Az 1863. év Julius 1-re Nagy-Szebenre legf. egybehívott erdélyi országgyűlés Gyorsirói naplója, 1863.július 15-1864.október 29. (Nagyszeben 1863-1864)

1863-1864 / 2. ülés

5 Elnök: A fogadás letétele után egyéb teendőnk a mai ütésben nincs, csak hogy ft nmlts. a legfelsőbb helyen ki­nevezett királyi biztos urat az országgyűlésének ünnepélyesen leendő megnyitására egy küldöttség által meghívjuk. Ha méltóztutik a tisztelt képviselő testület megengedni, bátor leszek néhányat ajánlani a meghívásra (elfogadtatik). Ü nmlts. gróf Béldi Györgyöt kérném saját vezetése alatt ft nmlts. Rosenfcld urnák, annak ulánna Haupt Frigyes, Kirchner Frigyes, Dunka Pál és LászlóffV Antal urak kíséretében ft Excellentiáját megkérdeni, mikor ki\anja ünnepélyesen megnyitni az országgyűlést. (A küldöttség távozván, az ülés 5 percre félbeszakiltatik. A küldöttség visszaérkezik). Béldi gróf (kir. hivatalos) Méltóságos elnök! tekintetes rendek! gróf Crenneville ur ö nmlts. köszönettel fogadta méltóságtok ’s a tekintetes uraknak meghívását és szives megjelenését holnap tiz órára tűzte ki. a mit nekünk meghagyott, hogy azt a tekintetes gyűlésnek tudomásul hozzuk. (Köztetszés). a királyi biztos ö nmlts. a küldöttség által meghivatva, az ünnepélyes megnyitásnak tanúi lehessenek. '.prüftbent: 3* werbe bie bodwerdute Pcrfantinlimg bitten, morgen vor gebu Uhr bier $n erfd'eiueti, btunit tvir but* tine reputation 2e drcdlenj ben Jperrn (hinbtagöcoitimiffáv hierher einlaben főimen, barnít bie íanbtagéftbuitg auch feierlich eröffnet werbe (Sitte St int tue: (Sitte gvage möchte icb mir erlauben; wie gefchieht ee mit beit dertiftcateit ? too toerbeii biefelben abge- geben? 3»' Sureau? präfibent: Pariiber wirb fpäter oerhaitbelt werben; beute ift feilte weitere Perathuug 3d' bitte morgen na* 9'4 Uhr fich hier verfammeltt ju wollen. Ezzel az ülésnek déli 12-kor vége volt. kijelenteni, hogy nem log késni megjelenni s az országgyűlést kívánságukra megnyitni. Erre az elnök vezetése alatt az országgyűlésnek több nmlts. tagja a kir. biztos ö nmlts. elé mentén, ezek kísére­tében a terembe lép s szűnni nein akaró _hod'“ és „se traiésca"-val üdvözöltetve a kir. trónszék elé áll és a legt. kir. leiratot német szövegben többszörös „hóé" és „éljenek“-től félbeszakitlatva, felolvassa. Dánná az elnök magyar nyelven olvassa ugyané légi. kir. leiratot. Végre román szövegét Aldultan korm.-széki tanácsos olvassa fel többszörös „se treasca“ és „hocb"- tól félbeszakasztva. 2c. drcellenj bér föttigl (Sommi[fát: per Snubtag ift hiermit eröffnet. 2ie itt bem föttigl 9?efcripte erwähnten Pocutnente werben auf ben itfch beö Jjjnufea gelegt ;ur beliebigen ?(nficht. Elnök: Tehát kérem a tekintetes képviselő testületet holnap tiz óra előtt a gyűlés termében megjelenni, hogy Elnök: A tegnapi gyűlés jegyzőkönyvét kérem felolvasni. Paö Protocoll bér geftrigen 2i&ung bitte ich vorlcfen jtt wollen. A jegyzőkönyvek mind három nyelven felolvastatván, néhány irályi módositással helyben hagyattak. Elnök: Tekintetes képviselő testület! A tegnapi naptól fogva jelentette magát mélt. Macedón Papp ur, ki a foga­dást hasonlóképpen a tekintetes kép\iselő testület jelenlétében kívánja letenni. 3<h bitte 2e egtochroiirben, bie gormel atijuhören ttttb bann baé dkíöbttíjj auéjufpvecbeit (Megtörténik.) Elnök Kérem Béldi gróf ö nmltsgát.. méltóztassék a tegnapi küldöttséggel elmenni a kir. biztos ur ö nagyinéltősá­gához és fölkérni a képviselő testület nevében, niéltóztatnék megjelenni a gyűlés ünnepélyes megnyitására. A küldöttség tiz percnyi távoliét után visszaérkezik. Béldi gróf: (kir. hivatalos) Főméltóságu rendek! Méltóságos elnök ur! Ö nmlts. a kir. biztos ur azt méltóztatott Erre a kir. biztos ur ö nmlts. az országgyűlés több nmlts. tagja és hangos hód', se traiésca! és éljenzésektől ki­sérve az ülésteremből távozik. 2

Next

/
Oldalképek
Tartalom