AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVE 1982-1983. Budapest (1984)
III. Könyvtörténeti és művelődéstörténeti tanulmányok - Zsigmondy Árpádné: Johannes Manlius és nyomdakészlete (1575—1605)
gossichnak, Várasd város akkori jegyzőjének humanista-hazafias publikációja: Praefationes et Epistolae dedicatoriae Doctissimi Erasmi Roterodami... (37) címmel, benne Erasmusnak V. Károly császárhoz, öccséhez Ferdinánd királyhoz, V. Ferenc francia és VIII. Henrik angol királyhoz intézett ajánlásai, függelékként Szent István király intelmei fiához Imréhez Szlavónia hercegéhez, valamint a Hunyadiak korában élt Báthori István erdélyi vajdának seregéhez intézett a török elleni harcra buzdító beszéde. — Manlius kötésében maradt ránk 71 egy példánya az általa Varasdon nyomtatott De Agno Paschali című misztikus írásmagyarázati műnek, melyet szerzője, a varasdi rektor, Blaz Skryniarich ajánl Vramecnak (38). Végül egy kajhorvát nyelvű egyleveles nyomtatványtöredék került elő Manlius ekkori működése termékeként (39); ez a gyónó imádságot és pestis elleni könyörgést tartalmazó töredék más töredékekkel együtt az előző mű kötéséből került kiáztatásra. 72 Fentiek alapján tehát Manlius varasdi tartózkodása idején helyi szerzők műveit nyomtatta ki és be is kötötte azokat, vagy legalábbis kötött be belőlük; esetleg más könyveket is köthetett. Hogy eladási céllal is vitt volna oda magával könyveket, arról nincsenek adataink. Tudjuk ugyanis, hogy Hoffhalter Rudolfnak a közeli Dráva vásárhelyről való kitiltásakor legalábbis az általa nyomott művek nagy részét elégették, Pergossich horvát Tripartitum-íordítébsa, is alig kerülte el ezt a sorsot, ahogy maga írja Praefationes ... c. műve (37) előszavában 73 . — Manlius varasdi működése természetesen megint olyan mozzanata életpályájának, amely élénken foglalkoztatta a különböző szerzőket. Többek közt Semmelweis és Magyar Arnold szerint 74 Zrínyi György hívja meg Manliust Varasdra. Gulyás szerint 75 magyarországi munka híján fogadja el a nyomdász Vramec meghívását. Sennowitz pedig óvatos és egyformán lehetségesnek tartja Zrínyi György vagy ,,a varasdi protestáns közönség" meghívásának 76 elfogadását. Payr szerint pedig Erdődy Péter bán fia Tamás hívta meg 77 . Perdöntő erejű forrásadat mindezideig nincs birtokunkban. A helybéli szerzőknek publikálási lehetőségére igényük, a könyvekre pedig — nem utolsó sorban a mintegy 16 év előtti elkobzások és égetések miatt — szükség volt. Nyomda azonban, különösen a Hoffhalter Rudolf-féle előzmények után Erdődy bán tudta nélkül nem működhetett. — Az 1584 óta horvát bán Erdődy Tamás felesége egyébként az urachi nyomdát létesítő Hans Ungnad leánya Anna. — Az ugyancsak meghívóként emlegetett Zrínyi György pedig, akinek itt is nagy kiter71. Borsa Gedeon: Nyomtatványok Manlius kötéstábláiban. OSZK Évkönyv, 1972. 175. p.: ELTE Könyvtár RMK. II. 23 jelzeten. — Továbbiakban: Borsa: Nyomtatványok. .. 72. Borsa: Nyomtatványok— 175 —178. p. 73. Gulyás Pál: A könyvnyomtatás Magyarországon a XV. és XVI. században. Bp., 1931. 216. p. — továbbiakban: Gulyás: A könyvnyomtatás. .. 74. Semmelweis, Karl: Der Buchdruck auf dem Gebiete des Burgenlandes bis zum Beginn des 19. Jahrhunderts (1582—1823). Eisenstadt, 1972. 11. p. és Magyar: i. m. 122. p. 75. Gulyás: A könyvnyomtatás... 215. p. 76. Sennowitz Adolf: Manlius János. Adalékok... Bp., 1902. 35. p., 47. p. hivatk. Kostrencic-re. 77. Payr: Dunántúli... 575. p. 311