1839-1840 Irományok 1. • Felséges Első Ferdinánd Ausztriai Császár, Magyar és Csehországoknak e' néven Ötödik Apost. Királyától szabad királyi Po'sony városába 1839-dik esztendei Szent-Iván havának 2-dik napjára rendeltetett Magyarország' Közgyülésének Irásai / Pozsony / Nyomattatott Belnay, Wéber és Wigandnál / 1839-1840

Auszug

De éppen ezen katonai szolgálatok tekintetéből valamint a’ többi katonáskodó Ország Ren­déi, úgy a‘ \ árosok is különféle jussokkal, szabadságokkal ’s kiváltságokkal ékesítettek már ha­zánk alkotmánya legrégiebb idejében, mellyek közül csak némelly eket említünk, mellyek a’ fel­vett tárgyat legközelebb érdeklik; és ugyan: 1- ör Elkülünöztettek a' szabad királyi Városok az akkoron még igen kiterjedett királyi Ura­dalmakban találkozó többi helységektől az állal: hogy már nem Civitas Regiának, hanem Civitas Libera Regiának neveztettek; már ezen nevezet maga elég okúi szolgálhatna arra, hogy a’ városi polgárok a' szolgai munkáktól mentieknek tartassanak; mert személyes szabadsággal az nem bír, a' ki akaratja ellen szolgai munkára hajtathafik mások által. 2- szor. A’ fenemlített számos régi privilégiumok mindannyian azt rendelik: bogy a’ Comes Parochianus fegyveres népével a’ Városokba be ne szálljon a’ polgárok megegyezése nélkül, és se a’ Comes Parochianus, se senki más a’ Városokban ne bíráskodjon, ’s ne intézkedjen, a’ vá­rosi kormány egyedül és kizárólag a’ polgárok által választott ’s a’ királyi Felség által megerő­sített Villicust 's annak bíróttársait illetvén: ha tehát idegen fegyveres ember a" városba nem mehetett, ha se a' Comes Parochianus, se más senki a’ Városban nem parancsolhatott, valójá­ban megfogni se lehet, hogy a’ városbelieket akár Forspontra, akár más ingyenes szolgai mun­kára hajthatta volna vaJaha valaki. 3- or. Régen elhunyt Fejedelmeink a’ már felhozott 1 -só Rész 3-dik czím 6-dik §-ban leirt királyi hatalmakból, valamint más egyes személyeket, úgy a’ városi közönségeket is megajándé­kozták azon földel, a’ mellyen laktak, ’s azt örök időkre birtok jókba bocsájtották úgy, hogy azon határra nézve lemondottak földes úri jussaikról , az Lríszékről , kortsmálás és mé­­szárlási haszonvételről, kUcnczedről, robotokról ’s minden egyéb jobbágyi tartozásokról és szol­gálatokról; a polgárok tehat földjeiket telly es sajátsági jussal bírván, azoktól szolgai munkával, mellyel koronás Fejedelmük nem kíván tőlök, másoknak anny ival inkább nem tartozhatnak, sőt inkább örökös birtokkal 's néha több határokkal is meg lévén ajándékozva a" városi közönsé­gek, azok az 1-ső Rész 3-dik és 4-dik czímjeit szinte magokénak tartják. És bizonyára csak úgy mint a szolgai munkáktól ment s ön állású szabaa emberek állhatták ’s állhatnak fen a' királyi városok az Ország többi Rendei között, 's azért számította Verbőczyr is a’ 3-dik ítész 2-dik czím­­jében a’ városokat a’ populushoz, a' plcbstől megkülönböztetve; csak úgyr neveztethettek hajdan az Ország Zászlósai 's Király ok özvegy ei által barátjaiknak d); csak úgy vehettek rőszt a' Tör­vényhozásban és pedig oJly kitűnő jussal, hogy külön Regálisok által hivattattak az Országgyűlé­seire, ntelly cknek végzései pecsétjeik nélkül törvényes erővel nem bírtak. e) Mathias 1462 (itidem Bartfensibus) ,,mandamus: quatenus de ipsa Civitate nostra 100 equites et toti­dem pedites transmittere debeatis, ut iidem — — 3 mensibus integris pro salute illius terrae persistere valeant.u — Uladislaus 1491: „sciatis (Bartfenses) quod oos contra Ducem Albertul» iam parati—•— cum omnibus Gentibus atque etiam victualibus nobis ad Ziks/xi festinantissime succurratis, ut illic congrctis viribus nostris, quanto ocyus in adversarium proficiscamur.“ d) Kováchich Vestigia Comitiorum Civitati Cassovicnsi: Dionisius Cardinalis, Ladislaus de Gar-ra Hegni Palatinus — — — caeleriqne Praelati et Barones nunc Budae constituti — Prudentes ac Circumspecti Viri, Amici nostri dilecti! de anno 1457. — Civitatis de Eperjes, Barifa. „Beatrix Beni­na Hungáriáé, Praelati item et Barones Hegni ejusdem apud Eandem constituti, Prudentes ac Circum­specti fideles, amir-ique nostri dilecti! Comaromii 1490. — Max imi li anus Romanorum Hex, Honora­biles sincere dilecti! — quos (Hartfenses) et Hejno Hungáriáé affectissimos scimus , hortamur enixe — vestros Xobis favores impertiri velitis, Lincii 1 490. — Praelati et Barones H- Hungáriáé nunc Bu­dae cum Majestate Begia constituti (Bartfensibus) Prudentes ac Cire. Viri amici nobis dilectP11490. U ladis­­laus Hex (Bartfensibus) ,,et quia vos in hoc Hegno nostro non parvae conditionis et aestimationis homi­nes esse— intelliginius. Budae 490.“ — Vágner Analecta Cottus Sáros. „Paulus Episcopus Agrien­­sis, Joannes Bebe k'de Pelsőcz, ac nobiles electi Comitatuum H eves, Gömör, Borsod, Tor­na, Abauj (Bartfensibus) Prudentes ac Circumspecti Domini ac Amici nobis honorandi — — Dominatio­nes ^ eslras, tamquam fratres et amicos nostros charlssimos etc. Mis.kolcz 1526, e) Kováchich Vestigia Comitiorum. — Begales literae de 1457. (Cassoviensi Civitati sonantes) „Ladislaus certum et notabilem numerum ex Concivibus vestris ad campum Bakos — mittere debeatis“ de anno 1457 (itidem Cassoviensibus) Praelati et Barones pro electione no,i Begis instituimus Congregationem Genera­lem in Civitate Pestien.si eelebraudam, in qua — amicitias vestras adesse desideramus.De 1458 (Bart­fensibus) „Mathias occurrissent plura negotia ejusdem ltegni nostri, quae sine vobis et sigillo vestrae Civitatis consummari non possent----------ubi vero aliud feceritis, ipsa negotia inconsummata manerent.“— Beatricis Reginae Praelatorum item et Baronum de 1490 Civitati Eperjes sonantes: visum nobis de novo Rege — providere, cum itaque vos pars et membra ejusdem Hegni sitis, magni in­terest, ut ad hujusmodi electionem ipsius novi Domini vota quoque vestra concurrant,“ — Sigismun,­­dus de Báthori Palatinus 4526 Cassovicnsibus, — iterum petimus, amicitias vestras, velint ad hunc ipsum Conventum aliquos de vestri medio mittere etc. LXVIII 3 I

Next

/
Oldalképek
Tartalom