Köblös József – Kránitz Zsolt (szerk.): A csurgói református gimnázium diákjai 1792–1867. - Csurgói Könyvtár XXV. (Pápa, 2018)

II. Héjas Pál: A CSURGÓI EVANG. REFORM. FŐGIMNÁZIUM RÖVID TÖRTÉNETE

— 121 — a. Langius Colloquiumának 7-ik, 8-ik, 9-ik és 10-ik ti­zedeit ; s a két elsőt szavalni. b. Bocsor nyetvtana 2-ik folyamából 10 latin és 10 magyar gyakorlatokat. 7. Német nyelvet Márton nyelvtanából az 1-ső gyakor­lattól a 13-ig fordították. 8. Számvetést egy és több sorú számokkal. 9. Szép és helyes írást s éneklést. m. A latin nyelv elemeit tanulók közül 2 éviek. (Conjugisták.) 1. A kis-káté erkölcsi részéből az első szakasztól 4-ig. 2. Hübnerből az uj szövetségi történetek közül a 24 elsőt. 3. Horváth Magyarok történetéből Árpád ága kihaltáig. 4. Földrajztanból Magyarország két kerületeit. 5. Bocsor Latin nyelvtana 1-ső folyamatából a 30-ik gyakorlattól végig Latint magyarra, fordították. 6. Magyar és Latin nyelvtanból az alaktant egészen és a szókötés elemeiből a szükségesb szabályokat gyakorlatokkal. 7. A számtan négy elemi részeiben, írásban, éneklésben gyakoroltattak. 1. éviék. (Declinisták.) 1. A kis kátéból a két éviekkel együtt. 2. Hübnerből az ó szövetségi történetek közül a 24 elsőt, 3. Kistükörből a Hunokról. 4. Földrajztanból a löld öt részeinek rövid vázlatát. 5. Bocsor latin nyelvtana 1 foly. 11 gyakori, (magyar­latin). 6. Magyar, latin nyelvtan alaktani részéből az igékig gyakorlatokkal. 7. A számtan 2 elemi részében, írásban, éneklésben gyakoroltattak. 137

Next

/
Oldalképek
Tartalom