AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVE 1979. Budapest (1981)

III. Könyvtörténeti és művelődéstörténeti tanulmányok - V. Ecsedy Judit: Egy dunántúli református nyomda sorsa

nyomdában és több új betűsorozatot öntött, negyven évi használatot azon­ban az öntött betűk nem bírtak ki. A műhely általunk ismert utolsó — kő­szegi — kiadványa teljesen felújított, kicserélt nyomdai felszerelést tükröz. 82 Szepesváraljai Bernhard Máté kezében előbb Németújvárott majd Pápán működött a nyomda, és kalendáriumokat, református szellemű írá­sokat adott ki a korszak legkiválóbb református egyházi személyiségeinek, Pathai Istvánnak, Samarjai Jánosnak, Kanizsai Pálfi Jánosnak, Pécseli Király Imrének tollából. Bernhard Mátét pedig a nagymúltú, európai hírű — ugyancsak a reformációnak elkötelezett — Wechel-nyomdászcsalád két tagja követte a tipográfusi hivatalban. A kezdetben a Batthyányak tulaj­donát képező műhely több, mint négy évtizedes működése után az evan­gélikus egyház birtokába ment át. FÜGGELÉK 1. Hans Fidler bécsi nyomdász levele Batthyány Ferenchez. „Wolgeborner genediger und gebittungter Herr, euer gn. zu Schreiben hab ich nicht underlassen kennen, Nachdem euer gn. durch deroselbigen leitz zum oftermall bey mir an gedeit ein druckherey zu kauffen und entleihen durch den Herrn D. Pirthimpfel, und euer Herrn Secretarj ordentlich umb 4 Schrifften, und ander allerley zur gehörung, wie solliches er Herr D. sarnbt euer gn. Secre­tarj gesehen haben, schliessen Tassen, als umb 260 fl. ein Mutweiß, dessen ich auch wilfertig eingangen bin, wie wol es mich hart an komen ist, dann es mich auch vil gelt kost hatt, und nach darzue die ungerischen Schrifften auch darein zu giessen schon nach Nürnberg geschrieben, so vernimb ich aber von Ir gn. Secretari das Ir gn. sich des ordentlichen beschluß nicht ein gehen wellen, son­dern mit sambt den Notten verstanden haben wellen, wann ich nun gar die Notten auch abziehe, so verbleibt noch die druckherey umb 240 fl. die Ungerischen Puchstaben, mein Mühe und Uncosten soll auch umbsonst sein, verhoff Ir. gn. werden es von mir nicht begheren, die weil ichs treulich und guet mir Ir gn. vermein, ist Ir gn. wil und meinung umb den beschluß so beschehen ist die druck­herey zu nemben, so mögen sie mit den ehesten 100 fl. oder halben thail darauff gében, damit ich auffwerten [Bärtlmayer ?], weil ich aneden auff Linz verreissen we*rde, die Ufigéfischéh Puechstaben mit den ehesten haben kann, wo nicht so shaffe ich Solliche zu giessen widerumben ab, und far in meinen Werckhen fort, damit wert sich Ir gn. wissen zurichten, und mich mit den ehesten Unbeschwert ein antwort wissen lassen. Also winsche ich euer gn. in den Schutz Gottes datumb Wienn den 30 Juli Anno 1615. Ir G. williger Hanß Fidler Buchdrucker ein guetten gesellen hettich auch der mit hinunder will, ist ein guetter Sezer und druckher." 82. Ezúton is köszönetet mondok Morvái Zsuzsának, aki a Wechel-család által Tej­falun, Somorján ós Kőszegen használt nyomdai anyagot összeállította és rendel­kezésemre bocsátotta. 331

Next

/
Oldalképek
Tartalom