Pápa és Vidéke, 6. évfolyam 1-52. sz. (1911)

1911-01-29 / 5. szám

6. PÁPA ÉS VIDÉKE. 1911. január 8". egylet tagja lenne az egyes szakszer­vezeteknek, mert csak igy menne tel­jesedésbe a novemberi értekezlet ha­tározata: »hogy a legényegyletek a ker. szakszervezetek szóvivői lesznek«. A munkásegyesületben pedig az öregebb munkások, mesterek stb. fog­lalnának helyet, s igy fiatal, idősebb megtalálja a maga körét, barátait s hozzátartozóit. Igy lenne egy erős le­gényegylet s egy virágzó munkásegye­sület. Igy kontemplálva a dolgot, mel­lette vagyok, hogy a két egyesület •—­a jó ügy érdekében — egyesitessék. Káuzli Gyula. A Kath. Kör nagy hangversenye. A Katholikus Kör febr. o-iki művész­estélye iránt oly nagy érdeklődés mutatko­zik, hogy a belépő-jegyek már majdnem teljesen elfogytak. „ Az érdeklődést fokozza az a körül­mény, hogy a rendezőségnek sikerült több kiváló fővárosi szereplőt is megnyernie, kik a jótékonycélra való tekintettel teljesen ingyen, önzetlenül működnek közre a hang­versenyen. Ezek a nemeslelkü műkedvelők: Keömley Bianka, dr. Keömley Nándor p. ü. főtanácsos leánya, aki a fővárosban már több hang­versenyen ragadta el gyönyörű énekművé­szetével hallgatóit. E bájos megjelenésű úr­leány felkérésünkre rendelkezésünkre bo­csájtotta arcképét, mely Hajnóczky Árpád üzletének kirakatában látható. Dr. Várkonyi Béla zeneakadémiai ta­nár, kit mint kiváló zeneszerzőt is ismerünk, sőt már Pápán is nem egy bájos, fülbemá­szó szerzeményét élveztük. Különben beszél­jenek róla tanítványai, kik közül nemcsak Pápán, hanem az ország minden részében vannak már kiváló zongoraművészek. Pöschl Gyula, kir. műszaki tanácsos, ki­nél a hegedüjátékban bravúrosabb műkedvelő alig van Magyarországon. Úgyszólván imádja hegedűjét, melyből annyi szebbnél-szebb nótát csalt már ki hallgatóinak felejthetetlen gyönyörűségére. Mindhármójukat bizonyára nagyon ha­mar megszeretjük és nagyon sokáig nem felejtjük. Veszprémből haza édesgettük a jó nagymamához Groftsik Izuska úrleányt, Vilmos barátunknak szép szemefényét. Ne­hezen engedték el, de mozgósítottuk a Piatsek Gyula bácsit és itt terem, hogy minket is mulattasson egy bájos magán­jelenettel. A helybeli műkedvelőket, kik esté­lyünkön szerepelnek, nem kell bemutatnunk, mert több szépet és jót úgy sem mondha­tunk róluk, mint amennyit már más szerep­lésük alkalmával elmondottunk. Itt legfölebb csak örömünknek adunk kifejezést azon le­kötelező szívességükért, hogy ismét alkalmunk nyílik művészetükben gyönyörködnünk. Bocsánatot kérek, mégis van egy hely­beli szereplőnk, kit még nem ismerünk mindnyájan: Schneider, irói néven Szelényi József dohánygyári aligazgató, ki a Prologot irta. Ez az egyetlen költemény elég lesz arra, hogy döngessék a dohánygyár kapuit a költészet kedvelői, az előfizetők, de mái­nem hiszem, hogy sok eladó példány legyen azon legutóbbi verses kötetéből, melyet két évvel ezelőtt »Őszi hangulat« cimen kiadott. Ennyit a szereplőkről, itt a műsor: 1. Prolog. Szelényi Józseftől, szavalja Kolbe Nándorné. 2. Dalok. Énekli a Katholikus Kör férfikara. 3. a) Albumlap. b) Humoreszk, c) Szemrehányás, d) Emlékezés, dr. Várkonyi Bélától, zongorán előadja a szerző, e) Liszt: »Magyar rhapszodia« előadja dr. Várkonyi: Béla. 4. »Zug a tenger Gál Józseftől, »Ro- sina Cavatinája«, Rossini »Sevillai borbély« operájából. »Perge Julis« Beleznay AntaltóR »Dal« dr. Várkonyi Bélától, énekli Keömley Bianka. 5. Rabasszony. Melodráma, szavalja Nagy Gábriella, zongorán kiséri dr. Várko­nyi Béla, mint szerző. 6. »Rodli«. Magánjelenet, előadja Grof­tsik Izuska. 7. a) Hubay Jenő; Csárda jelenet, bj Wieniawszky H: »Scherzo-Tarantelle , hege­düli előadja Pöschl Gyula, zongorán kisérf dr. Várkonyi Béla. Hangverseny után tánc regeiig, mely­hez a talp alá valót Füredi Kálmán bandája muzsikálja. Varga Rezső. „Egy beszéd körül." (*) Ez a cime annak a mérsékel­ten magas szinvonalon álló, ebédutáni elmefuttatásnak, mely a >Pápai Hír­lap« mult heti számának élén látott j napvilágot. Ugyanott, ahol annak idején Ferrert dicsőitette. Az »IGET«, az j IESZMÉT.« Hogy tisztelt laptársunk mindenbe beleüti az orrát, akár ért hozzá, akár nem, azt már régen tudjuk. Hogy minden lehetséges és le­j hetetlen alkalmat felhasznál, hogy nyel­vét öltögethesse ránk, az sem szokat­j lan előttünk. Hogy lapunk szellemi nívójáról és a kérdéses cikk Írójáról (ez esetben: csekélységemről) mi a vé­leménye, az meg épen annyira érde­kel, mint hogy pl. ebben a pillanatban a legénynek, hogy az ő házánál bizony annyi keresni valója sincs, mint a buzogány­nak a pápista templom tornyán, mikor az a leány közbeszólt. Azt mondta: — De édesapám ... Az öreget ez a közbeszólás egészen kihozta a sodrából. Arca kipirult, hangja remegni kezdett a felindulástól. A harag annyira megszállotta, hogy egy garas ára szelídség kevés, de annyi sem maradt vissza a szivében. — Micsoda ? — támadott a szegény­leányra. Hát azért neveltelek fel, hogy ne­kem ellent mondj ? Félesztendeig járjon még ide és szent igaz, hogy elcsavarja a fejedet. Még majd azt is szemembe mernéd mon­dani, hogy szereted és hozzá mégy. Péri Jóska meginditó tekintetet vetett a szép leányra. Mintha kért, mintha könyör­gött, rimánkodott volna. S ez a tekintet legyőzte a szegény leány szivének minden félénkségét. A zavar pírjával arcán ugyan, hanem azért határozott hangon mondta oda édesapjának: Szeretem és hozzá megyek. Péri Jóska nem tartóztatta magát, hogy meg ne ragadja annak a bátor leánynak a kezét s kissé magához ne vonja. Nem kere­sett szavakat, csak azokat mondta, melyek épen nyelvére jöttek: — Adja ránk áldását édesapánk, — mondta a kérés meginditó hangján. Hanem Bodajki Lőrinc nem indult meg. Kővé meredt az első pillanatban, hogy leánya szavát hallotta. Már azt hitte, hogy a guta kerülgeti. Nem volt sem gondolata, sem haragja még. Hanem egész valójában ugy forrott mégis valami, hogy jaj lesz, ha az kitör. S a szerencsétlen legény siettette an­nak kitörését, amiért az öreg áldását kérte. Kitört tehát. S mint a haragos Tisza árja ha egyszer keresztül csap a töltésen, föltartózhatatlanul száguld végig a remény­teli mezőkön, ront-bont, ezrek reményét te­szi semmivé: azonképen Bodajki is rontott­bontott haragjában. Megmondta Ágnesnek, takarodjék a szeme elől, nem ismeri többet. Kitagadja a famíliából, ki a jussából. A házába, a tulajdon édesapja házába a lábát be ne tegye többet, különben még rettentő világra lehet elkészülve. Ágnes hiába rimánkodott, hiába kö­nyörgött. Annyit sem használt a könyör­gése, mint a szikla hegynek egy csákány­ütés: nem tudja az egész hegyet megindí­tani. Bodajki sem indult meg többet. Szegény Ágnes ki volt tagadva, elhagyatva. De nem, elhagyatva még sem volt. Hiszen hogy kitámolygott az apja házából, valaki támogatta. Péri Jóska volt. Az el nem hagyta azt a szerető szivet. Hittel fogadtak egymásnak örök hűséget az oltár előtt. S hogy Bodajki Lőrincnek út­jába ne legyenek, elköltöztek a szomszéd faluba. Ott az öreg Bérinél, Jóska bátyjánál találtak menedéket. És Bodajki Lőrinc nem hiába fenye­getőzött. Beváltotta szavát. Nem tellett bele {élesztendő s minden birtokát két fia között osztotta meg. Átírtak mindent a telekkönyv­ben s a szegény Ágnesnek annyit sem jut­tattak, mennyiben a rozmaringja megfoganna. Kérhetett volna, de nem tette. Atyját nem akarta újból megharagítani. Csak a házát tartotta vissza az öreg Bodajki. S ebben a házban vitte a remete életét. Mert hát, mint mondtam, leányát ő tagadta ki, a fiai meg róla feledkeztek meg. Szegény öreg elkeseredett, rettenetesen ne­kikeseredett. Nehéz természet ütött beléje, senki sem vallotta volna ki a közelében, csak az öreg Böske, a gyerekek dajkája nem hagyta el.

Next

/
Oldalképek
Tartalom