Felséges Első Ferentz austriai császár, Magyar' és Cseh ország' koronás királlyától Buda szabad királyi fővárosába 1807-dik esztendőbenn, Sz. György-havának 5-dik napjára rendeltetett Magyar ország' gyűlésének jegyző-könyve (Pest, 1807)
1807 / 2. ülés
,Aenki sintacn a’ Nemes Rendek köz- ZÜI a’ ki álfal nem látná, hogy az egy- mást-követő hadak által a’ kintstár kiürült, és hogy a’ békességben-is mennél nagyobb veszélybe vonhattyák azt a’ külső töriénerek; annál inkább szükséges a’védelemről gondolkodnunk.“ „Abban láttyák pedig épen különös, r?<5 atyai gondoskodását Felségednek, hogy r»n terhes gondok közikt-is, mellyek rég a’ legnagyobb elmét-is elfoglallyák , Felséged a’ Rendeket az Ország’ belső • • * í dolgainak elrendeltetésére Önként ösztönözi.“ •' „Ugyan azon Rendek , kik I792ben megértvén Felségedtől szükségnek mi- völtát, ugyan ezen helyeim és Királyi Széke előct nemes buzgósággal elteltek , *s mindeneket nagy készséggii ajánlottak, moscan Felséged’lábaihoz borúinak; nem* is engedik hogy önnön magokkal inegha- sonlani Uttszassanak ; hauein minJeu erőtel azon lesznek, és értekezni fognak, hogy Felséged’ kívánságinak tehettsegek, és vegeden tiszteletek szerént eleget-te- hessenak, és hogy a’ legjobb , ’s pólgári tifvotrnánnyokac leginkább Őrző Királyoknak kegyességet, valamint érte könyörögnek , úgy raeg-is nyerjék, és megerősítitek. Ezek után Ö Felsége az Ország’ Rendelnek üdvezlo Kiáltásai között a’ szokott rend szerént eltávozott; Ö Császári Királyi Her- ezegsege pedig az Ország’ Kendéivel együtt az Ország-Házánál lévő Fo-Rendek’ Palotájába áltál- ment. A’ hol Császári Királyi Károly, és Antal Fő-Herczegek-is több Udvari Fő-Tisztekkel együtt a’ nékiek készítetett különös He- lyenn megjelentek; O Császári Királyi Fő -Herczegsége az Ország’ Nádor-Ispánya a’ Királyi Előadásokat a’ Nádor -Ispányi ItélŐ-Mc* ster által felolvastatta. aß a. Ű „Nemo est ex Inclytis Statibus, qui non pervideat, per continuata haec bella aerarium exhaustum esse; atque in pace quoque, quanto majori periculo eam externi eventus exponere possunt, de stata defensionis cogitandum esse.“ „In eo vero plane singularem paternam sollicitudinem agnoscunt, quod inter has gravissimas curas, quae maximum etiam animum totum sibi vindicant, Majestas Vestra Sacratissima, Ipsamet, Statuum Cogitationes ad interna negotia coordiuan- da provocet.“ „Iidem illi Status, qui anno 1792, intellecta ex Majestate Vestra Sacratissima necessitate, hoc eodem in loco, Thro* 110 Ejusdem circumfusi, nobili ardore correpti, omnia promte obtulerunt, nunc ad pedes Majestatis Vestrae provolvuntur, nec patientur, ut §ibi ipsis dissimiles esse videantur; sed omni contentione in eo adlabntabunr, et Consilia sua conferent, ui Majestatis Vestrae Sacratissimae desideriis, pro viribus suis, et mensura illi- mitatae devotionis, respondere valc?nt, ac optimi et Constitutionis suae obser* vantissimi Regis Beniguitatem et Gratiam, uti sibi exorant, ita concilient et stabiliant.“ His terminatis Sua Majestas Sacratissima inter sinceras Statuum et OQ.Regni acclamationes, ordineso- lito e conspectu eorundem recessit, Sua vero Celsitudo Caesareo-Regia Archidux Palatinus cum Regni Statibus ad Palatium Excelsorum Procerum in Domo Regnicolari exi- stens Semet contulit. Ibidem Caesa- reo-Rcgiis etiam ArchiducibusCaro- lo etAntonio, Eosdemque comitantibus Aulicorum praecipuis,in praeparato Iisdem peculiari Pegmate praesentibus, Sua Celsitudo Caesa- reo-Regia Archidux Palatinus Benignas Propositiones Regias perPro- tonotarium Palatinalem legi jussit. LÉS. B«£zen