Pápa és Vidéke, 11. évfolyam 1-52. sz. (1916)

1916-04-23 / 17. szám

1916 április 23. PÁPA ÉS VIDÉKE. 3. a Perutz-Testvérek pápai gyárának százakra menő munkássága, addig, amíg az ügy job­ban el nem mérgesedik — eldűljön, kielé­gítést nyerjen gazdaságilag, hogy így azután az a tömeg újra lelkesedéssel szolgálja meg­elégedetten városunk és a haza ügyét úgy társadalmi téren, mint minden más oldalon. Ezt várja magától az ügytől távol álló kö­zönség is, mi sem másért appellálunk váro­sunk Tanácsához a szövőmunkások ügyében, mint a szociális igazságért . . . Csertői. Mert háború van. Megszoktuk azt, hogy egyesek minden alkalommal, ha valami kötelességmulasztás­ról esik szó: »háború van« azt mondják és vele takaródznak. Pedig ma kötelesség­mulasztásról nem szabad még beszélnünk sem; ma kétszeres feladat hárul mindenkire, akit sajátos helyzete itthon enged maradni. Ezen a cimen, hogy »háború van« nem sza­bad megbontani a régi rendet, nem szabad a törvényes rendeletek felett fütyülni, fity­máiódni, nem szabad másokat érzésükben háborgatni, nem szabad szeméremsértő mó­don a morál torkán taposni, a piaci árusok túlkapását elnézni és sok más egyebet nem szabad, amiről most itt nem lesz szó. • A közönségen kezdem, aki nem segít az illetékeseknek a rendfenntartásban. Vagy talán úgy gondolják sokan, hogy jól van az úgy, amikor a kocsijárda áthelyeződik a gyalogjárdára, ahol történetesen az apostolok lován való járás-kelés van csak megengedve és víg füttyszóval zúzzák le a kétkerekű kézi kocsik, tragacsok tengelyükkel a házak va­kolatját a háztulajdonosok nagy örömére, akiknek a mai gondok között akár egyéb dolguk se legyen, mint állandóan javíttatni a falat. Nem is szólva arról a kellemes meg­lepetésről, amiben akkor van része a pa­naszkodó háztulajdonosoknak, amikor így tavaszi meszelés után, egyszerre összefirkálva­cirkálva is találja háza elejét. Igazán érde­mes volna a járdán kocsikázó atyafiak kör­mére koppintani, »mert háború van«. Van egy speciálitása Pápának; ez a zongora-verkli. Nein is olyan közönséges gazdája van — mert háztulajdonos. Min­denki ismeri, mindenki találkozik vele az utcán, még ott is, hol nem akarja. Tánc­vigalmakat rendezni nem szabad, de az ut­cán zenélni igen — pedig nem illik ez sem. Láttam gyászruhás nőket sétálni, de amikor a zongoraverkli zörögni kezdett húrjain, a fájdalmatébresztő akkordok elől riadtan menekültek messze, másfelé, miután kifaka­dásuknak hangos jelét adták ilyenformán: — Ha ez falun történne meg, már rég agyondorongozták volna! De mi városiak vagyunk s türnünk kell, hogy egy olyan egyén, aki egészséges és más hasznosabb, t. i. közhasznú munkát is tudna végezni, ilyen módon uton-utfélen háborgatja azokat, akiknek hozzátartozói a hon védelmében véreztek el s akik gyászolnak. Ettől, valami tapintatos intézkedéssel meglehetne a kö­zönséget kímélni, inert háború van«. Van egy tucat közlénk, mocsarunk, amik körül a járás-kelés iszonyúan egész­séges lesz, ott lakni pláne. Legillatosabb — a Cinca semmi hozzá — az a szük közle, ami a Rákóczi-utcából a Major-utcába nyilik, különösen ünnepnapok után, de sokszor a többi is vetekedik vele. Mivel közeledik a meleg idő, jó volna azokat is állandó fertőtlenítés alatt tartani, mert még valamilyen kór baciilusainak meleg­ágyává válnak. Az sem rágalom, hogy a Döbröntei- és Attila-utcák között elterülő posványok mellett (erről már többször ir­tunk), nein egészséges a levegő sem kinnt, sem bennt a házakban. Tessék megnézni s a tapasztalatok után Ítélni, vagy az ott lakó népet megkérdezni s azok megmondják, hogy ezen úgy leltet segíteni, ha az ott össze­gyülemlő vizet a vasúti töltés alatt a Bakony­érbe vezetteti az akinek ez hatáskörébe tar­tozik. Ezeket a közegészséget érintő dolgokat sietve kell keresztül vinni, mert először mind­nyájunk érdeke követeli, másodszor meg azért, »mert háború -van«, amikor úgy is elég megbirkózni a hol itt, hol ott fejét föl­vető járványos betegségekkel, teliét bacillu­sokat nevelni ilyenkor kétszeres bűn. Ilyen esetek meg a piacon történnek meg. Furcsa és bántó valami. Nekem szük­ségem van egy egyetlenegy tojásra. Köze­led ein egy földön guggoló asszonyhoz, aki mellesleg megjegyezve, éppen tojást és zöld spenótot árul. Egy nő épen néhány tojás árát fizeti ki, amint messziről látom; de amire oda érnék, megelőz egy másik asszony. — Hogy adja a tojást? — kérdi. — Ugy, ha a spenótomat is meg­veszi — feleli pergőn az árusasszony. Az első a tojás árát kérdezte, amit a másik csak úgy ad el, ha a spenótját, amire esetleg nincs is szüksége megvenni. Erre a kérdező a falusi asszony erőszakos maga­tartásától megrémülve odább vándorolt, én meg semmit sem mertem megkockáztatni (igaz, hogy nem is akartam venni). Minden­esetre jellemző tünet ez — tulkapás, ami soha sem volt, csak most, mert azt tartják sokan, hogy mindent szabad és lehet, »mert háború van«, de mi kérjük a hatóságot, hogy ezt se lehessen megtenni. m. J. van nemcsak azon Íróknak, kik a szent ke­resztet a maga egészében négyágú faalkot­ntánynak jelezik, hanem azoknak is, akik az ókori büntető szokásra hivatkozva a keresz­tet villa alakban (crux decussata) rajzolják. Az újabb kémiai és nagyító üveg alatti elem­zés pedig, melyet a szent kereszt ereklye­maradványain eszközöltek, kimutatta, hogy ez a fa a fenyők, a cédrusok osztályába tartozott. Krisztus haláléig a keresztrefeszítést a leggyalázatosabb, a legmegszégyenítőbb halál­büntetésnek tartották. Cicero maga jelenti (Cic. Verr. 5. 66. 169): »Servitutis extremum sumumque supplicium. A keresztrefeszítés volt a rabszolgáknak legmegalázóbb, leg­keményebb büntetése«. Jaj volt azoknak, akiknek a biró odakiáltotta: Ibis ad crucem! El veled a keresztre! A rómaiaknál az elitélt maga vitte a keresztfát, vagy annak részeit a vesztőhelyre, ahol azután ruliáitól megfosztva, kivételesen ágyékán lepellel födve felfeszíttették. A fö­löttébb borzalmas halál, amely égető szomjú­sággal, sztvgörcsükkel, lázzal és lelki gyötrel­mekkel járt, nem annyira a vérveszteségnek, mint inkább a vérkeringés megakadásának s a szervezet megbénulásának volt követ­kezménye. Midőn Urunkat megváltó halála után a keresztről leemelték s a néni messze eső sziklasírba eltemették, a szent keresztet, úgy mint a két lator keresztjét is a sírtól csekély távolságban kelet felé földbe ásták. Majdnem három évszázadon át rejtette el előlünk Isten keze megváltásunk eszközét a Golgo­tán, hogy a kellő időben, a megdicsőülés hajnalhasadásakor ismét fényre kerüljön. Aközben azonban a pogány rómaiak Jeru­zsálem feldulásakor a szenthelyeket földdel, szeméttel hányták be, hogy még emlékezetük is veszendőbe menjen; sőt a keresztényeket azok felkeresésétől elriasztandók a Golgotán a szentsír fölé Vénusztemplomot emeltek. De ép ez álnok cselszövésük szolgált a ke­resztényeknél a szent hagyománynak biztos ! megőrzésére. Mert midőn Nagy Konstantin császár három századdal később 312-ben Rómában a szent kereszt jelét az égen meg­pillantotta s egyúttal »In hoc signo vinces! E jelben győzni fogsz!« látományában sike­reinek égi biztosítékát is felismerte, ellen­felét, Maxentius császárt, diadalmas ütközet­ben megtörte. Hálából a szent kereszt iránt, mely öt, mint egyeduralkodót felmagasztalta, Konstantin a milanói rendelettel a keresztény vallásnak állami szabadságot biztosított, sőt élete végén jómaga is a keresztség szentsé­gét vette föl. Konstantin győzelmével a szent kereszt tiszteletének, később felmagasztaltatásának órája is ütött. A császár anyja, az istenes Helena személyesen indult Jeruzsálembe a már sokaknál feledésbe borult szent helyek felderítésére. Katonáival a Vénus-templom rommaradványait leromboltatta; hosszas ása­tások után az az öröm érte, hogy a szent sírüreget felfedezte, s nem messze tőle há­rom fakeresztet talált, egy közöttük fekvő háromnyelvű felirattal »Jesus Nazarenus Rex Judaeoruni«. A valódi szent kereszt felisme­rését, Isten őrködő jóságából csoda döntötte ei, midőn Makarius püspök jelenlétében a három kereszttel egy halálosan beteg asz­szonyt illettek; míg a két első kereszt érin­tésénél mozdulatlanul, szinte élettelenül ma­radt, a harmadiknál pillanatban teljes élet­erővel, üde épséggel felgyógyult. Helena császárné a szent leereszt nagyobbik részét nagybecsű ezüsttokba foglalva Jeruzsálemben hagyta, s föléje fényes szentsírtemplomot emelt; a kisebbik keresztfarészt fiának Kon­stantinnak küldte. A nagynevű császár a páratlan ereklyét legfőbb kincsének tekin­tette s elrendelte, hogy azontúl a kereszt­halálbüntetés a Megváltó keresztje iránti tiszteletből a római birodalomban végkép megszűnjön. Az anyaszentegyház a scent kereszt feltalálását külön szentmisével és zsolozsmával május 3-ikán ünnepli. Ismét három évszázaddal később 614-ben II. Chosroas perzsa király gyözelemittas had­járatában Palesztinába tört, Jeruzsálemet rü-

Next

/
Oldalképek
Tartalom