Az 1863. év július 1-re Nagy-Szebenbe egybehívott erdélyi országgyűlés irományai, 1863. július 15. - 1864. október 29. (Nagyszeben, 1864)
1862-1864 / 5. ülés
12 §. A' törvényjavaslatok kor- mányi előterjesztésekként kerülnek a birodalmi tanács elé. Szintúgy ennek is áll jogában a hatásköréhez tartozó tárgyakban (10 és 11 §.) törvényeket javaslatba hozni. Ily törvényhez mindkét ház beleegyezése ’s a' Császár általi szentesítése szükséges. 13 §. Ha oly időben, midőn a" birodalmi tanács egybegyűlve nincs, annak hatásköréhez tartozó valamely tárgyban sürgős intézkedések teendők, a’ ministerium a‘ történt intézkedés o- kait ’s eredményeit a’ legközelebb következő birodalmi tanács elé terjeszteni köteles. 14 §. Arra, hogy az összes, illetőleg a’ szőkébb birodalmi tanács valamely határozata érvényes legyen, mindkét házban a' jelenlévők átalános szavazattöbbsége szükséges. Oly indítványokra nézve, melyek ezen alaptörvényben eszközlendő változtatásokra czélzanak, mindkét ház két harmadának szótöbbsége szükséges. 15 §. A’ követek házának tagjai választóiktól utasításokat nem fogadnak el. 16 §. A’ birodalmi tanács minden tagja szavazási jogát csak személyesen gyakorolhatja 17 §. A követek házába valamely országból küldött tagok hivatása megszűnik azon napon. melyen az illető országban uj országgyűlés lép egybe. A’ követek házába azonban újra megválaszthatok. Ha valamely tag meghal, vagy személyes képességét elveszti, vagy a’ birodalmi tanács tagjakénti működésében tartósan gátoltatik, uj választás eszközlendő. 18 §. A’ birodalmi tanács elnapolása, valamint a’ követek házának feloszlatása a’ Császár rendelete folytán történik. Föloszlatás esel ében a’ 7 § szerint uj választások eszközlendők. 19 §. A ministerek, udvari korlátnokok s a központi kormányszékek lőnökei minden tanácskozásban részt vehetnek, elöterjesztményeiket személyesen vagy küldötteik által támogathatják 12. <&tfrfee8üiu'|$ÍA{)c gelangen alő tRegieiutigáboríagen an ben rati). 2íud) tiefem jieŞt bas öieebt jii, iu ©egenflÁnben fftneä ÍBirfuugSfreifeő (§£>• 10 unb 11) ©efejje borjufehlagen. 3u allen folcben ©efelett iff bie Uebereinjîim* mung beider Käufer unb bte Sanction beö Jtaiferd erforberlich. 8- 13. 3Benn jnr 3fiL aiöbei OîeichS* ratl) niefir üevfammelt ift, in einem ®e* genjlanbf feineö SöirfungőfreifeS brin* genbt 3Mcr§rcgelu getroffen merben muffen, ifl caS 3)>tmfferium oerpfíid)tet, bem näcbflen 9teid;srattfe bie ©rímbe unb (Sr* folge ber Verfügung barjulegen. §. 14. 3n einem giítigen ’-öefcfciuffe beS gefammten unb bejieffungStoeife beS engeren iHeiiţSraî^eS ift in jebem J^aufe bie abfplute Stimmenmehrheit ber 2ln= roefenben erforberlid;. Slnträge auf Slenberungen in biefem ©runbgefeße erforbern in beiben •Raufern eine ereit oon »oenigftenS jtoei 3)rit* telit ber Stimmen. §. 15. 2)ic 3)iitglieber beS ^aufeS per Ülbgeorbneten haben bon ihren äÜäh5 lern feine Sufiructionen anjunehmen. §. 16. 2lüe üDíitgliebfv beS OîeithS* ratheS, h^ben ihr Stimmrecht perfönltch auSjuüben. 8. 17. 2)ie function ber auS einem Sanbe in bas «£>auS ber Slbgeorbneten entfenbeten 2)iitglieber erlifchl mit bem Sage beS 3ttf«mmentritteS eines neuen l'anbtageS. Sie fönuen mieber in baS ílbgeor- uetenhauS gewählt merben. SBenn ein Slritglieb mit $ob abgeht, bie perfonliche gähigfat Paliért, ober bauernb oerhinbert iţi, 3Witglieb beS íKeíchdratheS ju fein, fo ift eine neue iCaljl oorjunehmen. § 18.2)ie Vertagung beS OieichSratheS, fomiebíe 2luflöfung beő «ţjatifeâ ber 2lbge* orbneteu erfolgt über iBerfügung beS ÄaiferS. 3m galle ber iMuflöfung mirb im Sinne bes §. 7 neu gemählt. §. 19. $>ie aiiinifler, e^offanjler unb (§hefS ber (Sentralfieüen finb berechtigt, an allen iBerathungen ;?hfil nehmen, unb il)re Vorlagen perfbnlid) ober bind; einen 2U>georbueten ^u ueitreteu. 25 § 12. Propunerile de legi sc facu la consiliulu imperiale cá propusetiuni regesei. Consiliului imperiale inca are dreptu de a propune legi in obieptele ce sa tienu de sfer’a lui de aptivitate (ţjţs 10 si 11) La töte atari legi inse e de lipsâ învoirea amenduroru caseloru si sancţiunea imperatesca. § 13. Daca se vá intimpl’a, cá in timpulu in care nu e adunatu consiliulu imperiale, se lie de lipsa a se lua mesuri intetielóre in obieptele ce se tienu de sfera lui de aptivitate, atunci ministeriuln e obligatu cá se arete la cehi mai deaprópe consiliu imperiale motivele si resultatele dispusetiunei. § 14. Spre decisiunea valida a întregului si respective a inarginitului consiliu imperiale, e de lipsa in fiecare câsâ maioritatea absoluta de voturi a celoru de facia. La propunerile spre a face s chimbări in acesta leire fundamentale e de lipsa in amendóue casele o maioritatea ceiu putienu de duóé din trei parti a voluriloru. § 15. Membrii casei de deputati nu voru accept'a dela alegatorii loru nice o instrucţiune. § 16. Toţi membri consiliului imperiale ’si voru esercit'a in persona dreplulu loru de votatu. § 17. Funcţiunea unui membru tramisu dinlr'o tiéra in cas'a de deputati , se stinge din din a in care se a- duna alta dieta noua. Ei se potu alege din nou in cas'a de deputati. Daca vrunu membru vá muri, si vá perde capacitatea personale, óivá li impedecatu timpu indelungatu de a fi membru alu consiliului imperiale, se vá întreprinde alegere noua. § 18. Imperatulu dispune despre amanarea consiliului imperiale si despre desfacerea casei de deputati. In casu de desfiinliare se voru face alegeri nóua in intielesulu §—lui 7. § 19. Miniştrii, cancelarii aulici si capii dicasterieloru centrali au dreptu de a luá parte la tóté desbaterile si de a-si face propunerile loru in persona or prin unu deputatu. 7