A közös ügyek tárgyalására a magyar országgyűlés által kiküldött s Ő Felsége által összehívott bizottság jegyzőkönyve, irományai, naplója, határozatai, 1912 - hiteles kiadás (Bécs, 1912)

A közös ügyek tárgyalására a Magyar Országgyűlés által kiküldött bizottság naplója

V. ÜLÉS. 61 adatok sok helytelen nyilatkozat czáfolatát nyújt­ják, amelyeket Boszniáról terjesztettek. A lakóházak száma 289.000, amelybe nincs beszámítva 28.000 nyári tartózkodási hely. Anya­nyelv szempontjából 1,822.000 horvát-szerb, 22.000 német, 6000 magyar. Vallásfelekezet szempont­jából, amely — régi keleti szokás szerint — bizo­nyos mértékben a nemzetiséggel is egybe esik és igy községi és állami képviseletben alapul szol­gál, minélfogva nagy jelentőséggel bir, van szerb ortodox 850.000, muzulmán 612.000, katholikus 442.000, izraelita 11 .(XX) és református 6000. Szomorú tünet az, hogy a hét éven felüliek között a férfiaknál 83%, a nőknél 93%, átlagban 87% az analfabéták száma. A közös pénzügy- minister ur már az osztrák delegatio ülésén jelezte, hogy az e téren uralkodó szomorú viszonyok kiváló gondozásának tárgyát képezik és ezeken tőle tel- hetóleg segíteni kíván. Mf Még egy érdekes jelenségre kívánok rá­mutatni, melyet a népszámlálási számadatok mu­tatnak, t. i. hogy ezer férfira körülbelül 900 nő esik. Ami a földbirtoktulajdonosokat illeti, 1895-ben volt földbirtokos 92.000, 1910-ben pedig már 151.000. örvendetes az az aránylag nagy emel­kedés, melyet ezek a számadatok mutatnak. Földnélküliek voltak 1895-ben 88.000-en, 1910-ben 79.000-en. Látható tehát ebből, hogy a kmet-megváltás iránti intézkedésnek hatása mily mértékben constatáIható. Különben méltóztatnak ismerni a kmet- megváltás tárgyában elfoglalt álláspontomat a ko­rábbi országos ülésekben előadott felfogásomból. Akkor is, jelenleg is azt az álláspontot foglalom el és foglalja el a közös kormány is, hogy az ottani gazdasági és műveltségi viszonyoknak, talán rész­ben a politikai viszonyoknak is figyelembe vételé­vel legczélszeriibb volt a kmet-megváltásnak facul- tativ formája. Nem tagadom, t. országos bizottság, hogy a viszonyok fejlődése esetleg olyan helyzetet fog teremthetni, hogy a facultativ megváltásról talán a kötelező megváltásra lehet majd áttérni ; de a megváltásnak első formájául mindenesetre és feltétlenül helyesebb volt a facultativ formát vá­lasztani, mert félő volt, hogy a nem nagy intelligen- tiáju lakosságra a kötelező megváltás esetleg oly hatással lehet, hogy az a lakosság egy részének kivándorlását vonhatta volna maga után, ami a változott viszonyok között, az újonnan alakult helyzetben kevésbbé félő. így tehát fenforog az a lehetőség, hogy később a viszonyok figyelembe­vételével és természetesen a sabor hozzájárulásával és elhatározásához képest a megváltásnak más for­mája is vitessék keresztül. (Helyeslés.) Ismételten hangsúlyoztam a t. országos bizott­ság előtt, hogy nem szándékozom az osztrák dele- gatióban felhangzott és dissonantiát előidézhető nyilatkozatokra kiterjeszkedni,(Helyeslés.) bár erre, fájdalom, bőven volna ok, (ügy van!) ha azokat az igaztalan vádakat, melyek ott ellenünk fel­hangzottak, egészükben vissza akarnók utasítani és arra a mértékre reducálni, amelyre az igazságos megítélés és az objectiv kritika alapján reducál- hatok. De a mai politikai situatio az én felfogásom szerint nem engedi meg, hogy ezen kérdésekkel foglalkozzunk és azok vitatásába bocsátkozzunk, melyek talán csak a kötekedő kritika jellegével bírnak és csak ennek mértékét érik el és egyenetlen­ségekre és félreértésekre adhatnak alkalmat. Ezek bírálatába tehát és azoknak az okoknak felsoro­lásába, melyekkel ezeket a felszólalásokat meg- czáfolhatnám, belebocsátkozni nem akarok. (He­lyeslés.) Csupán egyet kívánok kiemelni, t. i. hogy óhajtanám, — és azt hiszem, e részben a t. orszá­gos bizottság nézetével találkozom (Halljuk!) — hogy az 1867. évi XII. t.-czikkben lefektetett elveket ne csak mi tartsuk meg szigorúan mint megváltoztathatatlant és mint olyan alapot, mely­hez politikai felfogásunkat egészében és minden részében kötjük, hanem ugyanez a felfogás és ugyanez az álláspont jusson érvényre az osztrák delegatio működésében is, és tartózkodjék az osztrák delegatio oly határozatoktól, melyekkel a közös pénzügyministert — amint már a négyes albizottságban is emlitettem — oly intézkedésekre és oly téren való közbenjárásra hívja fel, amelyek Magyarországnak kizárólag és határozottan csakis belügyei alá tartoznak. (Helyeslés és tetszés.) Értem ez alatt azt, hogy a Krapina—Lupiniak vasúti összekötetésre nézve az osztrák delegatio a közös pénzügyministert arra kérte, hogy a magyar kor­mánynál a concessio megadása tárgyában járjon közbe. Ez, tisztelt országos bizottság, szigorúan a mi belügyünk, ebbe a közös pénzügyminister urnák semmi beleszólási joga nem lehet (ügy van!) és csodálkozom, hogy akkor, amidőn az 1867. évi XII. t.-cz. nálunk és Ausztriában ugyanazon tar­talommal bir, akkor ott az ezen törvényben foglalt rendelkezéseket figyelmen kívül hagyva, ilyen resolutiót hozhattak. (Úgy van! Tetszés.) A négyes albizottság legutóbbi ülésén ki­emeltem, hogy Bosznia és Herczegovina lakói a közelükben lefolyt szerb-török háborúval szem­ben nyugodt magatartást tanúsítanak és loyalis érzelmekkel vesznek tudomást a szomszédságuk­ban lefolyt eseményekről. Ezen idő óta azonban, tisztelt országos bizottság, történt egv esemény, melyet nem szabad figyelmen kívül hagyni. (Hall­juk ! Halljuk!) Sajnos, hogy a politikai kérdések­kel foglalkozó magyar közélet figyelmét elkerülte ez a körülmény ; de ez nem ment fel engem attól a kötelességtől, hogy erre itt, mint a legilletékesebb helyen, rá ne mutassak és ellene tiltakozó sza­vamat föl ne emeljem (Halljuk ! Halljuk !) és kér­jem a közös pénzügyminister urat, legyen szives ezzel szemben a saját álláspontját is a leghatározot­tabban praecisirozni. (Halljuk! Halljuk!) T. országos bizottság ! A sabor képviselői és virilistái Szerajevóban conferentiát tartottak és ezen egy nyilatkozatot fogadtak el s ezt a nyilat­kozatot egynek kivételével alá is Írták, amely nyi­latkozatnak szószerinti szövegét nem akarom

Next

/
Oldalképek
Tartalom