AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVE 1994-1998. Budapest (2000)

III. Könyvtörténeti és művelődéstörténeti tanulmányok - Plihál Katalin: A hollandiai magyar peregrináció emléke a térképeken

fösvénysége mindent ára fölött ád" (Hargittay E. 1981). Gyakorta előfordult az is, hogy a szűkös megélhetéshez szükséges pénz idejében meg nem érkezett, így a diákok kénytelenek voltak tanulmányaik mellett munkát vállalni. Mivel a latin nyel­vet a magyarországi iskolákban akkor még alaposabban oktatták, mint a hasonló hollandiai intézetekben, a magyar diákokat, - mint korrektorokat - szívesen alkal­mazták a nyomdászok. Az egyetemi képzés során a diákoknak időről-időre nyilvános értekezéseken kellett számot adniuk ismereteikről. Utóbb pedig egy-egy jól elkészített vitairat közreadása tette lehetővé a diákok számára, hogy a nagy nyilvánosság előtt is meg­köszönjék azok támogatását, aki a tanulmányaik folytatását illetve elvégzését egy­koron segítették (Tónk S.-Szabó M 1993). Az officinákban megforduló tanuló ifjak akarva-akaratlanul, kapcsolatban kerülhettek olyan holland nyomdászokkal, akik közül sokan térképek kiadásában is jeleskedtek. E sajátos viszony eredménye utóbb már nem csak a nagyszámú külföldön közreadott hungarica nyomtatványban tes­tesülhetett meg, de véleményünk szerint számottevően befolyásolta a hazánkról készített és közreadott térképek tartalmát is. A következő mappák bemutatásával szeretnénk a hollandiai magyar peregriná­ció történetének kutatásával foglalkozó kollégák látókörébe e munkákat is bevenni. A hollandiai peregrináció nyomait - véleményünk szerint -, a hazánkat ábrá­zoló mappákon az alábbiakban sikerült ez idáig tetten érnünk. RÉGI VÍZRAJZI ALAPOK FELHASZNÁLÁSÁVAL ÚJ TÉRKÉP KÉSZÍTÉSE Partis Hungáriáé inter Tibiscum et Nigrum Chrysum. Nova et accurata desc­riptio. [Amsterdam cca 1658, J. Janssonius,] Ismereteink szerint e mappa a hazánkról a legkorábban közreadott tájegység­térkép, amely a Tiszántúl területét ábrázolja a Körösök vidékéig (4. kép). E térkép vázát alkotó vízhálózat kétség kívül J. Janssonius „Hungáriáé" című mappájának ki­nagyított változata, amelyet az általunk ismeretlen készítő vagy készítők elsősorban nagyon jó helyesírású helynévanyaggal tovább bővítettek (Plihál K. 1987). Bármily meglepő, de címen kívül más adatot e művön nem találhatunk. Iga­zolhatóan első megjelenése egy Janssonius által közreadott atlaszhoz kapcsolható (Koeman 1969). Az, hogy csak a szóban forgó kiadó és örökösei munkáiban fordult elő e mappa, ez arra enged következtetni, hogy a nyomólemez is az ő műhelyében készülhetett, ám a kiadás költségeit valaki más vagy mások vállalták. (Janssonius örököseinek halála után e mappa nyomólemeze Peter Schenk tulajdonába ment át, s a XVIII. század első évtizedeiben az ő neve alatt került kiadásra.) A helynevek alapján azt feltételezzük, hogy e térkép készítője a Tiszántúl te­rületéből alaposabban ismerte Nagyvárad és Debrecen térségét, mint például Tokajt és környékét. A XVII. század ötvenes éveiben Hollandiában tanuló nagyszámú diák közül e térképet készíthette akár Borsai Ferenc is. Ő debreceni születésűnek vallotta 352

Next

/
Oldalképek
Tartalom