Paksi Hírnök, 2000 (12. évfolyam, 1-50. szám)

2000-08-17 / 32. szám

2000. augusztus 17. göcsörtös, csontos ujjait. Ta­mási Áron szülőházában volt idegenvezetőm (micsoda kü­lönbség!), s csak később tud­tam meg, hogy ő volt Tamási Gáspár, Áron testvére. Akkor még élt. Amott keletre, az a sziklás hegy a Gordon, mely nem ijesztő képződmény, in­kább „óriások játékszere”, amelyhez regék fűződnek. Amott Szendélek, s onnan nem messze Nyikómalom­­falva takaros házai terülnek el. A településeket kettészelő patak - az esőzések alkalmá-7. oldal val megáradó, egyébként gyér vizű ér — a Fehér Nyikó, melyen valamikor csak gya­logjáró pallón lehetett át­menni. Erdélyt bíztam rátok... Székelyek Azt mondják, egyszer szé­les jókedvében volt az Isten, s akkor teremtette a széke­lyeket. Termetük rovására A Görgényi-havasok Az 1287 méter magasan lévő Bucsin-tető tette őket furfangossá, s ál­dotta meg őket csavaros ész­járással. Adott még víg ke­délyt, mosolygós, életvidám arcot, dolgos kezeket. „Küzdeni és botorkálni a természet rendje” — írta Ta­mási Áron, s az ittenieket el­nézve konstatálom, hogy a megállapítás ismét pontos. Az élettel, önmagukkal kel­nek birokra nap mint nap, s a sors által kivert cölöpök között botorkálnak. Az esti bálban azonban olyan kacskaringósan esik a szó, hogy az ember könnyen azt hihetné, nem is a megté­pázott Székelyföldön hallja az ízes magyar beszédet. Székelyruhás leánykák és le­génykék járják a táncot önfe­ledten, vidáman, büszkén. Őket elnézve az alfalusi templom emléktáblájára írt sorok jutnak eszembe: “Vándor, vésd eszedbe, ez a föld székely volt és az is ma­rad!” Erdélyt bíztam rátok... — Szorosabbra azt a gyep­lőt! — csattan a szó. Hiszen húznám én, ha bírnám. Erős állat ez a Szárcsa, nem enge­di. Sümőcs nőtt a szeme alatt, s tán a legyek miatt ilyen féktelen. Vágtatunk a köves úton, s — bár nálam van a gyeplő — tehetedennek érzem magam, vezetőm vi­szont a székelyekre jellemző halálos nyugalommal, moso­­lyogva ül a bakon. Legszíve­sebben ordítanék, visszaad­nám a gyeplőt, már csak il­lemből is, de tudom, hogy útitársam - rátartiságból - úgysem fogadná el. Te kér­ted, nesze. Marad a vágta, s a bizony­talanság. Visz a végzetünk, száguld velünk a huszonegyedik szá­zadba, Európából Európába, otthonból hazába, vagy ki tudja merre? Szárcsa tán tudja... Miklós Imre Csapai Lajos A farkaskölyök felé nyújtotta a kezét, de az riadtan elrántotta a fejét és szőre felborzolódott. Kinn tombolt a hóvihar. A szél nekirontott a kalyibá­nak, befütyült a deszka nyílásain, megrázta az aj­tót aztán dofgavégezetle­­nül elnyargalt a hegyek fe-Néhány hónappal később valami megmozdult a leve­gőben odafenn a hegyen. Még roskadoztak ugyan hóterhüktől a méltóságtel­jes feketefenyők, de szél­nek már elmúlt a haragja. A pásztor elégedetten me­lengette szemével a fodros bundájú kisbárányokat. Mintha a semmiből lépett volna elő, hirtelen megállt mellette a farkaskölyök. Megizmosodott, megnőtt, daliás farkaslegény lett be­lőle s a pásztornak eszébe jutottak a magányos téli esték, amikor kifogyhatat­lan türelemmel szoktatta parancsokhoz a kis vadó­­cot. S lám: most itt áll, orr­lyukai kitágulnak, sárga szemét az emberre füg­geszti és vár. Húst vetett elé. Remegő orral szaglászta körbe, aztán nekilátott. Nem habzsolt, nem sietett, mé­gis volt valami félelmetes abban, hogy szinte pilla­natok alatt eltüntette a jó­kora koncot. A pásztor kedvtelve nézte, talán még mosolygott is hozzá, de ez a moccanó derű va­lami megmagyarázhatat­lan szorongás szűrőjén akadt fenn. „O ha az öreg küdt ott, felhasftott hassal, csúnyán összemarcangol­­va. „Még egy! Elbántak ez­zel is! Hol az a híres far­kas? Tán csak nem ő ren­dezte ezt a lakomát?” A pásztor csak szivének zakatolását hallotta. „Mit tettél velem... jaj, mit tettél velem..." A kölyök kivált az éjszaka sötétjéből és az izgalomtól reszketve megállt a pász­tor előtt, bundáján vérfolt­ok sötétlettek. „Te átko­zott! Megöltél! Engem öltél meg, te rohadék! „Fémes ízt érzett a szájában, a ke­serű és engesztelhetetlen gyűlölet ízét és felemelte a puskát. A kölyök ráemelte a szemét és egy hosszú jDillanatig találkozott pillan-Megöllek hát ezredszer is - mondta halkan a pásztor és elsütötte a fegyvert. Az igazi próbatétel csak ezután jött el a pásztor számára. ,,Hé, ezt nézd meg! Hagyjatok békén!” - ordította vissza, de aztán megint a nevét kiáltották és odaindult kezében a puskával. Ahol a parasz­tok álltak, az összetapo­sott, véres sár irtózatos küzdelem nyomait őrizte: két hatalmas farkas feküdt ott szétmarcangolt torok­kal. A pásztor dermedten állt, ujjai elfehéredtek a puska agyán. Eszelősen felkaca­gott, a parasztok döbben­ten figyelték. Megölni ezredszer...” Hirtelen megeredt az eső és néhány pillanat múlva már senki sem tudta bizto­san ott fenn a hegyen, hogy az esőcseppek, vagy a Könnyek csillognak a pásztor arcán. Erdélyt bíztam rátok... élne... Talán nem is is­merte igazán a farkaso­kat. Ez Különb akármelyik levesevő falusi kutyánál. Méghogy megölni ezred­szer is...Ugyan! Az ember csak nem öli meg a tár­sát.” Elhessegette a gondola­tot. „Le kell mennem a fa­luba. Minden elfogyott, meg legalább embereket is latok, nem csak birká­kat. A falu egyetlen ivójában dohányfüst hömpölygött, a parasztok hadonászva vi­tatkoztak valamin, csak néhány hegyi ember ült hallgatagon a mocskos asztaloknál, haragosan bámulva poharaikba. „Azt beszélik, farkast lőt­tel a télen” - erőltette a be­szélgetést egy kucsmás ember. „Igazat beszél­nek” - vetette oda a vá­laszt hetykén és a része­gek diadalmas pillantásá­val bámult rájuk - „Ott lóg a bőre az esztenában! És ha tudni akarjátok, van egy élő, igazi farkasom is! En öltem meg az anyját, én neveltem tel és most ne­kem szolgál!” „Hisszük, ha látjuk!” - vakkantotta oda egy kapa­tos paraszt. Megmutatom! Meg én! Akár indulhatunk is! Csak nem féltek egy farkas­tól?” - öblös nevetése vé­gighullámzott az ivón. „Gyertek hát!” Éjfélre járt, mire fejériek a hegyi kalyibához. Útköz­ben nagyokat húztak a bütykösből, durva tréfák röppentek fel. Amikor a nyájhoz közeledtek, hirte­len rossz érzés fogta el. ,,Hé! Itt egy dög van!” - kiáltotta valaki. A pásztor odarontott. Az öreg kos fe­a nyél ismerős simaságát. Visszaindult a ropogó ha­von a tetemhez, de ösztö­nei hirtelen csörömpölve figyelmeztették valamire. Lépett még néhányat, az­tán fülelt. „0, hát persze! A kölyke!” A farkaskölyök szorosan odabújt anyja kihűlő tete­méhez s újra meg újra felnyüszögött. A pásztor durván, talán túlságosan is durván ragadta nyakon a kapálózó szőrcsomót. „Te rohadt féreg, mehetsz az anyád után! - már emelte is a kést. Mégis, amikor le akart csapni, úgy érezte, mintha lélegzetével a gyűlölete is elszállna. Megpróbált szo­rítani a kölyök nyakán, de ujjai nem engedelmesked­tek, kést tartó keze leha­nyatlott. A kölyök kétség­­beesetten igyekezett sza­badulni az emberkéz szo­rításából, de tühegyes fo­gai csak a levegőt harap­„Ä fenébe is... Mint egy kutyakölyök...” Apró mo­soly indult el az erdélyi pásztor arcán. „Mint egy Kutyakölyök!” - erősítene meg, s örült, hogy lega­lább ezzel magyarázhatja iménti gyengeségét. Eszébe jutott az anyafar­kas. Durván belökte a kölyköt a kunyhóba, visz­­szasietett, gyakorlott moz­dulatokkal fejtette le a bundáját, majd egy kiálló gerendára akasztotta. A kunyhóban felszította a tü­zet, de apró neszezés fi­gyelmeztette, hogy nincs egyedül. A lócára pillantott és felnevetett: a kölyök, or­rát a suba hosszú szálaiba fúrva, riadtan figyelte. „Jó helyet találtál, le féreg.” Közelebb lépett, a kölyök A dörrenés apró csere­pekre törte a rezzenéste­len csendet s a völgyből tompán morajlott a megké­sett visszhang. Az ugrás íve megtört a holtponton, mintha egy pillanatra kime­revítettek volna egy filmet, aztán a hatalmas, szürke­­bundás test tépett rongy­csomóként zuhant a hóra. A pásztor kilépett az esztena mögül, tett né­hány lépést, aztán újra fel­emelte a puskát. „Dögölj meg, te rohadék!” - mor­mogta s újra meghúzta a ravaszt, bár tudta, hogy csak a drága patront paza­rolja: a világon semmi sem lehetett holtabb a hatal­mas ordasnál amely még halálos görcsébe merevül­­ten is félelmetes volt. Fel­húzott pofájában opál­fehéren fénylettek hatal­mas fogai, megüvegese­dett sárga szemei még őrizték az utolsó mohó lob­­banást. Nem engedte le a pus­kát. Ne bízz a farkasokban” Megrezzent, milyen tisztán halna nagyapja régesrégi intelmét. 3/legölheted őket akár kilencszázkilencven­­kilencszer, de ha közelebb lépsz, öld meg őket ezred­szer is!” Megbökte lábával a ki­nyúlt testet, aztán kikö­pött. „Te rohadt mocskos jerkezabáló!” Belerúgott, iába tompán puffant az ál­lat testén s ez a furcsa hang azonnal lehütötte fel­csapó indulatait. Hideg szélroham vágott az arcá­ba, mintha figyelmeztetné a közelgő viharra. „Itt kell lenyúznom, a kunyhó csu­pa vér lenne tőle.. Izgatottan matatott tarisz­nyájában, míg megérezte

Next

/
Oldalképek
Tartalom