Pápa és Vidéke, 7. évfolyam 1-52. sz. (1912)

1912-03-10 / 11. szám

1912 március 10. PÁPA ÉS VIDÉKE. 3. Tavasz-Nyár. Előfizetési félhivás »Tavasz-Nyár« (1882—1912.) cimü költeményköte­temre. — YirágfakásztÖ május havában bocsájtom könyvpiacra »Tavasz-Nyár« cimü verseskönyvemet, melyet lelkem­ből fakadt dal virágaim illatos bokrétá­jakép kívánok az olvasó közönség asz­talára letenni. Kérem a költészet kedvelőit, hogy 30 éves írói munkásságom szine-javát feltáró verseskönyvem megjelenését elő­fizetéssel segítsék elő, egyúttal ajánlom jubiláris művemet az irodalompártolók szíves figyelmébe. A szerző arcképével ellátott könyv előfizetési ára 2 korona; bolti ára 3 korona lesz. Előfizetési pénzeket és gvüjtőiveket április hó 10-éig címemre (Pápa, dohánygyár) kérem beküldeni. Eddig megjelent műveim: 1. Köl­temények (1890.) 2. Ujabb költemé­nyek (1897.) 3. Ezüstlakodalom, ma­gyar tárgyú vígjáték; előadatott Fiú­méban Szendrei Mihály színtársulatánál (1903.) 4. Hangulatok és egyéb költe­mények (1905.) 5. Nyárutó (költemé­nyek) (1909.) Pápa, 1912. március hóban. Szelényi József Schneider József írói neve pápai m. kir. dohány­gyári aligazgatónak. * (*)' Az év legpoetikusabb szakában, virágillatos, napfényes májusban hagyja el városunk legelső poétájának, Szelényi József­nek legújabb verseskötete a sajtót. Alkal­masabb időben útnak sem bocsáthatná. Hi­szen ennek a jubiláris kiadásnak a dalai oly illatosak, oly iehelletfinomságuak, olyan ked­! vések, akárcsak a fehércsöngetyüs májusi virágok . .. A cime: »Tavasz-Nyár« első pillanatra kissé bizarrnak, érthetetlennek látszik. Pedig nagyon is találó, nagyon is megfelelő. Mert ez a kettős cim tulajdonképen a költő éle­tének tavaszát és nyarát szimbolizálja. Az üde, önfeledt boldogságban elröppgnt, bár­sonyos tavaszt és a nyárt, amelynek verő­fénye még javában perzseli lelkét. O azt gondolja, hogy a nyár végső rnesgyéjén jár (mi, akik ismerjük örökifjú, tavaszi lelkét, épen az ellenkező véleményen vagyunk), s azért, mintegy bucsuzóul a dalos ifjúságtól, visszaidézi, összegyűjti eddig megjelent köl­teményeiből a legszebbeket, a legértékeseb­beket, a legcsillogóbb gyöngyöket. Van ebben az elhatározásban valami megkapó, valami tiszteletreméltó. Mintha csak attól tartana, hogy az ősz melancholiája előbb­utóbb ráborul a lelkére ... És fáradt lélek­kel, sebzett szárnyakkal nehéz, szinte lehe­tetlen a magasba repülni. Ebben a vélemény­ben sem osztozunk. Iíber figyelemmel kisértük a mi kedves poétánk költői fejlő­dését. Nincs itt megállás, sem pihenés, sem ellankadás, csak merész, művészi emelkedés... Szelényi Józsefet lehetetlen a tucat­poetálc közé sorozni. Akárhány költeménye maradandó alkotás. Nem konzervatív, de nem is radikális. Hanem a kettő együttvéve. Az új világban, az eszmék soha nem sejtett forrongásában sem vesztette el a fejét. Üdén, tisztán őrizte meg harmatos lelkét. Új mes­gyéken jár, de szivét a régi, szent eszmék hevítik. A nemzeti lélek megkapó varázsa árad ki költészetéből. A nemzet öröme, büszkesége, zokogó fájdalma rezdül meg lantján. Lelke olyan finom, mint a hárfa. Átérzi a nemzeti lélek legkisebb rezdülését. És legmagasabbra is akkor száll, amikor va­lami nagy, szent nemzeti gondolat ihleti meg. Vallásos költeményei őszinték, mele­gek, lendületesek. Természeti képei megra­gadók, festőiek. Rendkívüli bájosak azok a költeményei, melyekben a családi tűzhely édes, napsugaras melegét énekli meg. A minden izében magyaros, gazdag invencióju, iehér lelkivilágu kötetből csak úgy találomra a következőket idézzük: Levél Amerikából. Miatyánk, Kará­csonyest. Szeretet ünnepén. Pannonhalma. Kísértés. Egy ifjúhoz. Emlékek. Sappho. Venezia. Somlóhegyen. Egy campagnai os­teriában. A monte Pincion. Találkozás. Re­signatio. A vég felé. Zichy Nándor gr. emlékezete. Tavaszverőfényben. Az Árpád­szobor álma. Hitvesemhez. A földi menny. Március idusán. Rákóczi. A prológok. Mindegyik kedves, bájos alkotás. A kötetnek legszebb, legcsillogóbb gyöngyei. Szelényi József nem szorul rá a mi dicséretünkre. Akinek a verseit 30 év óta a legnagyobb örömmel közlik a legelőkelőbb fővárosi és vidéki szépirodalmi lapok, napi és hetilapok, akiről a legkiválóbb irók a leg­nagyobb elismeréssel nyilatkoztak, az nincs ráutalva arra, hogy mi csináljunk neki pro­pagandát. Én úgy gondolom, hogy nekünk kötelességünk őt legújabb müvének kiadásá­ban támogatni. S az az olvasóközönség, mely annyi­szor lelte őszinte gyönyörűségét az ő kris­tálytiszta, nemes erkölcsi felfogású, művészi lendületű költeményeiben, bizonyára "öröm­mel ragadja meg az alkalmat, hogy Pápa város daloslelkü, melegszívű poétájának leg­szebb, legmaradandóbb alkotásait a magáé­nak mondhassa. De melegen ajánljuk ezt a szép, tar­talmas könyvet, egy szép, munkás, tartalmas élet legmegkapóbb alkotását, az intézetek, könyvtárak és egyesületek figyelmébe is. A legtöbb költemény igen alkalmas a szavalásra. sokszor vesződtem vele egész éjszakákon keresztül, az szent igaz. De megint eltértem a tárgytól. Ott kezdtem, hogy nem igen settenkedtem asz­szonyi társaságokban. Inkább amolyan férfi­murikat látogattam, hol kevesebb az etikett s az emberfia, ha alaposan benne van a csapásban, hát még a cigánnyal is brúdert iszik. így barátkoztam össze én is az egész bandával. Annak az összebarátkozásnak meg természetesen megvolt a maga ára. A banda minduntalan megszorult. Panaszkodtak a rossz időkre; mikor meg jó idő járta, ak­kor történetesen épen böjt volt. Szóval ke­vés volt a kereset. A vége meg oda lyukadt ki, hogy kölcsönözzek öt-tiz forintot a ban­dának, minekutána ők emberséggel meg fognak fizetni az utolsó garasig. És ők meg is fizettek. S tudod, Gergő, hogyan ? A. nyár elején íürdőre mentek, gondolom Tarcsára, május harmadikán in­dultak, jól emlékszem még a napra is, mert előtte való éjjel muzsikáltattunk velük s még akkor is kértek tőlem külön egy ötöst a banda részére útiköltség fejében. Megadtam nekik. A primás, mikor a bankót átvette, huncut mosolygás kíséretében még azt súgta: — Az éjjel még megfizetjük minden­adósságunkat. Tréfára vettem a dolgot. Én is ugy gondolkoztam akkor, hogy a Dunába dobott pénzt még ki lehet halászni, de amit ci­gánynak adunk, arra keresztet kell vetnünk. Dehogy üti abból tenyerünket garas többé ez életben. Pedig csalódtam. A cigány tényleg megfizetett. Ugy hajnal táján lehetett. Jól aludtam, azt onnan tudom, hogy még át se fordultam a másik felemre és egyszer csak hallga! fölrezzentem. Az ablak alatt muzsikaszó hangzott. »Aludj babám, aludjál . . .« épen a nótámat húzták. A cigány eljött megfizetni minden tartozását. A huncutságát a gazembernek, — gondoltam magamban, — ha egyszer bo­londdá akar tenni, legalább hagyna aludni. Másnap nekem idejében kell hivatalba mennem. Hanem a boszankodásom csak percig tartott. A nótám egészen fölvillanyozott s szinte jókedvvel kezdtem dúdolni a szöve­get hozzá. Csöndesen, halkan, érzéssel játszottak. Tudták, hogy legalább is ötven forintomat kóstálja az a muzsikaszó. A nótámmal persze nem hagyták abba. Sorra szedték a szebb magyar darabokat, még a »képeddel alszom el« se maradt el belőle. A nélkül éjjeli zenét el se lehet 1 képzelni Magyarországon. Soká húzták a legények. Ugy látszik | a hála érzete erősen belekapaszkodott a szivükbe. .Mintha csak fejükbe vették volna, hogy addig nem tágítanak, mig az egész utcát föl nem verik. Hadd tudja meg min­denki, hogy most Szegi Péternek húzzák. Vagy talán azért húzták olyan sokáig, hogy újból divatba hozzák az éjjeli zenét ? Mert tessék elhinni, minálunk igen smuci­gok lettek ujabban már a gavallérok. Esz­tendő is beleritt, mig egy leány éjjeli zenét kapott. Ha egy óráig nem húzták, hogy visz­szatérjek megint a cigányra, akkor nálunk is mindenki aludt a házban. Pedig fölöttem mintha tipródást hallottam volna. A kapat is nyitották, csak ugy vicsorított a kulcs, mi­kor a rongyos zárban fordult; A cigány épen abbahagyta. Akkor kérdezte meg egy ismerős hang, — Miliék szolgálója volt:

Next

/
Oldalképek
Tartalom