Beszédek tára záratékul az 1837-diki ország gyűlési jegyző könyvhez / N. Szebenben [Nagyszeben] / Nyomtattatott Filtsch Sámuel Könyv Nyomó Intézetében / 1837-[1838]

110. országos ülés

Kozma Pál (főispány). A’ redactiot általánoson elfogadja» A’ „kísér­­ietíl szót maga is kihagyná ’s a’ helyet inkább ezt tenné: (bírná), B. Kemény Dénes (alsófejér vgye). A’ kísérlet szót a’ fejedelem sze* mélyére -vinni telyeséggel nem lehet mert a’ compillat. const. II. R. l-ő szakasz­­szában az van, hogy a’ fejedelem tiszteket a’ tanácsosok megegyezéséből tegyen* tehát kisértet legfelyebb csak a’ tanácsosokat illeti. Ns aranyasszéket pedig emlé­keztetni kívánja arra, hogy az unióban egy törvény sincsen specifice eléadva , ki tehát hite által csak azon törvények megtartátára gondolja magát lekötelezettnek, melyek ott elé vannak számlálva, az valóban nem nagy terűt vett vállára. B. Jósika Sámuel (k. hív). Az unió feletti vitaták nem lévén napi­renden erről nem szól; a’ redáctiot úgy kellene szerkeztetni, hogy a’ kisértet a’ feje­delem személyére ne vilettethessék; mert a’ redactio illető $-nak végén ez vaní ,,melly hellyettesitésseli megkinálás a’ hazafit az alkotvány fentartása aránt tett kö­telezésének megszegésére nézve hozná kisértetbe a’ minek történése hogy ő felsége „jó leikétől ’s igazság szerététől idegen dolog, arról álhatatoson meg vagyunk győ­ződve“, ha tehát nem lehet feltenni úgy nem is kell feltenni; melynél fogva at eléhozott compilatalis törvény szerént így kellene modositnit „ne hogy az ország ta­nácsossal által kísértessék“ Horváth János (felsöfejér vgye). A’kisértetrőí annyit vitatkoznak at RR. hogy a’ végén mind kisértetbe esnek. Ha a’ mennyei felségről naponként el lehet mondani. „Uram ne f igya' kísérteibe“ miért ne lehete ezt mondani a’földi fel­ségről is? B. Kemény Dénes (alsófejér vgy). így lehetne modositni ne hogy ns igazgatás által kísértessék. Száztizedik Országos Üléshez. 1095 Bartha Károly (háromszék). Részéről is a’ ki sértetet az igazgatásra kivánja vitetui, nem a’ felség személyére. B. Jósika Lajos (főispány). E szót kísérlet egyátaljában rosznak tartja ez feltészi, hogy azok kik szolgálnak, nem kötelesség érzetből, hanem valamely kí­sérletbe esve meggyőződések ellen cselekesznek. Barth Károly (háromszék). Ilt nincsen szó egy altaljában a’ tisztvi­selőkről, hanem csak azokról, kik törvényelleni hivatalt vállalnak. G. Teleki Domokos (lüküllő vgye). A’ czél az, liogy a’ substitutio törvénytelen volta ellen minden törvényes argumentumok eléhozaltassanak, már pedig egy jó keresztényre nézve hatósabb argumentumát mondani nem lehet, mint azt, hogy ha a’ subslitutiot elfogadja, le tett hitét ez által megszegi; ezt elhalgatni a’ legnagyobb hiba lenne, egyébaránt a’ jo\állott „igazgaiát“ szóban maga is mege-Gál Domokos (k. hív). En a’fenforgó fontos argumentumnak sem ki­hagyásán sem gyengítésén telyeséggel nem munkálkodom, hanem azt a’ maga erejé­ben meg hagyatni kívánom. Azonban mivel egy országgyűlésének a’ maga munká­latiban egyik főkötelessége a’ tisztaság és világosság : a’ „kísértés“ kifejezésénél tisztán oda téendőnek látom a’ kormány vagy tanácsi rend nevezetét hogy látható lé­gyen, hogy a’ kisirtés kifejezését kiről értjük* 275

Next

/
Oldalképek
Tartalom