Acta Papensia 2016. - A Pápai Református Gyűjtemények Közleményei 16. évfolyam (Pápa, 2016)

2016 / 1-2. szám - Kisebb közlemények - Mezei Zsolt: Válogatás Gyűjteményünk kincseiből

<ф Kisebb közlemények ф> Acta Papensia XVI (2016) 1-2. szám a népharagtól pedig a radikális Besze János mentette meg. A válságos idők vi­harát kiállni nem tudó mérsékelt liberális politikust - akinek nagy szerepe volt az alkotmányos intézményrendszer működésének elindításában - megtörtén és visszavonultan érte a korai halál. Hosszas betegeskedés után tüdőgyulladás­ban halt meg. Még nem volt 40 éves. Sajnos nincsenek információink arra vonatkozóan, hogy Pázmándy mikor és milyen alkalomból ajándékozhatta a kódexet a Református Kollégium könyvtárának. Feltételezéseink szerint valamelyik külföldi útján juthatott hozzá (vásárlás vagy ajándékozás útján), és mint vallását gyakorló, egyházke­rületi tisztséget is viselő református ajándékozta azt a gyűjteménynek. Erre vé­leményünk szerint valamikor az 1838 és 1848 közötti időszakban kerülhetett sor. Az alábbiakban közöljük a kiskódex leírását és tartalomjegyzékét. A gazdag imagyűjteményből egy jellegzetes darabot emelünk ki szövegszerűen: Szent Bernát hét „védelmező” zsoltárversét. A kódex teljes szövegű, jegyzetappará­tussal ellátott hasonmás kiadása a jövő feladata lesz. A kódex leírása3 Anyag: pergamen, újrakötéskor a körülvágás miatt a naptári részben a szö­veg sérült (63 к 47 mm). Helyenként megsárgult, az intenzív használat nyomai látszanak rajta, különösen az első lapokon. 175-176., 345-346. szakadt, 202- 204. oldalakon barna foltok, 433-434. kissé szakadt (a szöveg nem sérült). Terjedelem: 236 levél, modern oldalszámozással 466 oldal. Utólagos oldal- számozás: 51a / 51b, 65a / 65b, 217a / 217b, 221a / 221b (más kéz írása). A naptári részből január hiányzik, a kötet február hóval kezdődik (1. számozott oldal). íráskép: Egy oszlop, az írástükröt erősen megfakult vonalak keretezik (47 x 33 mm). - Egy oldalon 14 sor. - Az írás a XV. század közepén keletkezett, egy kéz bastarda4 írása. Üres oldalak: 72, 276, 324, 404, 436. 3 A tartalmi feltárást Vizkelety András kétkötetes katalógusa alapján közöljük: Beschreiben­des Verzeichnis der Altdeutschen Handschriften in Ungarischen Bibliotheken. I—II. (Bp., 1969- 1973). Band II: Budapest, Debrecen, Eger, Esztergom, Győr, Kalocsa, Pannonhalma, Pápa, Pécs, Szombathely. Bearbeitet von András Vizkelety. Bp., 1973. 4 A bastarda Európa-szerte főleg a nem latin (nemzeti) nyelvű szövegek jellemző betűtípusa. Magyarországon szinte az összes magyar nyelvű kódex bastardával, vagy annak valamilyen vál­tozatával íródott. Ez lett az alapja a később „német írásnak” nevezett „schwabacher”-nek, amely­nek különféle változatai német nyelvterületeken egészen a XX. századig használatosak voltak. » 216 «

Next

/
Oldalképek
Tartalom