Paksi Hírnök, 2020 (29. évfolyam, 1-20. szám, 1-9. különszám)

2020-01-10 / 1. szám

Mozaik Paksi Hírnök, 2020. január 10. ■ 11 „Szép embertelenség. Csak egy kis darab / vékony ezüstrongy - valami szalag - / csüng keményen a bokor oldalán, / mert annyi mosoly, ölelés fönnakad / a világ ág-bogán.” József Attila hogy kerültünk belé. Csak me­resztjük a szemünket, csak tapo­­gatódzunk, bizonytalankodunk. És a szívünk hüledez. - Merre? S véljük, hogy semerre. Csak tapo­­gatódzunk. Lépünk. Meg-meg­­állunk vakul. Fejünk felett talán kőszikla csügg? Lábunk előtt ta­lán farkasverem vagy szakadék tátong? Talán kígyóra lépünk? Szívünk remeg, mint a nyárfa­levél. - Istenem!... De mennünk kell, hogy kijussunk valamerre. Fiát lépünk, bizonytalankodunk tovább és tovább. Az irányta­­lanságban. Vakon. Dermedez­­ve. Tapogatódzva. Szemünket olykor könny önti el. Szívün­ket olykor elszorítja az aggo­dalom. Aléldozunk. - Hova ju­tok?! S nem érezzük a sötétség­ben, a bizonytalanságban, a veszedelmek között, a Halál el­­ne-csússz ösvényén, nem érez­zük, hogy egy láthatatlan jósá­gos kéz van a kezünkön. Vezet.” A kályha előtt száradnak a ru­háim, édesapámnak eszébe jut, hogy elfelejtette bezárni a tyú­kokat, a zseblámpát keresi. Aj­jaj! Lapulok csendben a paplan alatt, majd amikor elég távol­ról hallom a hangját, előbújok, s viszem neki, mintha a helyé­ről hoztam volna el. Ő gondo­san lesöpri a járdát a csirke­ólig, becsukja a tyúkokat, az elemlámpát visszaakasztja a helyére. Nem merek elindulni érte. Fekszem a sötétben egy téli éjszakán és mindenre egy­szerre gondolok. Ahogy most is. Igen, valahogy mindig min­den egyszerre van jelen. A téli esték melege, ami reggelre ki­hűl, vagy a karácsonyi díszek fénye, ami vízkeresztre meg­fakul. A vasszánkók hidege, a paplan alatti félhomályban ol­vasott sorok, a feladatok, köte­lességek, a holnap és a holnap­után. Minden, ami értelmet ad az éléshez... TellE. Városi olvasmányok Egy téli éjszakáról Fotó: magánarchívum A januári hidegben az arco­mat pirosra színezi az este. Van az a fázás, ami jólesik. A Du­­na-parton, fagyott levelek kö­zött ballagok, a hideg vizet né­zem, beleborzongok a félelem­be. Valami hasonlót éreztem, amikor a jegesre csúszkált Zá­por utca kövein siklottam a fa­szánkómmal, és mögöttem a vasszánkósok nagy sebesség­gel csúsztak lefelé. Attól féltem, hogy nekem jönnek, s az a hi­deg vas törni-zúzni fog min­dent maga körül, legfőképpen engem. Mennyi vasszánkó ke­rült aztán mögém az életben! S néha hiába álltam félre, a ke­mény vas ütése valahogy mégis utolért. S én leporoltam magam­ról a hideget, talpra segítettem magam, és folytattam az utat. A borpince mellett szánkóz­tunk, sokan. Valódi közleke­dési szabályok szerint. Aki le­felé csúszott, az középen ment, aki felfelé húzta a szánkót, az jobb oldalon közlekedett. Más­nap izomláza volt az egész csa­patnak. Riadólánc jelezte, ami­kor nagy ritkán autó érkezett. Gyönyörű telek voltak! Nyoma sem volt a vízhatlan kezeslába­soknak, melegítőben szánkóz­tunk, utcai cipőben, sapkában, sálban, és jó, ha akadt egy-egy egyujjas kötött kesztyű. Egyéb­ként pedig mindenünk pillana­tok alatt átvizesedett, kályha­cső formájúra és merevségű­re fagyott a nadrágok szára. A vacsora ezeken a napokon mel­lékes volt. És mennyit könyö­rögtünk a néniknek, bácsik­nak, akik kiálltak a házak elé, s mondták, csak mondták a ma­gukét, hogy holnap nem lesz ám itt hangoskodás, mert fel­szórják az utat salakkal! Meg is tették, és mi másnap legalább fél óráig azon dolgoztunk, hogy a pályáról lekoptassuk a jégbe fagyott salakot. Olyan fénye­sek lettek a szánkótalpak, mint az öreg, ezüstözött karácsony­­fadíszek a vízkeresztig meg­tartott karácsonyfán. Ma is né­zem magam a régi karácsonyi díszek domború gömbtükré­ben, és érzem, ahogy rám hide­gül a ruhám a meleg szobában is. S én hagyom, mert ez már a megküzdött szeretet átmene­ti hidege, meleg borzongás, tor­zítás nélküli. S a szánkózást kö­vető téli éjszakák! Az a végte­len csend a szobában, a hó halk mozdulatai! Én elemlámpa fé­nyénél olvasok - titokban - a paplan melege alatt. Gárdonyi Géza Ida regénye: „Sötétben ál­lunk néha, magunk se tudva,

Next

/
Oldalképek
Tartalom