1843-1844 Főrendi Napló 2. • Felséges Első Ferdinánd ausztriai császár, Magyar- és Csehországnak e' néven Ötödik Koronás királyától szabad királyi Pozsony városában 1843-dik évi május 14-kén rendeltetett Magyar-országgyülésen a' méltóságos Fő-rendeknél tartatott országos ülések naplója. / Pozsonyban / Az országgyűlési Irományok Kiadó Hivatalában. / 1843-1844

1843 / 73. ülés

374 LXXIII. ülés Fő-RR. naplója. November 17-én 1843. Magyarnyelv egyének kcreselinódjuklól foszlassanak ineg egyedül azért, mivel egy nyelvel nem tudnak, mellynek megtanulá­­,érSán"Tik1w-sára őket mindeddig semmi törvény nem kötelezte, és mellyel ök legjobb akaratuk melleit sem tehettek sajatokká, nete a’RKnek.Boldogult halhatatlan emlékezetű fejedelmünknek mondása volt: justitia regnorum fundamentum; most uralkodó fel­séges urunk királyunk mondása: recta tueri, ’s igy meggyőződésem szerint csak azon törvényeknek lehet üdvös sikerük. mellyck ezen mondások örökké szent és igaz elvein alapszanak. Busán Hennán, horvátországi követ: — Minthogy a’ magyarnyelv érdemébeni tárgyaltatásának legelső kez­detén utasításom értelmében a’ kapcsolt országoknak a’ magyarországi törvényhatóságokkal való magyar levelezé­seit mindig ellenzém , és jelenleg is ellenzem: annál kevésbbé egyezhetem meg abban, hogy a’ horvátországi köz hivatalnokok e’ szolgaságnak valami részben is alája vettessenek, ide járulván még az is, hogy a' tek. KK. és RR. javaslata igen tág értelmű, és ezen javaslatból azon képtelen elv fejlődik ki, hogy ugyanazon egy egyén tartozzék is, ne is magyarul tudni. — Mi pedig a’ nmltsgu urakat, t. i. bánt és zágrábi püspököt, kik önszántokból e’ jelen országgyűlés alatt magyarul felszólaltak, és ezáltal magyar nemzetiség iránti rokonszenvüket bőven bebizonyították és más horvátországi főhivatalnokokat illeti: azon észrevételt kell tennem, hogy e’főhivatalnokok iránti méltá­­nvosság, és a’ társországok iránt kellő tekintet valami erőszakos törvényes rendelkezést e’ tárgyra nézve nem helyesel. B. Yatj Miklós: — 11a jól emlékezem, csanádi püspök ö nmltsga indítványa az volt, hogy a’tek. KK. és RR. ízenetét egészen elfogadja, kivéve a’ 6—ik pontra tett módosítást, és igy erre nézve a’ határozat előlegesen ki volt mondva. Gr. Cziráky János: — Nem szóltam volna, ha Borsodmegye tisztelt főispáni helyettese azt nem jelentette volna kifogy ez már határozat. 0 cs. kir. Fensége azt jelentette ki, hogy pontonkint vétessék fel az izenet és a’ hozzá mellékelt törvényjavaslat; és midőn a’ második pontról tanácskozónk, nehezen fogadhattuk el a’ következő pontban foglalt tárgyakat, mert azok még tanácskozás ala veendők. Ezen törvényjavaslatban foglaltatnak kivihetlen dolgok és anomáliák, igy p. o. az első az: hogy a’ tengermellék hatév múlva kirekesztöleg a’ magyarnyelv használatába jöjön; a’ második: hogy a* törvényhozás a’ magány életviszonyaiba is bocsátkozik, ’s e' fölött itt látom a’ harmadik anomáliát is, de még is azt tartom, hogy soha olly törvényt hozni nem lehet, mellynek malasztja csak a’ papíron marad: ennélfogva ezen §-ra nézve kénytelen vagyok véleményemet előadni. Mi a’ hivatalnokokat illeti: nem csak a’ bánt, és zágrábi püpököt, hanem a* többi püspököket is megemlíteni kiváltom, és úgy hiszem, hogy minden fő hivatalnokoktól nem csak kívánni lehet, hanem magának a’ kormánynak érdekében áll, hogy a’ magyarnyelvben jártosak legyenek, mivel nagyobb részint a’ közigazgatás és törvényhozás tárgyaiba befolynak; de mi a’csekélyebb hivatalnokokat illeti: azoktól most minden határidő nélkül kívánni azt, hogy magyarul levelezzenek olly nyelven, a’ mellyet nem tudnak: anomáliának tartom a’ törvényjavaslatban annyival inkább, mivel itt az mondatik, hogy a’ tisztviselők, ha a’ megyék megbízásából leveleznek, akkor magyarul tartoznak levelezni, különben pedig nem; és igy azt tartom, ha az egyik állásban tartoznak magyarul levelezni, akkor a’másikban is tartozzanak, vagy nem: ha tudnak, Írjanak magyarul, és levelezzenek magyarul, ezt lehet méltán emlékezetbe hozni; de különben ezt a’ törvényben most kijelenteni nem kívánom, mivel előre látható, hogy ezen törvény kivihetlen. Gr. Apponyi Györyy: — Azt tartom, hogy Borsod megye tisztelt főispáni helyettese midőn azt monda: hogy ezt határozatnak tekinti, nem értette azt: mintha ö cs. kir. Fensége állal elnökileg már végzésnek ünnepélyesen kijelentetett volna; hanem értette: hogy a’ csanádi püspök ö n. mlga indítványába foglalva volt azon eszme is, mellyet az indítványhoz járulók pártoltak, hogy t. i. ha a’ tek. KK. és RRnek a’ dolog úgy, mint azt ö nagy mlga indítványozó, megizentelik, és a’ KK. és RR. ennek következtében a’ kérdéses szónak megnyugtató magyaráza­tot adnak: az izenet többi pontjaira nézve minden további nehézség és észrevételtől elállunk. Én ezen véleményt teljes mértékben osztom, és a’ többi pontjaira nézve az izenetnek nehézséget lenni nem kívánok; mindazáltal azon észrevétel következtében, mellyet gróf Cziráky János telt, hogy ne csak a’ zágrábi püspök, hanem a többi püspökök is emlittessenek meg, hozzá állok. Mi a’ tisztelt gróf úr előadásának második részét illeti meg­vallom, hogy abban sok fontosságot találok, mert csak ugyan némi anomalia rejlik abban, hogy a' tisztvi­selők, midőn személyeikben írnak, magyarul ne tudjanak, midőn pedig a’ megye határozata következtében írnak, magyarul írni tudjanak; ez által azonban semmi elv nem sértetik, és igy nem látom által okát annak, hogy a’ kél tábla közti egyességet tovább hátráltassuk, és igy e’ részben minden észrevétel tételtől elállók (közhelyeslés!). Acz-él Antal, tornai főispán: — Én részemről nem csak elfogadom ezen megjegyzést, hanem azt tartom, ha visszamegyünk a’törvényjavaslatnak második pontjára, arra vissza sem léphetünk: igy tehát ezen pontot elkeli fogadni. Elfogadom azt is, mi itt gróf Cziráky János úr által emlittetett, és e’ részben a’ dolgot stylusba igen könnyen ekkint lehetne hozni, a’ hol ugyan is az üzenetben mondatik u. in.: „horvátországi bán, zágrábi püspök1, ’s a’ t. ezen szavak közt u.m. „horvátországi bán“ azt mondanám: „úgy szinte minden horvátországi főhivatalnokok, kik állásaiknál a’ magyarország-gyiilésének rendes tagjai“. Ebben ki van fejezve a' dolog tökéletesen, mert azon főhivatalnokok a’ fömlgu táblának rendes tagjai: mert itt vannak a’ diakovári, szegniai és más püspökök. Gr. Cziráky János: — Akkor a’ főispáni helyettesek kimaradnak. Aczél Antal, tornai főispán: — Ila a’ főispáni helyettesek mágnások, nem maradnak ki; ha pedig nem mág­nások, úgy sem ide valók. Nádor ő cs. kir. fenséye: — Tornamegye főispánja előadására azt kell megjegyeznem: hogy ezen §-ban nem arról van szó, hogy az országgyűlésen mi történjék, hanem csak a’ törvényhatósagokkali levelezésről — (helyes!). Az izenetnek többi pontjaira nézve észrevétel nem volt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom