Pápa és Vidéke, 11. évfolyam 1-52. sz. (1916)

1916-01-23 / 4. szám

1916 január 23. PAPA ÉS VIDÉKE. 7. Nyomtatvány áremelés. Az osztrák ás magyar papirgyárosok január elsejével újabbi 30% al emelték a papírárakat. Ezzel a háború óta beállott papiráremelkedés meghaladja a 130%-ot. Ezenkívül nagyban megdrágultak a nyomtatványok készítéséhez szükséges összes anyagok és a munkások is háborús pótlék címén magasabb fizetésben részesülnek. E kényszerhelyzetből kifolyólag a vidéki nyomdatulajdonosok is elhatározták a nyomtatványárak emelését. A nyomdatulaj­donosok hosszú ideig viselték a nyers anya­gok stb. áremelkedéséből előállott többkölt­séget, ezen emelkedések azonban most már oly mértéket öltöttek, hogy saját létfentar­tásuk szempontjából elkerülhetetlen ezen nyomtat ványáremelés. M. kir. anyakönyvi kivonat. 1916 január 7-től 20-ig. Született: Bartakovics László mozdonyfűtő és neje Hujber Lidia fia László ev. — Bognár Anna téglagyári munkásnő leánya Terézia rk. — Járó Gábor napszámos és neje Varga Rozá­lia leánya Margit rk. — Kobzi Gyula faze­kas és neje lzsa Terézia fia Gyula rk. — Szita Mihály kocsis és neje Orbán Rozália leánya Anna rk. — Hoffmann Adolf sütő és neje Koritschoner Cecilia fia Dezső izr. — Bors János füldinivelő és neje Letenyei Má­ria leánya Erzsébet rk. — Tonkó Simon géplakatos és neje Grácsman Teréz fia halva­született. — Lipták Julianna kávéházi feiirónő leánya Irén ev. Házasságot kötöttek: Bubernik György földmivelő rk. és Gazsó Anna rk. Halálozás: Özv. Metz Jánosné sz. Glöckner Katalin ref. 59 éves, tüdőtágulat. — Özv. Gergye Sándorné sz. Horváth Erzsébet ev. 62 éves, gyomorrák. — Özv. Szabó Mihályné sz. Tóth Rozália rk. 82 éves, végelgyengülés. — An­czenberger Terézia ev. 7 hónapos, tüdőlob. Kohn Miksáné szül. Krausz Rozália izr. 75 éves, végelgyengülés. — Csibi István ács­segéd rk. 48 éves, tüdővész. — Laufer Gás­pár lókereskedö izr. 88 éves, végelgyengülés. Németh Mária rk. 11 hónapos, tüdőlob. — Erdélyi Eszter ref. 10 éves, tüdővész. — Özv. Berta Gézáné sz. Horváth Terézia nap­számosnő 58 éves, tüdőtágulat. — Bucsi Károlyné sz. Németh Rozália, csizmadia neje, rk. 41 éves, tüdővész. — özv. Péntek Mi­hályné szül. Tóth Klára magánzónő ref. 99 éves, végelgyengülés. — Meizer Mihály föld­mivelő rk. 74 éves, gutaütés. — Gaál Ilona rk. 25 éves, tüdőlob. — Budai Jánosné sz. Saffó Anna, sürgönyhordó neje, rk. 67 éves, szívbaj. ZONGORATANÍTÓNŐ zongoraleckét vállal. Bővebbet KISS EMMY főutcái pipere- ás dohány­üzletében lehet megtudni. PÁPAI ÜTMUTATÓ. Gépész és Kovács: Harák Gyula, Jókai Mór-utca 23. Stentes 2S mészáros: Yida János Korona-utca 47. sz. Kalapos és szivarárus: Osztermann Nándor, Kossuth Lajos-utca. Könyv- és papírkereskedő: Wajdits Károly, Fő-utca 27. Hajnóozky Árpád Fő-utca 11. jYÍézeskalácsos és viaszj|>y2rtya öntő: JYa|y Károly utóda, Fő-utca 17. Kékfestő Kluge Károly, Széchenyi-tér 12. sz. Kályhás: Krzizer József és fia, első pápai minta­majolika-cserépkályha- és különlegessé­gek gyára. Széchenyi- és Zöldfa-u. sarok Kefekötö: JÁagyar Gyula Kossuth-utca 1. )Yíütrá£>ya£yár: .JJun^ária'műtrágya , kénsav-és vegyi-ipar r. t. Jvíüviráé készítő: Szita István, Kuruc-u. 8. Paprika-keresk.: Dudás István, Zápolya-u. 5. jYíümalom-építő: Kezenka János, műmalom-építészete, Jókai Mór-utca 55. szám. Szabó: Kókay JÁátyás, Csatorna-u. 9. lSzatócs: Özv. Jfsim l^nácné, Szent-Ilonai-u. 11. Szobafestők. J3alogh Gyula Petőfi-utca 15. Kégner fái, templom- és díszfestő. Több pápai templom restauratora. Sütő: Jfajnóczky I3éla, Jókai-utca. fá ,ai János, Czuczor Gergely-u. 1. Szeszkereskedő: ffa£y Vilmos, Főtér 27. Serléshizlalda. Gaál Gyula, Fazekas-utca. Telefon 60. Vas- és gépkereskedő : Jfanauer Holtán, Fő-tér, uradalmi bérház. Gedey József, Kossuth Lajos és Deák Fe­renc-utca sarkán (A párisi nagyáruház átellenében). Vendéglős, szállodás és kávés: Jjauer-kávéház, Fő-u. 14. Czirfusz Antal, Vendéglős Deák F.-utca 3. Szende l£nác Hungária szálloda Főtér. Hámolyi í)énes, sörödés. Rákóczi-utca. Geilin£ Gyula vendéglős Kigyó-utca 19. Jfermán kávéháza, Fő-u. 23. Kutrovácz Jenő sörödéje, Fő-tér 13. özv. K^umann ferencné vendéglője és be­szállója, Ányos Pál- és Árok-u. sarkán Jjöröczky Géza Zöldfa-vendéglője Csáky-u. 14. Sábel József Flórián-utca 3. szám. Eötvös Sándor (Gri ff-szálloda) kávés és vendéglős, Főtér. Koloviczer József, vendéglős, Jókai-utca. Vasúti menetrend. Érkezik Pápára: Győr felől: 321 522 12 5 8 5 1 8 gyv. 722 Celldömölk felől: 122 512 7 0 5 2 2 9 622 gyv. 722 Csorna felől: lj) 1 9 922 Bánhida felől: 7 3 2 3 0 2 Indul Pápáról: Győr felé: 122 521 236 622 gyv. 722 Celldömölk felé: 321 512 l 0 4 5 2 0 gyv. 722 Csorna felé: 5£í Bánhida felé: II 1 4 4 3 0 Az aláhúzott számok az éjjeli (d. u. 6 — r. 6-ig terjedő) időt jelzik. XAXTXAXVXAXTXAXTXAXAXTXAXTXAXTXAX < • Szerkesztői üzenetek. S. I. Helyben. Valami készség nyilvánul ver­sében, de még sokat kell tanulnia, olvasnia. P. I. A-ny. Kis türelmet kérünk még; csak két hét múlva jöhet. Zala. Eljárásukat egyszerűen nem tudjuk mire magyarázni. Kedvünk volna az esetet a nyilvánosság elé vinni, azonban még egy rövid ideig türtőztetjük magunkat. L. I. Bp. Legfeljebb 2 hét múlva. X • X < X • X < X • X < X • X < X • X Mi az ROBUR ? ROBUR, a fütőtechnika legújabb találmánya, szabadalmazott folyton égő kályha, feltűnően csinos kivitelben. ROBUR-kályhához minden tüzelőanyag használható, mely az égés folytonosságára alkalmas. ROBUR a tüzelőanyagot teljesen felemészti, ezáltal óriási fűtő­anyagot takarítunk meg. ROBUR-kályhánál a hőfok szabályozható, gázömlés vagy robba­nás teljesen ki van zárva. Egyébként más fajta kitűnő gyártmányú kályhákból is állandóan nagy raktárt tartok, melyeket a nagyérdemű közönségnek b. figyelmébe ajánlom. Az árak a lehető legjutányosabbak. Ezúttal szives figyelembe ajánlom zománcozott katlan­üstjeiniet, melyek a rézüstöket teljesen pótolják. Raktáron tartok mindennemű Uonyliaedénycket és vas cikkeket. Sok szép ajándék gyermekek számára. Pontos kiszolgálás. — Szabott árak. Szives pártfogást kér teljes tisztelettel ifj. Kunszt Henrik vaskereskedő, a ROBUR-kályhák egyedüli elárusítója Pápán, uradalmi igazgatósági épület, Főtér és Korvin-utca sarkán­X • X < 3S X • X < X • X < X • X < X XTXAXTXAXTXAXVXTXAXVXAXTXAXVXAXTX

Next

/
Oldalképek
Tartalom