Pápa és Vidéke, 10. évfolyam 1-52. sz. (1915)
1915-08-29 / 35. szám
6. — JÓ tanácsot ad egy amerikai újság a háborúspártiaknak: Huzzón egy árkot kertjében, írja nevezett lap, eressze félig vizzel, bújjék bele és maradjon benne egy-két napig étlen-szotnjan, rendeljen hozzá egy őrültet, aki néhány forgópisztollyal és egy géppuskával önre lövöldöz, ilyenformán megteremti magának azt a helyzetet, amelyért annyira lelkesedik. — Érdekes párbeszéd. Nemrégiben egy svájci gárdista és egy olasz katona között a következő párbeszéd folyt, le: — Bizony pénzért szolgálok. — Hitvány pénzért. Na, szép! Látod én a becsületért szolgálok. — Persze, mert neked meg az nincsen. — Az angolok bókefeltételei. A »Times« mult évi aug. 8.-i száma szerint az angolok békefeltételei ezek lettek volna: a német birodalom volt államocskáira való felbontása, a császár száműzetése, Elzász-Lotharingia a franciáké, Slezvig-Holstein a dánoké, Kelet-Poroszország az oroszoké, a német flotta és hadsereg leszerelése és 5 milliárd hadisarc. Azt hisszük ma már olcsóbban adja a »Times« a békét. — Huszonegy hadüzenet. Az olasztörök hadüzenettel a világháború kitörése óta történt hadüzenetek száma huszonegyre emelkedett. A hadüzenetek sorrendje a következő: 1914. évi julius 28.-án Ausztria-Magyarország Szerbiának; augusztus 1.-én Németország Oroszországnak; augusztus 3.-án Németország Franciaországnak; ugyancsak augusztus 3.-án Németország Belgiumnak; augusztus 4.-én Anglia Németországnak; augusztus 5.-én Ausztria-Magyarország Oroszországnak; augusztus 6-án Szerbia Németországnak; augusztus 11.-én Montenegró AusztriaMagyarországnak; augusztus 11.-én Montenegró Németországnak; ugyancsak augusztus 11.-én Franciaország AusztriaMagyarországnak ; augusztus 13.-án Anglia Ausztria-Magyarországnak; augusztus 23.-án Japán Németországnak; ezzel szemben ugyancsak augusztus 23.-án Ausztria-Magyarország Japánnak; augusztus 28.-án Ausztria-Magyarország Belgiumnak; november 2 -án Oroszország Törökországnak ; november 5.-én Anglia és ugyancsak november 5.-én Franciaország is Törökországnak; november 7.-én Belgium és szintén november 7.-én Szerbia Törökországnak; 1915 május 25.-én Olaszország Ausztria-Magyarországnak és végül augusztus 21.-én Olaszország Törökországnak üzente meg a háborút. Tehát hét esetben a központi hatalmak, tizennégy esetben pedig az ántánt párti államok voltak a hadizenők. PÁPA ES V1DEKE M. kir. anyakönyvi kivonat. 1915 augusztus 21—26-ig Született: Fülöp Antal földmivelő és neje Kis Éva fia Antal rk. — Imre István póstaszolga és neje Mester Rozália leánya Ilona ev. — Halbik József ács és neje Abért Juliánná leánya Matild rk. Házasságot kötöttek: Lang Fülöp házaló izr. és Deutsch Regina izr. Halálozás: Borbély János napszámos rk. 82 éves, végelgyengülés. — Steinberger Jakab házaló izr. 81 éves, végelgyengülés. IRODALOM. Mária-Kongregáció. Hitbuzgalmi képes havi folyóirat. Szerkeszti Bangha Béla S. J. (Megjelen havonként egyszer). Előfizetési ára: tömegesen rendelve (20 példány) egy évfolyam 1 korona, külön rendelve 2 korona. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, VIII., Mária-u. 25. — Minden egyes száma változatos és igen érdekes tartalmú. Szent Ferenc Hírnöke. Szent Ferenc harmadik rendjének lapja a katholikus valláserkölcsi és társadalmi élet ápolására. — Szerkeszti és kiadja: Tréfán Leonárd Ferencrendi áldozópap Kolozsvár. — Mutatványszámot ingyen küld a kiadóhivatal. Magyar Kultúra. Társadalmi és tudományos folyóirat. (Megjelen havonként kétszer: 5.-én és 20.-án, legalább 3 ívnyi terjedelemben). A keresztény nemzeti kultúrát szorgalmazó, öntudatos és cselekedni kész katholicizmus orgánuma. Több tagból álló szerkesztőbizottság szerkeszti, melynek nevében a szerkesztésért Bangha Béla S. J. felelős. Előfizetési ára: egész évre 12 K, félévre 6 K, negyedévre 3 K; tiz példány egy címre rendelve: egész évre 8 K, félévre 4 K, negyedévre 2 K. Egyes szám ára 70 fillér. Megrendelhető: Budapest, VIII, Horánszky-utca 20. szám. Szerkesztői üzenetek. K. Gy. Cs —r. Köszönöm. Jön ám a folytatása is, pedig nagyon jól tudom, hogy mind hiábavaló lesz. Viszont pedig a quotidiana vilescunt elvéből kifolyólag szinte lélektani lehetetlenség, hogy az ilyen vasárnaponkint elénekelt, tehát unos-untig ismételt énekeknek valamilyen komolyabb hatása legyen a lélekre. ^A mi végül a kilátásba helyezett jövetelét illeti, annak mi is, mások is nagyon örvendünk. Üdv! Zagreb. A levélváltásra nem vagyunk berendezkedve. Az ügyet a főmunkatárs úr fogja elintézni — szóval. M. L. M—a. Mindent b. kívánsága szerint intéztünk el. L. G. V —r. Ha nem hiszi el, tessék utána járni az igazságnak. Minden kath. embernek joga van ahhoz, hogy a hitéhez tartozó és vele összefüggésben levő kétségeit a római Szentszék elé terjessze és azok elintézését kérje. B. F. Helyben. Mert nem kaptunk Értesítőt. Végtére is az intézet érdeke és nem a mienk. Megtettük, hogy az intézeti szolgával üzentünk ez ügyben, mert hiszen tévedés is lehet a dologban, eddig azonban intézkedés nem történt. Ezek után tehát nem lesz az idén szó róla. Ámbár még mindig nem késő. 1915 augusztus 29. Tudósítóinkat legyen szabad kérnünk, hogy még a legrövidebben megfogalmazott hirt is (érthető okokból) zárt levelezőlapon, vagy levélben küldjék be szerkesztőségünkbe. Mindazokat, kiknek mutatványszámot küldöttünk, amennyiben lapunkra előfizetni nem óhajtanának, saját érdekükben kérjük a lapszám visszaküldésére, nehogy kénytelenek legyünk a lapot tovább is küldeni és őket előfizetőinknek tekinteni, amiből sok kellemetlenség származhatik, mert kúriai döntvény van arra, hogy a megtartott lapszámok előfizetési ősszegének erejéig a címzett perelhető. T. Gy. Szádelö. Intézkedtünk a pótlás dolgában. Ily ügyekben azonban mindig egyenesen a kiadóhivatalhoz kell fordulni, akkor az elintézés is gyorsabb lesz. Egyebekben szivélyes üdvözlet mindnyájuknak. Vidéki. Igaz. Erről különben mai számunkban találsz néhány felvilágosító sort. Egyébként szó sincs róla, hogy másban akadályozna, mint a tanításban; itt is csak néhány hétre. Poéta. Költeményt inkább semilyent sem közlünk, mint rosszat. Szűkebb környezete talán talál benne élvezetet, a nagy nyilvánosság elé azonban ilyesmi nem vihető. Vasúti menetrend. Érkezik Pápára: Győr felől: 321 522 12 5 8 5 1 8 gyv. 722 Celldömölk felől: 122 512 7 0 5 2 2 9 622 gyv. 722 Csorna felől: 10 1 9 922 Bánhida felől: 7 3 2 3 0 2 Indul Pápáról: Győr felé: 122 521 2 3 6 622 gyv. 722 Celldömölk felé: 321 511 l 0 4 5 2 0 gyv. 722 Csorna felé: 522 3 35 Banhida felé: ll 1 4 4 3<> Az aláhúzott számok az éjjeli (d. u. 6 —r. 6-ig terjedő) időt jelzik. Kurtz Gyula ajánlja kitűnő ZONGORÁIT. Kívánatra jutányos áron kölcsönöz, javit és hangol zongorát és pianinót. Pápa, Főtér. Perpetuum egyetlen barnaszénnel fűthető, folytonégő kályha. A jelenkor legjobb kályhája! Legtakarékosabb fűtés! Teljesen szagtalan! Éjjel-nappal egyenletes kellemes meleg! Pontosan szabályozható hőmérséklet! Nincs korom! Nincs salak! Nincs porf Nincs kezelés! Évenként csak egyszer kell befűteni; Hirsch és Frank Budapest-Salgótarjáni gépgyár és vasöntő r. t. Budapest, VI., Aréna-ut 128.