Köblös József: A Dunántúli Református Egyházkerület Levéltárának magyar vonatkozású középkori oklevelei - A Pápai Református Gyűjtemények Kiadványai, Forrásközlséek 1. (Pápa, 1997)

Oklevelek

9. 1291. október 13. Az esztergomi káptalan a csallóközi padányi nemesek kérésére átírja saját 1290. augusztus 9-én kelt oklevelét, hogy a henne foglalt királyi oklevelek szövege, melyek eredetijeit Csák nembeli Péter nádor és Tót Domonkos bitorolják, mégis birtokukban ma­radjon. Eredeti: ­Átírás: III. András 1299. júl. 5. (10. sz. oklevél) Fennmaradási forrna: két XVI11. századi egyszerű másolat. Lelőhely: A: DREL DL 4/a. B: DREL DL 4/b. Fénykép: MOL DF 285429. Kiadás: Fejér Vl/I. 171-173. Regeszta: ­Universis praesentes literas inspecturis capitulum ecclesiae Strigoniensis salutem in Domino sempiternam! Ad universorum notitiam tenore praesentium volumus pervenire, quod Saul et Saulus filii Salamonis, Petrus filius Pyrimus1, Sandur filius Sauli. Barlabas filius Latus. Borthol. frater eius. Teek filius Sud. Bodou filius Benedicti. Benedictus filius Pynk*. Abraham filius Ilusvét de villa Padan de Chollokus nomine suo et vice totius generationis eorum de eadem villa Padan coram nobis personaliter constituti literas nostras nobis exhibuerunt tenorem huiusmodi continentes: 8. sz. oklevél Insuper iidem nobiles adiecerunt. quod cum privilegium domini Belae regis per Petrum palatinum filium magistri Mathaei de generatione Chaak et privilegium domini Stephani regis pariter cum literis domini Ladislai regis patentibus praenotatis ipsis nobilibus invitis per violentiam sint recepta per Sclavum scilicet Dominicum memoratum, predictos 31

Next

/
Oldalképek
Tartalom