Naponként-való jegyzései az 1792dik esztendőben felséges Ferentz Magyar, és Cseh országi király által, szabad királyi várossába Budára pünkösd havának 20dik napjára rendelt, 's ugyan ott azon esztendőben Szt. Iván havának 26dik napján bé-fejezett Magyar ország gyülésének (Buda, 1792)

1792 / 3. ülés

„ íerre pro Rege íuo paratiííimus , » eít: Hanc Gentis Hungarac pe- , »> culiariter erga modernum Cle- , „ mentiííimum Regem Noftrum , „ fidelitatem dum Serenitas Ve- , „ lira cernere dignabitur, eadem , „ Gens Hungara plene confidit, , „ Eandem Serenitatem Veftram, , „ quam nunc Auguitum Spe&a- , „ torem expetit, nullo non tem- , „ pore, & in quacunque occa- ,. „ fione Praeconem, Teftemque „ omni ^Eftimatione majorem , „ futuram ; interea Jidem Status, , „ & Ordines Gratiis, & Benigni- , „ tati Serenitatis Vertre maxima , „ in humilitate ie commendant. , 5 , Nemzett kéfz nem fsak érte- , két; hanem vérét, és életét-is , Királlyáért fel - áldozni. A* , midőn Királyi Hertzegséged , ezen Magyar Nemzetnek kü- „ lönöfsen moílani Kegyelmes , Királlyunkhoz való Hívségét , fzemlélni fogja , ugyan ezen , Nemzet biztos Reménység- , ben vagyon, hogy Királyi Her- , tzegséged, Kinek moft Felséges , Jelenlétét ki-kéri, jövendő- , ben Hivségének leg betseífebb , bizonysága léízen. Azonban- , is a’ Státufok, és Rendek Ki- , rályi Hertzegséged Kegyefsé- , gében magokat alázatoífan , ajánlyák. A’ Királyi Nagy Hertzeg Ferdinánd a’ Követségnek kö- fzöntésére kegyefséggel tellyes ízavakkal válafzolt, sőt hogy Szi­vének Érzékenységeit annyival nyilvábban ki-jelentheííe, az Au- dientziának vége utánn Német nyelven bizonyofsá tette a' Kö­vetséget, hogy femmi nagyobb örömére nem fzolgálhat, mint az Orízágnak hozzája mutatott fzeretete, és fzínten olly öröm­mel fogadja az alkalmatofságot, hogy a’ Státufok, és Rendek közé jöheflen, és vifzont való Hajlandóságát bizonyithafla. Ezen Jelentés utánn a’ Követség Szófzóllója említett Felséges Kirá’vi Nagy Hertzegnek Deák Nyelven mondott Befzédjét a’ Státufok előtt fel-olvaíta következő ízavakkal: „ Obftri&um me profiteor pro Invitatione Dominorum Statuum» & Ordinum. Jucun­da elt mihi adhuc Recordatio felicis illius temporis, dum pire memorire Patri meo circum- fufos Status, & Ordines ante prope biennium vidi. Eos­dem ipfos cum pari Teneri­tudinis, ac Fiducire affeftu Sure Majcftati Regi Fratri meo di- le&ifiimo aditantes cum fola- tio confpiciam. Peto Univer* fis Dominis StatibusNuncium finceri mei in eosdem ftudii Hung. „ per­„ Kötelesnek ismérem maga­mat a’ Státufok, és Rendek ízíveségéért. Örvendetes Né­kem moll - is azon fzerentsés időnek emlékezete, a’ midőn ez előtt közel két Efztendő- vel boldog emlékezetű Atyá­mat a’ Státufok, és Rendek fo- kaságátúl környúl véve fzem- léltem. Midőn ugyanazon Stá- tufokat, és Rendeket, az én Kedves Bátyám a Király ő Fel­sége körűi hafonló fzíves, és bizodalmas Indulattal örven­dezve lzemlélhetem. Kérem G „ hogy

Next

/
Oldalképek
Tartalom