Paksi Hírnök, 1991 (3. évfolyam, 1-22. szám)

1991-05-22 / 7. szám

1991. május 22. 9 PAKSI HÍRNÖK L K.Gy.: Azt, hogy fogalom lesz Mádi Magdol­na? M. M.: Nem is akarom, hogy fogalom legyen. Nem vagyok exhibicionista. Nem szeretek televí­ziókban szerepelni és nem akarom reklámozni sem magamat. Nekem nem az a lényege a dolog­nak, hogy agyonmutogatnak Számomra a táncos, a közönség, meg amit csi­nálok a fontos. Végül is az összes tánc Mádi Mag­dolna. De ugyanakkor azt nem szeretném elérni, amit az előbb elkezdtem, hogy én például Foltin Jolánt lehívom Paksra és írok neki egy óra alatt olyan számot, amit holtig imádni fog. Mert én tu­dom mi az, amit ő imád. És tudok ilyet írni Novák Ferire és mindenkire. Nos, ezt sem akarom vala­hogy, hogy azt mondják hogy írok olyan számot, ami Mádi Magdinak tetszik. A tánc a fontos és az alkotói szabadság, mert volt olyan idő, amikor egyszerűen elvették az al­kotók szabadságát. Én az Andrásnak a dolgaiba csak annyit szóltam bele, hogy nem engedtem, hogy tréningruhában menjenek föl a gyerekek a gálaműsoron a színpadra. Ez volt az összes bele­szólásom a táncba. Nos volt idő, amikor ez nem így működött, kineveztek gurukat önmaguk kö­zött és megmondták mi a jó és mi a rossz. Én nem óhajtok guru lenni, de soha nem engedtem meg, hogy guruk a fejemen táncoljanak. Tudod, hogy én hány újságírónak mondtam: értsétek meg, most nem kell, hogy rólunk írjatok! Utálom, hogy mindennap a Mádi Magdolnát ol­vasom az újságban és egyébként nem is jó. Erre nagyon jó a Rolling Stones együttes példának: ez nem műsorpolitika. Ne így ismerjenek meg az emberek, hanem ismerjék meg a munkámat. En­gem ne úgy szeressenek, gyűlöljenek, tisztelje­nek, hogy én azt mondom, márpedig te tiszteljél, hanem válogassák ki maguknak, hogy most meg­­érdemli-e a tiszteletet, vagy sem. Azzal sem értek egyet, hogy minden hónap­ban csináljunk egy műsort, hogy a városi televí­zióban mindennap néptáncműsor legyen. Nem igazán tartom szerencsésnek. Viszont sokkal sze­rencsésebb az, ha félévente, vagy évente egyszer tele van a nézőtér. És sokkal inkább érdekel a né­zőknek a véleménye. Én magam sem hiszem, hogy ez lenne a munkánk lényege. Mutassanak meg bennünket, addig, amíg betudja a néző és az olvasó fogadni a produkciót. LK.Gy .: Szó volt arról, hogy valóban magya­rok vagyunk. Én úgy fogalmaztam, hogy szeret­nénk kilépni ebből valamilyen értelemben, ám a néptáncnak mégis csak az a dolga, hogy megőriz­ze a széki emberek álmát, életét táncba szője. Ez annál is fontosabb, mert valahol föllelhető a megmaradás szeretete, a közösségteremtés gon­dolata. M. M.: Magyarok vagyunk és minden politikai szituációban azt mondtam, hogy aki Magyaror­szágon, vagy azon kívül magyarként, magyar néptánccal, a magyar nép kultúráját próbálja a gyerekeknek megtanítani, vagy rajtuk keresztül a világnak megmutatni, annál nagyobb magyart én nem ismerek. Ami a kérdésed további részét illeti, biztosan láttad a műsorban, hogy kalotaszegi, mezőségí és csángó darabok is szerepeltek. Most ez több do­log. Az egyik az, hogy mindannyian tudjuk, hogy a polgárosodás, a mai Romániához tartozó Er­dély, - és az akkori Romániához tartozó Erdély szelleme sokkal később ért el Magyarországra. Ezzel azt akarom mondani, hogy a hagyomá­nyok sokkal tovább éltek, és még élnek a mai na­pig is, mint akár a mai Magyarországon. Még a mai napig is lehet találni itt néptáncanyagot, amely csodaszép és gyönyörű. Nyilván ezt ne­künk föl kell vállalni. Aki magyar, azt föl kell vállal­ni. Persze mindenfajta politikai megfontolás nél­kül, ami nem pusztán a Magyarországon élő né­pekre vonatkozik. A. R: Engem a dolognak egy másik oldala ér­dekel. Többször hallottam tőled, hogy nem kívá­­nok„gyerekgyárat”! Ezta kérdéskört járjukkörül! M. M.: Ezt arra értettem, hogy az elmúlt negy­ven évben meglehetősen a szemünk előtt nőttek ki a földből a „gyerekgyárak”. Én nemcsak a nép­tánc értelmében - sőt - elsősorban nem néptánc­értelemben gondolom ezt. Na most, itt is elég sok gyerek dolgozik az együttesben. Ez egy nagyon kettős dolog. Az egyik az, hogy én nyitva szeret­ném hagyni mindenki előtt az ajtót, hogy aki ide be akar jönni, annak ne kelljen ehhez protekció, ne kelljen ezt valami mondvacsinált feltételhez kötni. Én hiszek abban, hogy nem lehet megmonda­ni egy hatéves gyereknek, hogy mekkora tehetsé­ge van, mert annyira sokoldalú a dolog, hogy egy félórás együttlétből ez nem derül ki. Viszont ha nyitva hagyom, az azt is jelenti, hogy bárki bejöhet. De van egy belső természetes szelektációja az ügynek és ezt Decsi Kiss János is leírta: aki mindvégig megmarad, az valóban meg­­tartatik. Amiért nem akarok „gyerekgyárat”, az arra vo­natkozik, hogy szerintem itt közelebb lehetek a gyerek személyiségéhez, mint nagyon sok más egyéb intézményben. Egyszóval ők hangszerek, melyeken mi játszunk. Élő emberek, ráadásul 10 év kellett nekik, hogy hangszerré váljanak. Nem úgy van tényleg, mint a hegedűs, hogy megfogja a hangszert, ha éppen olyan passzban van és gya­korol rajta napi 10 órát. Hanem először azt a hangszert elő kell teremteni, elő kell állítani. Én ezt a munkát majdnem többre becsülöm, mint a színpadi produkciókat. Valóban ezek az in­tézmények, a „gyerekgyárak” így nem működ­nek. Egyszerűen annyira természetellenes, hogy­ha én akarnék, akkor sem tudnék „gyerekgyárat” csinálni. Mert nem tudom elviselni a természetel­­lenességet. Egyszerűen nyitott emberekkel, nyi­tott hangszerekkel, minden gondjukkal együtt el­fogadva őket lehet csak dolgozni. Csak abban hi­szek, hogy jószándékúan és nem ráerőltetve le­het közösséget teremteni. Minden értelemben jót akarok. Ehhez egyébként az is hozzátartozik, hogy úgy tudom csak elérni, hogy ne váljék „gye­rekgyárrá”, ha minél több kollégát tudok magam körül. Mert egy ember nem tud 200 gyerekkel dolgozni. A. R.: Érdekes dolog lehet az együttdolgozás ezzel a sokféle gyerekkel, időben és térben is. Is­mered őket, életüket, szokásaikat, egyéniségüket. El tudom képzelni, hogy amikor egy táncot elké­szítesz, csak-csak benne van a táncosok egyénisé­ge is a koreográfiában. M. M.: Azt kell kijelentenem, hogy nekik csiná­lom. Most a nagyokról beszélek elsősorban. Min­den táncosnak egy idő után azért kezd kibonta­kozni a személyisége, a karaktere. Ezt nem is le­het anélkül csinálni, hogy ne ismerd a személyisé­güket, hiszen együtt kell élni velük és maximáli­san együtt kell dolgozni velük olyan mértékben, amilyen mértékben csak lehet. Ha elkezdek egy képet, akkor ezek a szereplők nem úgy válogatódnak, hogy a Kiss Józsi a ked­vencem. Persze sokszor ez lemondással és fájda­lommal jár, mert ők nyilván másként látják magu­kat, és szeretnének szólót táncolni. De ez bennem úgy néz ki, hogy kialakul a tánc egy szerepkörrel és ahhoz kell a karaktereket megtalálni, kiválo­gatni az együttesből. Akinek a személyisége olyan, hogy teljesen lírikus alkat, azzal én nem táncoltathatok el egy drámai szerepet. Egyébként sokszor találkozik a dolog, mert vannak olyan táncosok, akik több szerep eljátszására is alkal­masak. Az egyik régi profi néptáncos-elképzelés volt, hogy ő a szólótáncos és mindent ő csinál. Ez őrü­let, ez hazugság. Először is olyan karaktereket kell elképzeljél, amit megtalálsz az együttesben. L K. Gy.: Mennyiben lázadás Carl Orff zenéje, koreográfiája? M. M.: Carl Orff az attól érdekes dolog, mert el kell indulni Ádámtól és Évától. Ez a zene akkor ih­letett meg, amikor még nem voltak táncosaim. Amikor olvasom a Carmina Buranát, ezeket a kö­zépkori diákénekeket és meghallgatom a zenét, akkor nekem két abszolút különböző téma jut az eszembe. Számomra a Carl Orff zene nem a diá­kénekek, hanem egy induló, egy forradalom, egy győzelem, egy csoda. A. R: Végül is a forradalom szónál kötötté! ki, te pedig lázadást mondtál. M. M.: Én valami egész mást érzek, nem a kö­zépkori diákénekeket. L K. Gy.: Ebben egyetértünk, mert ez az idő­szak forradalmi volt, ugyanakkor lázadó is, mert az egyház lázadónak minősítette a Carmina Bu­ranát. M. M.: És az is volt. A. R.: Mostani értelemben is az. LK. Gy .: Valamiféle asszociációt azért érzek a műben. M. M.: Hát persze, de amikor én ebbe már bele­szerettem és csinálni akartam belőle valamit, ak­kor az 1202-es gyerekkeresztes hadjárat emléké­re írtam egy darabot. Ez önmagában is döbbenet volt. Ez teljesen más, mert ott a hadjárat és a gye­rek volt a lényeg. L K. Gy.: Es Jézus? M. M.: Na most, ez már más, ami itt van; Jézus nagyon keményen benne van. Ebben a műben benne kell, hogy legyen az egész emberiség félté­se, és tényleg benne van a magyar kultúra féltése, és az optimizmus. Én azt nem tudom, hogy ez mennyire domborodott ki, de az is hozzátartozik, hogy a rossz győzött. Az első variáció egyértel­műen a legtaglózás volt, és végén a tömeg megta­gadta. Győzött a rossz. A. R.: Mennyiben van jelen a te lázadásod? M. M.: Én nem is lázadásnak fogalmaznám, in­kább azt mondanám, ebben nem lázadás van, ha­nem optimizmus. Ha optimista lázadás létezik, akkor lehet, hogy lázadás. L K. Gy.: A lázadás optimizmusból fakad. M. M.: De a lázadás a másikban volt inkább, ak­kor, amikor a tömeg lázad föl. Azért mondtam az előbb azt a másik variációt Akkor visszakérdezek: az Art of Noise zenéje milyen hatással volt rátok? L K. Gy.: Mindenképpen engem Orff zenéje fogott meg. És az a szimbólumrendszer ami a néptáncnál jelentkezett. Élesen él bennem. M. M.: Valójában ha el lehetne azt érni Pakson, hogy nem csak piros, vagy kék színeket lehetne beszerelni, ha utcafényeket tudnék venni - gon­dolom legalább 100 000 forint egy utcafény - és ha lenne két technikusom vagy legalábbis Siva Is­ten technikusaként 8 keze lenne... A. R: Ezeket a feltételeket külföldi fellépések­kor megkapod? M. M.: Rómában, Milánóban komputerterve­zéssel zajlik egy fesztivál. L K. Gy.: Csak látványban emelkedik, jelentke­zik, vagy az emberek lelkében, a tudatában és a táncban is megjelenik ez a többlet? M. M.: Ok még nagyon gyerekek. Olyan mérté­kű profizmus nem várható. Én elmondtam nekik - ha erre gondoltál - ezt a táncot meg kell élni. Meg kell élniük, ha megtudják. Egyébként ez akár a közösségre visszavetítve is megéri. És még vala­mi: ha úgy tetszik ez benne van a mindennapos munkánkban; az ember féltése, a kultúra féltése, (Folytatás a 10. oldalon.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom