Köblös József: A Dunántúli Református Egyházkerület Levéltárának magyar vonatkozású középkori oklevelei - A Pápai Református Gyűjtemények Kiadványai, Forrásközlséek 1. (Pápa, 1997)

Oklevelek

Karolus Dei gracia rex Hungarie fidelibus suis conventui ecclesie de Tykonio salutem et gráciám! Fidelitati vestre precipientes mandamus, quatenus vestrum mittatis hominem pro testimonio fidedignum, quo presente Nicolaus de Toty vel Cosmas de Baach altero absente homo noster sciat et inquirat ab omnibus, quibus decuerit, in comitatum Zaladiensem accedendo, specialiter autem a iudicibus nobilium de eodem super eo, in qua et quali condicione seu li­bertate Paulus et Stephanus filii Gregorii, Ioseph filius Moysa, Iohannes illius Wasard, Nicolaus et Iohannes filii Petri, Dominicus filius Andree, Fabianus et Budur filii Stephani, ac Pethew frater eorundem, item Blasius et Stephanus filii Joba, Petrus filius Iacobi, Iohannes et Pete filii Blalasey(l), Benedictus filius Wosos, Iohannes, Michael et Petrus filii Theodorii, item Nicolaus et Dominicus filii Pauli, Ladislaus filius Thome et Budow filius Marcus nobiles de Kueskaal sint et existant, omnimodam veritatem; et post hec, prout vobis veritas constiterit de premissis, nobis fideliter rescribatis. Datum in Wyssegrad sabbato proximo post festum beatorum Fabiani et Sebastiani martirum, anno Domini M° CCC° XXX1110 secundo. 13. 1332. január 26. I. Károly király megparancsolja a zalai konventnek, hogy adjon hiteles tanúbizonyságot embere mellé, aki Zala megyében vizsgá­latot folytat Pál bajnok és rokonai nemesi mivoltáról. Eredeti: ­Átírás: Zalai konvent 1332. febr. 6. < I. Károly 1332. febr. 27. (16. sz. oklevél) Lelőhely: DREL DL 6. Fénykép: MOL DF 275779. Kiadás: Borsos 45-46. Regeszta: ­36

Next

/
Oldalképek
Tartalom