1843-1844 Irományok 1. • Felséges Első Ferdinánd ausztriai császár, Magyar- és Csehországnak e' néven Ötödik Apostoli királya által szabad királyi Pozsony városában 1843dik esztendei pünkösd hava 14-ik napjára rendeltetett magyarországi közgyűlésnek irásai. / Pozsonyban / Az Országgyűlési Irományok Kiadóhivatalában / 1844
1843 / 4. ülés
(i 4. Ülés írásai. Május 24-én 1843. VI. Dominis SS. et 00. benigne declarari praecepisse: quod ad scopum hunc ut plurimum collaturum videatur, si objectum condendi pro bonorufn possessoribus hypothecarii crediti, omni ex parte, rellexe etiam ad provisionem 19 et 20 art. 21 : 1840 sollicite pensitatum, et quae se exemplo institutorum hujusmodi alibi praeexistentium, plurimis commendaturae rationum momentis sunt, leges rogatae fuerint. VII. Onus, quod domorum proprietarios Posonienses, ex gratuito praestitis per illos ad rationem commembrorum hospitiis, manet, ipsi DD. Status et 00. Repraesentatione sua, e postremis Comitiis dto. 25-ae Aprilis substrata, indicant. Cupere proin altefatam Suam Majestatem Sacratissimam, ut circa praebendam pro hospitiis diaetalibus, justam et adaequatam indemnitatem, consilia ineantur, desuperque Suae Majestati Sacratissimae his adhuc Comitiis projectum legis substernatur. VIII. Id, quod altefata Sua Majestas Sacratissima jam in benignis anni 183% Propositionibus DD. Statibus et 00. ineo, intimari benigne jussit: ut, cum attune in expensas Deputationum regnicolarium, Comtnissionum item limitanearum anno 1827 nominatarum, erga interpositas eatenus per Suam Serenitatem C. Regiam, Dominum Archiducem Regni Palatinum vices, in defectu cassae regnicolaris ex aerario Suo camerali 262,606 11. 29y,0 xr. anticipati fuerint, DD. Status et 00. de ocyus refundenda altissimo aerario paeattacta summa provideant, nunc, postquam accedentibus novioribus iterum Deputationum regnicolarium e Comitiis annorum 1836 et 1840 exmissarum impendiis, anticipatio illa ad notabilem sane 488,566 fl. m. c. et 24313 (1. 2 xr. valut. vien. summam increvit, urgentioris jam esse necessitatis; Suam itaque Majestatem Sacratissimam rationibus altissimi aerarii tot et tantis status publici impensis gravati, permotam, benigne desiderare, ut de promta praespecificati mutui refusione prospiciatur. Et haec sunt, quae Sua Sacra Caes. Regia et Apóst. Majestas DD. Statibus et 00. cum eo proponenda benigne mandavit, Eosdem altissimis hisce intentionibus tum demum certissime responsuros esse, si constanti assiduitate sua, faciendi in tempore compendii rationibus intenti, eo praeterea omne suum studium impenderint, ut debitus in pertractationibus publicis ordo, suffragiorumque per eos, quibus competunt, ferendorun securitas, ex mente articuli 62: 1625 et 7: 1723 manuteneatur. In reliquo summefata Sua Majestas Caesareo Regia Apostolica Iisdem Dominis Statibus et Ordinibus Regni Gratia Sua Caesareo-Regia clementissime ac jugiter propensa manet. Per Sacram Caesaream et Regio-Apostolicam Majestatem. Posonii die 18. mensis Maji 1843. (L. S.) Ladislaus Szögyényi m. p. Ab extus. Sacrae Caes. et Regio-Apost. Majestatis, Domini Domini clementissimi, nomine, Serenissimo Archiduci, Reverendissimis, Reverendis, Honorabilibus, Spectabilibus ac Magnificis, Magnificis item, Egregiis et Nobilibus, nec non Prudentibus ac Circumspectis Inclyti Regni Hungáriáé, et Partium eidem adnexarum Dominis Statibus et Ordinibus, qui vel in persona, vel etiam ablegationis munere fungentes, nomine Principalium suorum pro praesenti generali Diaeta Regni per altefatam Suam Majestatem Caes. Regiam clementissime indicta congregati sunt, consignandum. Ex officio. 4. ORSZÁGOS ÜLÉS. Május 24-én 1843. 4-dik SZÁM ALATT Az 1843 ik évi Május 17-én tartott kerületi ülésben hozott végzés. Miután a' KK. és RR. több tekinteteknél fogva sem elegendőnek, sem czélirányosnak nem tarthatják, hogy a’ képviselői testület tagjainak, küldőiktől nvert megbízó leveleik (mint eddig szokásban volt) csupán a’ királyi Személynőknek mint a’ KK. és RR. táblája elnökének mulattassanak bé — hanem mind illendőnek, mind szükségesnek találjak azt: hogy hiteles adatokból voltaképí tudást szerezzenek maguknak arról, hogy kik azok, kik az országgyűlésére szokott módon megírna, képviselőik által valósággal megjelentek? ’s képviselőik is névszerint kik legyenek? ’s kik azok, kiknek részükről képviselők nem jelenvén meg — reájok nézve, további intézkedések szükségesek — ezennel meghatározzák: hogy keblükből titkos szavazattal egybeszerkezendő olly választmány rendeltessék, melly a’ KK. és RR. táblájához tartozó képviselők által eleibe terjesztendő megbízó leveleket, a’ nélkül, hogy ezúttal, a’ küldőknek választási jogukban, és a választások módja törvényességének vizsgálatába ereszkedjék, egyedül a’ följebb kifejtett ezélzatokból tekintse meg, 's annak eredményéről tegyen jelentést, — e’ felett, a’ KK. és RR. táblája tagjainak azon megbizó levelek nyomán készítendő hiteles névjegyzéket — (hogy azt országos ülésbe is felvive a’ naplókönyvbe igtattathassák) nyújtsa be. —