AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVE 1980. Budapest (1982)
IV. Könyvtörténeti és művelődéstörténeti tanulmányok - Pavercsik Ilona: A lőcsei Brewer-nyomda története a 17-18. században, II.
A jelentősebb lőcsei nyomtatványok Mielőtt a lőcsei könyvkiadás időbeli változását, a különböző műfajú könyvek kiadását elemeznénk, feltétlenül szükséges valamilyen áttekintést adnunk a fontosabb lőcsei nyomtatványokról. Az összes lőcsei nyomtatvány bibliográfiájának közlése terjedelmi szempontok miatt eleve lehetetlen, hiszen 1114 műről van szó. Válogatni kell tehát, de az irodalmi érték, jelentőség alapján alig lehet, hiszen a kiadott művek nagy része nem jönne számításba, s így nem kapnánk jellemző képet a lőcsei könyvkiadásról, másrészt mai irodalomtörténeti szempontokat vetítenénk rá három évszázaddal korábbi korszakra. Nem lenne kielégítő a terjedelem szempontja alapján történő válogatás sem, hiszen hol vonjuk meg a határt, amely terjedelem fölött a nyomtatványok bekerülnének ebbe az összesítésbe? Végül is a válogatás szempontjának egy talán szokatlannak tűnő, de a korabeli értékelést jól tükröző, formai, s egyben tartalmi jegyet vezettünk be: a könyvszámozás kérdését. A 17. században ugyanis még nem állandósult a könyv lapjainak számozása: az ívek összefűzésének megkönnyítésére szolgáló ívjel mindig szerepelt a nyomtatványokon, de a lapszám csak olyan könyveknél, amelyeket fontosnak tartottak, amelyekből idézhettek, amelyeket gyakrabban forgattak. Nem a terjedelem határozta meg elsősorban a lapszámozást, hiszen ugyanolyan terjedelmű könyvből az egyiket számozhatták, a másikat nem. Nem voltak megszámozva a kalendáriumok, csíziók, a különböző széphistóriák, alkalmi nyomtatványok, kisterjedelmű iskolai meghívók, argumentumok, disputációk lapjai, sok tankönyvé sem. Az összes Lőcsén megjelent számozott könyv felsorolását az alábbiakban adjuk: az évszám után nagyon rövid cím következik, majd a bibliográfiai hivatkozás, s egy tételszám, amelyre a könyvkiadás elemzésénél utalhatunk. (Az összesítésből csupán négy, a lőcsei könyvkiadásban fontosabb szerepet betöltő mű maradt ki: egy szlovák nyelvű Luther-katekizmus 1634-ből, Tranovsky Phiala Odoramentonim című imádságoskönyve szintén 1634-ből és Johann Weber Janus bifrons. . ., valamint Lectio principum. . . c. műve 1662-ből, ill. 1665-ből.) 11 11. Szabó II. 490., II. 992, II. 1057. Az összesítésben használt utalások: Ö = Jan Öaplovic: Slovenska národná retrospektívna bibliográfia. Séria A. Kniha I. a. Bibliográfia tlací vydanych na Slovensku do roku 1700 diel 1. Martin 1972. — Sztripszky Hiador: Adalékok Szabó Károly Régi magyar könyvtár c. munkájának 1 — 2. kötetéhez. Bp. 1912. — Buesay Mihály: Régi magyar könyvek a haliéi magyar könyvtárban. Bp. 1941. 356