Acta Papensia 2011 - A Pápai Református Gyűjtemények Közleményei 11. évfolyam (Pápa, 2011)

2011 / 1-2. szám - Forrásközlés - Hudi József: Voyta Adolf visszaemlékezései

FORRÁSKÖZLÉS Acta Papensia XI (2011) 1-2. Donát bátyámnál laktam és segítettem neki. Ő naponként el szokott menni a Stierböck kávéházba ebédje végeztével fekete kávéra, [ahol] volt neki egy Tischgesellschaftja.106 Egyszer azzal jött haza - úgy február vége felé hogy egyik ismerőse említette, hogy az Elisabeth Westbahn107 építésénél egy kis részt - [a] Linz és Amstetten közti részt - egy angol társaság vállalta, és egy fiatal építészre volna szüksége. Amint ezt meghallottam, rögtön kértem Do­nát bátyámat, mondja meg az ismerősének, hogy én örömmel mennék, tud­ván angolul. Dictum factum, megfogadtak és utasítottak, hogy március í-én utazzam deligence-on108 Linzbe és jelentkezzem Geo Giles managernél.109 Ez megtör­tént. Ezzel egyszerre Angolországba [n] éreztem magamat, mert akivel csak érintkeztem, mind angol volt. Nemcsak a vezető személyzet, hanem a pallér­féle nép is angol volt, úgy, hogy csak az egész közönséges napszámos munká­sok voltak németek. Én egész márciusban Linzben, a központban voltam elfoglalva. Április el­sején Ennsbe kerültem, ahol az Enns folyón egy nagy hidat építettünk, Whyt mérnök mellé. Az as[c]hbachi állomás építése még el sem volt kezdve, legfőbb ideje volt ezen állomás megépítésének. Engem rendeltek oda, de mivel nem volt nagy állomás, még adtak hozzá nekem [mást is:] három kis hidat akasztottak a nyakamban.110 A vasútépítéssel október végén készen voltunk, s [a] Londonból jött az ér­tesítés szerint az egész személyzetnek a rajnai Frankfurtban kell a továbbiakat bevárni. Ezt két okból utasítottam vissza: először [a] nagy a németgyűlöle­tem, másrészt az angolokhoz való becsülésem és szeretetem miatt, mert a linzi vasút építésénél tanultam meg ezt a népet megismerni, becsülni és sze­retni. Ott ismerkedtem meg és barátja lettem a két King testvérnek, akik mint pénztárosok voltak alkalmazva; a többi mérnökkel és alkalmazottakkal. Még egy ok volt, hogy annyi év után egyszer hazamenjek. Ez üdőben let­tem nagykorú, s nekem szükségem volt édesanyám után maradt kis öröksé­106 Tischgesellschaft (német) = asztaltársaság 107 Die k. k privilegierte Kaiserin-Elisabeth-Bahn a királynéról elnevezett nyugat-ausztriai vasútvonal. A Bécs Nyugati pu.-Linz közötti szakaszt 1858. december 15-én nyitották meg. A Linz-Salzburg közötti szakasz i860, augusztus í-jén készült el. 108 deligence (francia) = delizsánsz, személyszállító postakocsi 109 manager (angol) = üzleti vállalkozást szervező-irányító szakember helyesen: nyakamba 105 <5#

Next

/
Oldalképek
Tartalom