Naponként-való jegyzései az 1792dik esztendőben felséges Ferentz Magyar, és Cseh országi király által, szabad királyi várossába Budára pünkösd havának 20dik napjára rendelt, 's ugyan ott azon esztendőben Szt. Iván havának 26dik napján bé-fejezett Magyar ország gyülésének (Buda, 1792)

1792 / 3. ülés

ti r> ti ti ti fűm prarbeat, nihil reftat, quam * ut Nos, & Nobiscuin Status „ & Ordines omnes diaetaliter „ congregatos altiflimíe Prote- „ £Honi humillime qua Regi, & „ plena cum fiducia qua Patri „ commendemus. „ tya: Nintscn egyébb hátra , hanem, hogy magunkat, és vélünk együtt az Orízág Gyű­lésére egyben fereglett Srá- tufokát, és Rendeket Felsé­gednek mint Királynak Felsé­ges Oltalmában alázatosan, és mint Atyánknak tellyes bizo- dalommal ajánlyuk. Ezen előre botsátott Befizédet Nagy M. Egri Püspök Úr a’ Státuíok előtt fel-olvasván jelentette, melly különös kegye­lemmel vifeltetett Ő Felsége az Orízág Követségéhez, és melly fzívre ható fizavakkal nyilatkoztatta-ki az egéfz Nemzethez va­ló Szeretetét ?r és Bizodalmát; — hogy továbbá az Audientziának végezetével O Felsége Bartsay Oberíkr a’ Nemes Magyar Telt Őrző Seregnek fő Hadnagya által magának Ő Excellentziájának Délutánra különös Audientziát kegyeden rendelni méltóztatott, és mivel által látta ö Exxellentziája mellv nagy örömére fog az Orfzágnak lenni, ha a* Felséges Királynak a' Nemzethez viíefte- tő fzeretettel tellyes Feleletét magával el-hozhattya, ő Felsége előtt különös meg-jelenéfe alkalmatofságával efedezett, hogy azon örök emlékezetre méltó Befzédjét Hazafiainak vigasztalajá­ra által adatni méltóztaftön, a’ melly Kérésére ő Felsége hajul- ván még azon Nap ellve maga Királyi Petsétje alatt ő Exeellen- tziájának fzóllására el-küldötte, a’ mellyet-is a’Státuíok előtt következendő fzókkal el-olvaíott: ti tt ti ti Yi ti ti Y) ti ti ti ti ti ti tt ti tt „ Grato animo íuícipio Invi­tationem Fidelium Statuum, & Ordinum — Properabo Ego in illorum medium — animus meus— obitu Patris, & Ma­tris arger Confolationem qua> rit, & illam in Cordibus Do­minorum Statuum , & Ordi­num fe inventurum confidit — eadem mihi, cum illis fors efl— uterque amiflum Patrem dilc&um lugemus — Gavilus fum vehementer— locata Do­minorum Statuum, atque Or­dinum in Me confidentia, qux Mihi equidem— cognita Na­tionis Nobili indole, quar fio­la fiducia capax eft — non „ erat ti !■> Nagy fzívefséggel fogadom az hív Státuíok, és Rendek­nek Le-menetelem eránt jelen­tett kívánságát. — Sietni fo­gok közikbe le-menni—Az én Atyámnak, és Anyámnak Halálától meg- kefieredett fzí- vem vigafztaláft keres — és bí­zik, hogy azt a’ Státufioknak, és Rendeknek Kebelében fél- talállya — Egyenlő az Fin for- fiom az Övékkel — Mind a ket­ten el-enyéízett Szerelmes Atyánkat gyáfzollyuk-------­Nagyon örvendettem a’ Státu- fiok, és Rendek bennem hely’ heztetett bizodalmán, melly ugyan Előttem , — esmérvén a Nem-

Next

/
Oldalképek
Tartalom