált halt hósi halottak I Nem vártatok ti di csőftést, de joggal megérdemlitek. Ti tudtátok s mi nem lelejtjük el soha, hogy e hazáért hallatok hősi halált, s Ti tudtátok s mi keservc­sen érezzük, hogy idegen országok földjén is a mi határainkat védtélek. Aludjátok hősi álmotokai, dicsőséges katonái én szeretett hazámnak. Nyílt levél Magytijztelelű Mejterházy László ev. lelkész úrnak, Pápa. Kedves Barátom I Engedd meg, hogy személyed iránti tisztelettől indíttatva felhívjam figyel­medet arra a nagy felzúdulásra, me­lyet katholikus körökben ama súlyos rágalmak keltettek, miket legújabban Pápán megjelent nyomtatványod a kalh. Egyházra azór. Ait Irod, hogy a katholikusok más vallátúakal kizárnak az üdvösségből ; hogy volt idó, amikor a bűnbocsá­natot a pápa pénzért osztogatta ; hogy a azenteket a pápa éa a blbo roa püspökök kollégiuma nevezi ki ; hogy a katholikusok szerint nem volt elég Krisztus Urunk egyszeri kereszt­áldozata, azéri van szükség a szent­misére ; hogy igen gazdag és Igen hatalmas emberek megkötött házas aágának felbontásába beleegyezik a pápa. A azentgyónásról, a purgatórium ról, a szentmiséről, a pápaaágról olyan dolgokat Irez, amelyek vagy komoly talanok, vagy ellenkeznek a történeti lényekkel, vagy egyenesen súlyos rá­galmak a kath. Egyház ellem Csak egyet emelek ki, mini kézenfekvő valótlanságot. Semmittevésnek minő­síted a szerzetesi életet. Nem vitat­kozom Veled, de mit szólnak ehhez azok, akik valaha láttak tanító, vagy betegápoló apácát, egy szegényeket vigasztaló franciskánust, egy bencés tanári, egy mizeri orvost. Mi szükség volt arra, hogy a fel­sorolt és rövid müvedben még bő­ven található rágalmakat megírd? Akik olvasták füzetedet, — szemé­lyesen tapasztaltam — vagy boszan­kodlak, vagy neveltek rajta. Szóval nem használt a Te méltán kiérde­meli tekintélyednek és nem mozdítja elő a kölcsönös megbecsülést. És én mindkettőt sajnálatosnak tartom, mi­kor a felekezeli megértést-, egymás meggyőződésének tiszteletbentartását és a tekintély-elvét vallom. Ha a kalh. Egyházzal akartál fog­lalkozni, miért nem szereztél alapo­sabb információkat ? Én is készség­gel álltam volna szolgálatodra. Ami­ket Te III a kath. Egyháznak tulaj­donítasz, azokat sohasem tartotta és sohasem tanította. Ha pedig nem igazak, akkor — erkölcsi gondol­kozásról és teltekről lévén szó — rágalmak. És mert a megrágalmazott Egyház, remélem még Te szerinted is, még csonka Magyarországon is, legalább is jelentős társadalmi lény és fontos kullúrtényező — tekintély­romboló súlyoB rágalmak. Nehezen tudom elképzelni, hogy tüzeled ilyen tartalom mellett híveid lelki épülésére szolgál, legfeljebb arra alkalmas, hogy őket a katholikusok ellen izgassa. Mi szükségtek van erre, velünk együtt letiport, egymásra utalt magyar testvéreknek ? Miért inger­led másrészt a katholikusokat, akik elképedve olvassák füzetedet, Magad és híveid ellen? Mert azzal számol­Gyűri Uizgyógyintézet Apáca-utca 28. szám. Telefon : 430. szim. ByógytényezSii: pakolás, színsavas t urduk, vizgyógy­kezelés, az összes elektromos gyógy­módok, diathermia, quarz, stb. Byóqyjapaslatok :r^r neurasthenia, idegbajok, bénulások, azfvmcgbetegcdeaek, elhízás, stb. A gyógyintézet vezető orvosa : Dr. Singer Károly. 315 nod kellett, hogy füzetedet esetleg akaratod ellenére katholikusok is ol vásni fogják. Kedves Barátom I Ne hozzuk vissza a hitvitázók korát. Ez nemcsak ana­kronizmus volna, de szerintem bűn is : súlyosan vétkeznénk szegény magyar hazánk ellen, ha a széthúzás, a visszavonás Qszkét akarnók el­hinteni magyar és magyar között rágalmak terjesztésével. Levelemmel nem akarok vitát kezdeni a nyilvá­nosság elölt. Ha vitatkozni akarsz, készséggel állok rendelkezésedre, ba­ráti körben. Nem vitatkozni akartam, csak leszegezni azt az álláspontomat, hogy bűn minden cselekedet, mely a magyar erők egybeforradását kés­lelteti, sőt megakadályozza. Barátod Pápa, 1926 nov. 7-én r. k. hittanár. Akik megsiratták a járványkórházat. Kedden délután elmentem meg­nézni azokat, akik jóformán honta­lanná váltak a deszkabarakk leégése ulán. A Városi ápoldában kerestem őket. Egy szobába vezettek, ahol három rongyokba burkolt szerencsétlen me­resztette rám a szemét, s a negye­dik pedig csak bámult a levegőbe, mert az meg vak volt. Először bennem rekedt a szó ennyi nyomorúság láttára. Egyik öregasszony a földön üldögélt, kar­ját a térde köré fonva, felállani nem tud, mert béna. A másik egy széken gunnyaszt, azóta, mióta az utolsó menhely összeomlott. Ez sem tud felkelni, mert a lábai nem engedel­meskednek neki. Állandóan viz folyik belőle. (Az orvos megállapította, hogy gyógyíthatatlan szélhüdéses.) A vak egy ágyon fekszik, ez az egyetlen a szobában, kinek egy ágy jutott. A másik férfi meg egy ron­gyos köpenybe burkolózva, szalma­zsákon pihen. Kezében még most is ott van a koldusbot, amely egyetlen kísérője volt az utolsó évek kenyér­szerzésében. Egy szomorú világ ez a kis szoba, mit kevesen ismernek, s ha hallanak is róla, nem hiszik el, hogy van. Valahogyan összeszedem magamat és kérdezősködni kezdek. Állva, mert nincs egyetlen szék sem üresen. Összesen egy van. Erre a kérdé­semre, hogy mi okozta a tüzet, a férfi válaszolt. Én ugyan nem láttam uram a lángokat, de el tudom mondani, mert mindent hallottam. Egy kályhát Mindenki vásárolhat legjobb minőségű fflzztr-, ciemegt- Ét Italérnhaf, háztartási h tgyéb c t h h eh et legelőnyösebb áron a Magyar Höztisztuiselőh Fogyasztási, TermelO ás Értáhesítő Szöoethezete pápai árudájában. hoztak a szobánkba és a kürtje hozzáért a fa választófalhoz, mely a folyosótól elválasztotta a szobát. A füstvezető cső valahogyan áttüzese­dett és lángba kapott a fából készült alkotmány. Másról nem tudok, csak annyit, hogy mikor éreztem a füstöt és hal­lottam a többiek kiabálását, vala­hogyan kimásztam az ajtóig, ott megragadtak és elhurcoltak a rétre. Azután csak az iszonyú recsegést­ropogást hallottam. Mást nem tudok uram, nem látok semmit. Megkérdezem a többit is, hogy fgy volt-e? azok csak bólingatnak rá szomorúan. Az egyik asszonynak, aki a széken tölti nappaljait és éjszakáit, mindene bent égett. Csak az a ruhája maradt, amelyben kihozták az égő barakk­ból. Egy rongyos nagykendö borút összetört testére és a kétségbeesés a lelkére. Aki a földön ül, az pedig, ha szólok neki, rögtön sir. Talán maga sem tudja, hogy azok könnyek a szemében, mert az élet nehézségei az agyát valahogy megzavarták. Mindegyiktől megkérdezem, hogy hány éves. Hát bizony aggastyánok már. Hetvenen-nyolcvanon felül és mind nyomorék. Az egyik kocsis volt, mlg ki nem dőlt a hámból, a másik urasági inaa Pesten. Egykor talán gavallér termé­szetű, vidám inas, most a cipőből kipiroslik a lába, s csak a beszéd­modorán látszik, hogy valamikor pesti levegőt lélekzett. Már búcsúzni akarok, mikor kér­dezik túlem, hogy hová helyezik majd el őket. Ez togas kérdés. Mit mondjak nekik ? Szomorttani nem akarom őket, vigasztalnom kellene, de hogyan. Megigérlem nekik, hogy a város majd gondoskodni fog röluk

Next

/
Oldalképek
Tartalom