Hudi József (szerk.): Hunkár Antal visszaemlékezése és iratai - A Pápai Református Gyűjtemények Kiadványai, Forrásközlések 6. (Pápa, 2004)

Hunkár Antal visszaemlékezése

austriai birodalmaitól is megfosztandja, melyre Ferencz azt feleié: „Meinetwegen, so bleibe ich halt der reichste particulier in Europa.”76 A nádor tehát úgy vélekedhetett, ha Bonaparte bátyámat országaitól megfosztja, engemet mint jóakaróját, mint Pál muszka czár vejét legalább a magyar koronával megajándékozhat. És ha Napoleon vagy meghal, vagy az európai hatalmak képesek őt megsemmisíteni, akkoron azt mondandja bátyjának, ime visszaadom a koronát, melyet részedre szerencsésen megtartók,77 78 ha pedig Napóleon megöröködik, akkor ő is utódaival véle együtt meggyökeresedik Magyarhonban. De őt még más combinátio7, is hevítette egy korona óhajtására. Ugyanis tudva van. hogy első felesége, Alexandra Pawlovvna ama szeles és furiosus79 Pál orosz czár leánya vala (kit csakugyan fiai Sándor és Miklós fojtottak meg,80 hogy mint bolondot láb alól félre tehessék), midőn tehát Ausztria követe által a leányt atyjától József nádor részére megkérette, kérdező a czár: „Was ist dass für ein Amt, ein Palatin?”81 Arra az lön mondva: „Ein Palatin von Ungarn ist so viel, wie ein Vicekönig.”82 A czár ezzel megelégedve mondja: „Also ein Vice-könig. Gut, sagen Sie ihm, dass ich ihm meine Tochter Zusage.”83 És ezzel Pétervárra indult a vőlegény gróf Amadé Antallal és Gróf Sándorné udvari dámával együtt. Azonban a mint az udvaroknál sokféle a kaballa84, egy, az austriai ház ellensége azt mondá Pál czárnak, hogy egy palatínus Magyarországon nem vicekirály, hanem a Felségnek és az országnak csak első hivatalnoka és így szolgája, a mint is veje estik mint a dicasteriumok85 elölülője, holnaponkint nyeri zsoldját minden más hivatalnokkal, s így neve is az utolsó cancellistával86 is egy conventionális tabellán87 látható, mint egy Beamtertől88. Erre a czár nagy fúriába89 jővén, azonnal a patriarchaért küld, kinek beléptekor elébe kiált, hogy ötét austriai ház megcsalta, mert azt mondá, hogy veje vice-király, és csak mint ilyennek adá leányát, tehát kívánja, hogy válassza el leányát József főherczegtől, e szerint austriai ház a czárt nagyon megcsalta.90 A patriarcha azon­ban azt feleié, hogy ez nem lehet, mert Őfelségének követe által minden utak nyitva 76 Miattam, így hát én maradok a leggazdagabb magánzó (járadékos) Európában, (német) 77 Ilyen megbeszélések folytak a testvérek közt 1809-ben Tatán, amikor Napoleon az esetre, ha a monar­chia négy részre osztatnék, hajlandónak nyilatkozott minden területi igényről lemondani. 78 combinátio (latin) = kapcsolat 79 furiosus (latin) = őrült, bolond 80 A nagyhercegek beleegyeztek Pál cár detronizálásába, de meggyilkolása váratlanul érte őket. 81 Milyen hivatal az a nádor? (német) Magyarország nádora olyan, mint egy alkirály. (német) 85 Tehát alkirály. Jól van, mondja meg neki, hogy neki ígérem a lányomat, (német) 81 kaballa, helyesen Kabale (német) = áskálódás, cselszövés, ármány 85 dicasterium (latin) = kormányhivatal 86 cancellista (latin) = irodista, írnok 87 conventionális tabella (latin) = alkalmazottak jegyzéke, korabeli kifejezéssel: szegödési lajstrom 88 Beamte (német) = hivatalnok 8,7 luria (latin) = düh 90 József nádor Pétervárott nagyon kedvező fogadtatásra talált. Amikor utóbb az esküvőre oda visszatért, a helyzet a bécsi udvar sorozatos tapintatlanságai miatt megromlott, de az eljegyzés fölbontásáról szó sem volt. — 43 —

Next

/
Oldalképek
Tartalom