Erdély Nagyfejedelemség 1834-ik esztendőben Május 26-kára Kolozsvár szabad királyi városba hírdetett Országgyülésének irománykönyve, 1834. május 28. - 1835. február 6. (Kolozsvár 1834)

Irománykönyv - 1834 / 34. ülés

per suffragia potioris partis condusa promovebo3 discursus, et vota statuum non turba­bo, nec impediam 3 quin imo absque votorum perceptione nihil concludam, expediam aut subscribam3 breviter omnia statuum negotia, et leges tam ratione publicorum, quam privatorum, secundum articulos approbatos et Tripartitum Decretum, prout inclytorum statuum potiora vota tulerint, dirigam, et unumquemque inclytorum statuum et ordinum juxta praedictos articulos, Decretum, et Unionis conditiones in sua libertate conserva- re, ac ubi laederetur, defendere studebo. Ita me deus adjuvet, et salutem animae meae largiatur. XXXIV. Ü L li s’ I R OM Á X V I. 3,7 n. Formula juramenti e protocollo diaetali anni 1790. descripta. t I^jn N: N: nagy Erdélyországa’ három nemzetekből álló rendéinek, azoknak szabados választása által, a’ királyi erősítés’ fennhagyásával tétetett elölülője (praesidense) eskü­szöm az élő örök istenre, és idvességes hitemre fogadom és Ígérem: hogy felséges örö­kös Urunknak, első FERENCZnek, Austria’ örökös császárának, Német-, Magyar-, Cseh-, Dalmáczia- és Horváthországok’ apostoli királyának, Austria’ érczherczegének, Burgundia’ herczegének, Erdélyország’ nagyfejedelmének , és Székelyek’ ispánjának, ö Felségének, és ö Felsége’ minden törvényes következőinek igaz, és engedelmes híve, barátjainalt barátja, ellenségeinek ellensége leszek egész életemben3 statuum praesiden- si hivatalomat híven folytatom 3 az ország’ gyűléseiben magamat igaz lelkiesmércttel vise­lem 3 az ország’ rendelnek az elejekbe adandó tárgyakat híven elejekbe terjesztem, és az azok felett való tanácskozásokat hasonló hívséggel ’s egyenességgel igazgatom 3 a’ nemes rendeket illendő tisztelettel illetem, és azoknak kívánságait, panaszait, sérelmü­ket, akár Írásban akár élő szóval adassanak elő, békeségesen meghallgatom , és a’ nemes rendeknek szabados voxai szerint, az eddig bévett jó szokáshoz képest, a’ na­gyobb és nevezetesebb résznek megegyezése által szerzett végezéseit mozdítom elő 3 a’ rendeknek beszélgetéseket, tanácskozásokat, és szabad szavokat sem meg nem akadályoz­tatom, sem meg nem zavarom 3 sőt a’ szabad szavaknak meghallgatása, és bészedése előtt semmi országos dolgot meg nem határozok, sem végezésképen ki nem iratolq sem nevemet alája nem irom: egy szóval, a’ nemes rendeknek minden dolgait és közönséges avagy különös dolgokat illető törvényeit, a’ Tripartitum decretumnak, Approbata és Compila­ta constitutióknak, Leopoldinum diplomának, és más országos vegezéseknek, ’s köté­seknek, és az ország’ rendei’ nagyobb számú részének meghatározása szerint igazga­tom 3 a’ sokszor tisztelt három nemzetekből, és négy vallásokból álló rendeknek min- denikét a’ maga törvényes szabadságaiban, és mind közönséges, mind különös törvé­nyeiben, a’ decretumnak, az approbált articulusoknak, és a’három nemzet’ egyesülése’ czikkelyeinek (unió conditioinah) értelmek szerint megtartani, és ha azokban sértődést szenvednének, oltalmazni egész erőmből igyekezem. Isten engemet úgy segéljen, ’s úgy adja lelkem’ idvcsségét.

Next

/
Oldalképek
Tartalom