1832-1836 Jegyzőkönyvek 1. • Felséges Első Ferencz ausztriai császár, Magyar, és Cseh ország koronás királyától Posony szabad királyi várossába 1832-dik esztendőben, karácson havának 16-dik napjára rendeltetett Magyar ország' gyűlésének jegyzőkönyve. / Posony / Nyomtattatott Belnay, Landerer és Wébernél. / 1832-1836

1832 / 15. ülés

JTIZEN ÖT Ö DI K Ü I É S. I4l Horváth Országnak Követje erre azt felelvén hogy ezen leközelebbi vál lozást a’ Zengi Követ ugyan szinte Így adja elő, de sokkal biztossabh leend, ezt.etŐ Felségének a’ dologra érkezendő kegyelmes válaszából megtudni; melly­­nél fogva a’ fenforgó sérelemnek elébbeni feltétel emmellett maradott. A mi­ben is a’ Kk\ és RR. megegyezvén mind ezen § mind a’ 12, 15, 14 pontokra való feltétel a’ maga valóságában megmaradt. Ez után Ugyan azon ítélő Mester olvasta a’ nemzeti nyelv ügyében adott fó Rendű Válaszra a’ Viszont üzenetnek Javallatját mellynek következésében : Lipto Vármegyének 2-dik Követje kijelentette: hogy belső meggyőződé­se szerint az anya nyelv kiterjedésének tárgyában tovább menni kelletvén, ő a’ múlt Országos ülésben is a’ Karok és Rendek cbeli Javallatokkal való megegyezését kinyilatkoztatta, azt nyilatkoztaiya ki ugyan ez úttal is, azom­­ban, mivel az érdeklett Ország Gyűlési Napló Könyvben, úgy volna kitéve, mintha ezen előadását küldői utasításának Következésében tette volna: Kül­dőinek pedig e’ részben még akkor egyenes utasítása nem léven , a’ mai Napló Könyvbe beiktattatni megyőzödéséból eredett. kívánta, hogy kinyilatkoztatása egyedül belső Heves Vármegyének Követje: Küldői által oda vala utasitatva, hogy a’ hazai nyelv pallérózodásán , és terjesztésén mindenkép igyekezzen, de a’ Törvények azon okból, mivel vágynak még némely Hazánkfiai, kik nyelvünk, ben nem jártasak, még ez úttal, a’ magyar mellett deák nyelven is készí­tessenek, azomban midőn a’ felső Vármegyéknek Követjeit, melly vidékre leg inkább czélozott Küldőinek gondoskodása, nyelvünkben előmenteknek lenni tapasztalja, és a’ Kerületi Ülésekben tölök azt., hogy a’ nyelv átoljános kiter­jesztése ellen velek senki ne takaródzon mondatni hallotta, megszűnvén e’ szerint küldői szorgoskodásának fő oka, ő is a’ jelen viszont üzenet egész tar­­tálmához, különössen pedig ahhoz, hogy a’ Törvények egyedül magyar nyel­ven irattassanak ragaszkodik. Horáth Országnak Követje fel szollitotta a’Karokat és Rendeket, hogy a’ Szent Koronához csatolt Országok, más fél milliómra menő lakosaira, e’ rész­ben atyafiságos kedvező tekintettel legyenek: meg érdemelvén eztet a’ köz liaeafiúságnak tántoríthatatlan hivségnek, álhatatosságnak, és a’ haza véde­lem köz voltának több százados emlékezete. Közös Honnyunk határainak nagy Kiterjedésű fegyveres védelme, a’ közönséges világi kereskedésnek re­ménye és lehetősége, sok részben függ ezen atyafias országok erős férfiaitol, és természetes helyheztetésétől, azért ezen nép tellyes igazzal, várja, és kéri a’ KK. és RR. szives indulatjától, és igazság szeretetétől, hogy a’mint a’lefolyt hét századok alatt, úgy most és ezután is törvényhozásbeli igazoktol megne fosztassanak; és igy ezen még a’magyar nyelvben járatlan népségre nézve a’ Törvények, a’honni nyelv mellett deákul is szerkeztessenek. Örömmel önti ezután is a’ Sz. Koronához kapcsolt Országoknak minden lakosa vérét a’ Köz 56 t

Next

/
Oldalképek
Tartalom