Mohács előtti oklevelek a Pest Megyei Levéltárban. Átiratok és regeszták - Pest Megye Múltjából 12. (Budapest, 2007)
Oklevélszövegek és regeszták - 40. Héderhelyi Mihály Péter közjegyző - 1498. november 18.
41. Fehérvári keresztes konvent - 1505. április 23. A fehérvári keresztesek bizonyságlevele II. Ulászló király ítéletlevele szerint, a néhai Csigleri Mihály Fejér megyei birtokrészeinek beiktatásáról a Keszi nemesek részére, ami a leírt körülmények között megtörtént. Eredeti, ép, hártyán, selyemzsinóron függő sérült viaszpecséttel, 42,2 x 24,1 cm, PML IV. 71. No. 44-, DF 280115 The letter of evidence of the Fehérvár crusaders according to the letter of sentence of King Ulászló 11 regarding the Fejér county located property registration of the late Mihály Csigleri for the nobles of Keszi, that took place as it is described. Zeugnisbrief der Kreuzritter von Fehérvár über die Eintragung der Gutanteile im Komitat Fejér des seligen Mihály Csigleri für die Adeligen Keszi, gemäß dem Urteilsbrief des Königs Ulászló IL, die unter den beschriebenen Umständen erfolgte. Az oklevél szövege: Conventus cruciferorum ordinis sancti Johannis Jerosolmitani domus hospitalis ecclesie beati regis Stephani de Alba omnibus Christi fidelibus presentibus pariter et futuris presentium notitiam habituris salutem in omnium salutis largitore. Ad universorum notitam harum serie volumus pervenire, quod nos litteras Serenissimi principis domini Wladislai Dei gratia Hungarie et Bohemie etc. regis domini nostri gratiosissimi adiudicatorias modum et formám cuiusdam possessionarie statutionis in se denotantes et exprimentes pro parte nobilium Emerici Parvi et Pauli de Kezy contra nobiles Georgium de Ladan et alterum Georgium filium condam Pauli Kerey Bude, quadragesimo octavo die octavarum festi beati Michaelis archangeli proxime preteriti in papiro clause confectas et emanatas nobisque preceptorie loquentes et directas summa cum reverentia recepimus. Et iuxta earundem continentiam nos mandatis prefati domini nostri regis semper et in omnibus obtemperare volentes, ut tenemur, una cum nobili Gregorio de predicta Kezy tamquam nomine ipsius domini nostri regis inter alios homines suos regios in preallegatis litteris adiudicatoriis nominatim conscriptos expresso de curia sua regia per ipsum dominum nostrum regem ad id specialiter transmisso nostrum hominem, videlicet religiosum fratrem Anthonium presbiterum cruciferum socium nostrum conventualem ad ea, que in dictis litteris adiudicatoriis continentur suo modo fideliter exequendo nostro pro testimonio fidedignum duximus destinandum, qui tandem exinde ad nos reversi nobis uniformiter retulerunt eo modo, quod ipsi in festo beati Ambrosii episcopi et confessoris proxime preterito ad facies possessionum Chygler, Rekezthew et Aba vocatarum in comitatu Albensi existentium consequenterque portionum possessionariarum Gregorii de Chygler in eisdem habitarum vicinis et commetaneis earundem universis et signanter nobilibus Andrea Zabo de Aba, necnon Georgio, Gregorio, Mathia Parvo, Michaele Aran, Ladislao Alzegy, Ambrosio Nemes ac altero Ambrosio et Paulo de eadem Aba aliisque nonnullis probis viris nobilibus et ignobilibus inibi legitime convocatis et presentibus accessissent, idemque homo dicti domini regis antelato nostro testimonio presente easdem portiones possessionarias dicti Gregorii de Chygler in dictis possessionibus litteris in prescriptis adiudicatoriis specificatis habitas cum cunctis ipsarum utilitatibus et pertinentiis quibuslibet prefatis Emerico Parvo et Paulo de Kezy actoribus ac eorundem heredibus et posteritatibus universis pie memorie condam domini Mathie regis donationis titulo ipsis incumbente statuisset et commisisset perpetuo possidendas, tenendas et habendas, contradictione prefatorum Georgii de Ladan et alterius Georgii filii condam Pauli 73