Kerényi Ferenc: Pest vármegye irodalmi élete (1790-1867) - Előmunkálatok Pest megye monográfiájához 3. (Budapest, 2002)
Bevezetés
Mindenkor törekedtünk a már közölt forrásbázis kritikájára és kibővítésére, a forrásanyag eredetiben történő tanulmányozására. Közlésünkben és hivatkozásainkban megőriztük a betűhív formát. A főszövegben a latin szakkifejezések átírásánál Bakos Ferenc Idegen szavak és kifejezések szótára munkájának legutóbbi kiadását tekintettük mérvadónak. A szakirodalom alapvető könyvészeti feldolgozásait külön, tételesen nem hivatkozzuk. Ezek a következők: — Szinnyei József: Magyar írók élete és munkái. I-XIV. Bp. 1891-1914. — Kosáry Domokos: Bevezetés Magyarország történetének forrásaiba és irodalmába. I. Bp. 1970." — Magyar történeti bibliográfia 1825-1867. 1-3. k. Kiad. I. Tóth Zoltán; 4. k. kiad.: Kemény G. Gábor, Katus László. Bp. 1950-1959. — Kókay György: A magyar irodalomtörténet bibliográfiája 1772-1849. Bp. 1975. — H. Törő Györgyi-Nagy Miklós-Tódor Ildikó: A magyar irodalomtörténet bibliográfiája 1849-1905. Általános rész. Személyi rész I. A—Gy. Bp. 1990. — Tódor Ildikó: A magyar irodalomtörténet bibliográfiája 1849-1905. Személyi rész. II. H-Zs. В p. 1997. A jegyzetek számozását fejezetenként újrakezdtük. A kéziratot 2002 márciusában zártuk le. Végül köszönetét szeretnénk mondani a Pest Megye Monográfia Közalapítványnak (a megrendelésért), Egey Tibor levéltár-igazgatónak (a folyamatos konzultációkért), Horváth M. Ferencnek (pontos-gondos, értő szerkesztői munkájáért), a felhasznált források zömét őrző közgyűjtemények, a Pest Megyei Levéltár, az Országos Széchényi Könyvtár és a Magyar Tudományos Akadémia Könyvtára munkatársainak, külön is Rádyné dr. Rácz Katalinnak. Urbán Aladár professzort évtizedek óta vallhatjuk egyik mesterünknek. Mostani lektori munkája, lényegre látó észrevételei és megjegyzései, mi több, biztatása nélkül ez a kötet sem jöhetett volna létre. Köszönet és tisztelet érte. wm 10