Pápa és Vidéke, 22. évfolyam 1-52. sz. (1925)
1925-07-12 / 28. szám
b sonha tor. mbe la itca 4. ttú is és eI5 7. sz. 112. avít o s eket WAM n ' i i. 84. -47. sz. ibb és :észítő készít lagánégire i. dveznyagi 7 társaságuk van. Érthető tehát az a szeretet, mellyel a kisbirtokos-osztály felkarolja a saját külön érdekeinek istápolására alakított .Kisbirtokosok Biztosító Intézetét", mely most országszerte kibővíti szervezetét. Nagyatádi Szabó István emléke hervadhatatlan marad előttünk, tovább kell tehát virágozni az ő alapításának is. Forduljon tehát bizalommal a kisgazds-közönség ezen izzig-vérig magyar intézethez, mely a legszilárdabban megalapozott társaságok közé tartozik. Feltételei a lehető legelőnyösebbek. A kisgazda-társadalom vezetőemberei az intézet igazgatóságában helyet foglalnak. Központi iroda Budapest, IV., Papnövelde u. 10. sz. alatt található, főügynökség minden nagyobb városban van. Pápán az iroda Széehenyi-tér 3 sz. alatt van. SPORT. ••• PFC-Zentral-Verein 2:2 (2:0). Biró: Bauer. Barátságos. Egyenlő erők küzdelméből, amelyben a Zentral csapat volt a jobbik, az eldöntetlen eredmény az igazságosabb. A két csapat közül, habár a kiegyenlítés csak a második félidőben történt, Zentral csatárainak összjátéka eme lendő ki. Mig PFC-ben a védelem, addig a Zentralban a csatársor és védelem egyformán dolgozott. Az első félidőben a többször támadó fél PFC volt s már a korai percekben megszerzi a vezető gólt és félidő végéig kettőre szaporítja a gólok számát. Második félidőben Zentral csatárok szép összjátéka teszi élve zetessé a játékot, amelyből Hirschler révén létrejön a kiegyenlítés. Bauer elfogadhatóan bíráskodott. KTE—PFC 1:0 (1:0). Biró: Budai. Külvárosiak szépen fejlődő csapata erős játék után megérdemelten győzte le PFC első B csapatát. A gólt Ács szerezte. Kinizsi 11—III. SC 6:1. Biró: bízta meg. Villányi sikeresen oldotta meg feladatát, sőt a részlet-munkában is derekasan dolgozott, amennyi ben az ő tollából került ki a pannonhalmi főapátról szóló kötet, amihez 5 hónapon Olaszországban levéltári kutatásokat végzett. Halála után 6 évig betöltetlenül moradt az apátság. Ez idő alatt Fekete Tivadar bakonybéli alperjel a saját költségén új vízvezetéket létesített és acetylen világítást rendeztetett be a kolostorban, Fojtényi Kaszszián a községben felállítandó kisdedovó számára alapítványt tett, Ocsovszky Kázmér pedig a Kath. Casinónak emelt szép épületet. Hat évi széküresedés után Francsics Norbert lett apáttá, akit öt év múlva dr. Zoltvány Irén, a pannonhalmi főiskola igazgatója, a III. osztályú Vaskoronarend lovagja, a Közoktatásügyi Tanács és a Szent István Társulat igazg. választmányi tagja váltotta föl az apáti székben. (Folyt, kő*.) Fersch. Kinizsi hatalmas gólzáport zúdított III. Kerület csapatára. A gólók szerzői Mika, Kun és Kovács voltak. Kinizsinek vasárnap a budapesti Postások kiváló képességű csapata lesz a vendége. A pesti másodosztály második helyezettje élvezetes szép játékkal fogja kiegyenlíteni a footbal kedvélő közönség érdeklődését. Kini zsinek erősen kell kiállni, hogy megállhassa a helyét a Postásokkal szemben. A Postások teljes komplett csapattal fognak szerepelni. Kinizsi ben a vakációra visszatért Tocsik is fog játszani. PFC Sopronban játsza a második osztályozó mérkőzést az ottani SVSE ellen. Állami anyakönyvi kivonat. Születtek: Jul. 3. Dr. Sugár Jenő orvos és neje Ihász Róza: fia: Oltó, ref. ju!. 4 Özv. Horváth Sándor földm'ves és neje Markó Mária, leánya; Irén, rk. Jul. 6. Simon Ferenc cipész és neje Vadász Anna, fia : Tibor, rk. Jul. 7 Csuíi József földmives és neje Horváth Anna, fia Jenő, rk. jul. 9. Kovács Károly kovács és neje Süle Mária, leánya: halvaszületett. — Polgár Béla cipész és neje Horváth Juliánná, leánya: Magdolna, rk. — Nóvák Rozália gyárimunkásnő fia : Sándor, rk. Meghaltak t Jul. 4. Link József vámos, rk., 57 éves, rák. — Grőber Erzsébet napszámosnö, rk., 43 éves, öngyilkosság. Jul 6. Puhovics Jakab csizmadia, rk., 65 éves, tüdőtágulat — Cz Horváth Irén, 8 napos, veleszületett gyengeség. — Szekeres Ferencné Füstös Anna, csizmadia neje, rk, 39 éves, hashártyalob Jul 8 Tebeli József vasúti főkalauz, rk., 49 éves, szivbaj. Jul 9. Kovács Károlyné Süle Mária, kovács neje, rk, 19 éves, rángógörcs. Házasságot nem kötöttek. Felelős szerkesztő: Boksay Endre. Laptulajdonos és kiadó a pápai Kath. mt* Keresztény Nemzeti Nyomda R.-t. Pápa. 394/1925. vht. sz. árverési hirdetmény. Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi LX. t.-c. 102. § a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a pápai kir. járásbíróságnak 1925 évi 598. számú végzése következtében özv. Eibenschutz Vilmosné pápai lakos javára 11,000.000 korona és járulékai erejéig 1925. évi május hó 8-án foganatosított kielégítési végrehajtás utján le- és felülfoglalt és 34 200 000 koronára becsült kővetkező ingóságok, u. m.: bútorok, fürdőberendezés, lovak, kocsik, ló szerszámok nyilvános árverésen eladatnak. Mely árverésnek a pápai kir. járásbíróság 1925. évi 3408. számú végzése folytán 7,000 000 korona tőkekövetelés, ennek 1925. évi április hó 15 ik napjától 18°/o kamatai bíróilag már megállapított költségek erejéig Pápán, Laki-utca 8. sz. és Rákóczi utca 20. sz. leendő megtartására 1925. évi julius hó 28-ik napjának áélután 3 órája határidőül kitüzeiik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX. t. «. 107., 108. § ai értelmében készpénzfizetés mellett a legtöbbet ígérőnek, szükség esetén a becsáron alul is el fognak adatni. Amennyiben az elárverezendő ingóságokat mások is le- és felülfoglaltatták és azokra kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés az 1881. LX. t.-c. 102. §.-a értelmében ezek javára is elrendeltetik. Kelt Pápán, 1925 juius 1. Asztalos s. k. kir. bir. végrehajtó. Árverési hirdetmény. Mezőlak község képviselőtestületének 6. kgy. 21/925. számú határozata alapján közhírré tesszük, hogy a község tulajdonát képező korcsmahelyiség a hozzátartozó melléképületekkel együtt 1925. évi augusztus hó 15 én délelőtt 9 órakor a mezőlaki jegyzői irodában nyilvános árverésen bérbe fog adatni. Árverési feltételek érdeklődők által a jegyzői irodában, a hivatalos órák alatt betekinthetők. Mezőlak, 1925 julius 4 én. Tóth Kálmán Tapsonyi Gábor jegyző. biró. üersenytárgyalási hirdetmény A magy. kir. államépítészeti hivatal kincstári építmények építési és karbantartási osztálya Székesfehérvár (volt 17-es honv. laktanya) a pápai honuédhiisza'rlahtanya építményeinek karbahelyezési, ablakok, ajtók mázolási, villanyvilágítási be rendezésére, stb.,90 millió korona költségen beiül végzendő munkálataira nyilvános versenytárgyalást hirdet. Pályázatok 1925. évi julius hó 24 én délelőtt 10 óráig nyújtandók be. Közelebbi feltételek a fenti hivatalban megtudhatók, ahol egységes költségvetési űrlapok is megszerezhetők. Székesfehérvár, 1925 julius 2 án. Karner s. k., a hivatal főnöke. és beköltözhető ház és szőllő lakóházzal Pápán. Modern négy nagy szoba, fürdőszoba, konyha, kamra, száraz pince, parkírozott udvar Vörösmarty-u. 15. sz. alatt. Az Öreghegyen a várostól 8 percre 3 hold termő szőllő, szép gyümölcsössel, télen is lakható szép lakóház, két nagy szoba, konyha, présház, nagy istáló, kocsiszín, felszerelés, szép terméssel eladó. Bővebbet a tulajdonosnál: Hénel Pápa, Vörösmarty-utca 15. sz. Ugyanott országos méretű üres kaptárak és méhek is kaphatók. Ha némelyik asszony tudná, hogy néha mennyire nem praktikusan vásárol, akkor sok pénzt megspórolhatna. — Ne hagyja magát félrevezetni s ne tartson más kávépótlékot épen olyan előnyösnek, mint a „Franc k"-ot. Az igazi olcsóság épen abban az utolérhetetlen kiadósságban rejlik, amely a régen bevált „Franck kávépótlék" nak a kávédaráióval mint védjegy specifikus tulajdonsága. indennemü nyomtatványt Ízlésesen készít a Her. Nemzeti Nyomdayáüalat R.-t. Hálanyilatkozat. Ez úton fogadják hálás köszönetünket mindazon jóbarátok és ismerősök, akik szeretett férjem, illetve drága jó édesatyánk elhunyta alkalmával részvétüket nyilvánították, ravatalára koszorút helyeztek és a temetésen megjelen'ek. Ez úton mondunk köszönetet a fogyasztási adóhivatal tisztviselőinek, valamint a vámőröknek és a Felsővárosi Kath. Kör tagjainak a temetésen való szives megjelenésért. Özv. Link Józsefné és családja. Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak, kik forrón szeretett feleségem, i let ve drága jó anyánk elhunyta alkalmával részvétüket nyilvánították, ravatalára koszorút és csokrot helyeztek, a temetésen megjelentek ez úton mondunk hálás köszönetet Külön is köszönetet mondunk az irgalmas nővéreknek a gondos ápolásért és a Hadviselt Iparosak Egyesületének a temetésen testületileg való megjelenésért. ifj. Szekeres Ferenc és gyermekei. Az egész világon nemcsak ismerik, de szeretik is a FÖLDES „MARGIT CRÉME'M. Melyik előkelő hölgy ne ismerné a világhírű FÖLDES „MARGIT CRÉME" kiváló arc, kéz- és testápoló hatását? Legeredményesebb szépségápolás a világhírű FÖLDES „MARGIT CRÉME"-mel történik. Kapható s Minden gyógytár-, drogéria- és illatszertarban. L