AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVE 1974-1975. Budapest (1978)
I. Az OSZK 1974-1975-ben - Somkuti Gabriella: Az Országos Széchényi Könyvtár 1974—1975. évi működése
I. A KÖNYVTÁR GYŰJTEMÉNYEI Állománygyarapítás Könyvtárunk állománya 1974—75-ben 76 331 könyvvel, 10 124 évfolyam időszaki kiadvánnyal, 21 007 kézirattal és 136 565 db egyéb dokumentummal, összesen tehát 244 027 könyvtári egységgel gyarapodott. A két év folyamán az állományból törölt egységek száma 42 961, így a tényleges gyarapodás a két év alatt 201 066 könyvtári egység volt. A könyvtár állománya 1975. december 31-én 5 211 214 db. A beszerzési forrásokat tekintve könyvtárunk gyűjteményei elsősorban a kötelespéldány-szolgáltatás útján gyarapodnak. A szigorúbb válogatás következtében az utóbbi években némileg csökkent az ily módon beszerzett dokumentumok darabszáma (1973: 92 836, 1974: 90 607, 1975: 86 345). Csökkenő tendenciát mutat a vételből származó dokumentumok gyarapodása is (1973: 21 658, 1974: 18 720, 1975: 14 191). Ezzel szemben növekedett a csere és az ajándék révén beérkező anyag mennyisége. A nemzetközi kiadványcsere élénküléséből és a Fölöspéldány Központ feldolgozó munkájából származó kiadványok főleg más forrásból már be nem szerezhető dokumentumokkal járultak hozzá az állomány teljesebbé tételéhez. Előbbinél elsősorban a szomszéd országokból beszerzett hungarikákat, utóbbinál az 1850 előtti hazai kiadványok feldolgozása során nekünk juttatott, állományunkban eddig még nem szerepelt címeket emeljük ki. Ugyancsak az „ajándék" rovaton jelentkezik a Gyarapítási Osztály aktivitása és jó kapcsolatai révén beérkező számos adomány is. Ezek közül elsősorban a külföldön élő magyarok adományai érdemelnek említést, többek között TÁBORI Pálnak, a Londonban elhunyt magyar írónak hagyatéka, valamint az USA-beli HTJZIÁNYI Istvánnak újabb, magyar vonatkozású küldeményei. Az adományozók növekvő száma arra vall, hogy egyre szélesebb körben válik ismertté nemzeti érdekű gyűjtőtevékenységünk. A külföldi aukciók magas árszínvonalának ellenére mégis sikerült néhány kiemelkedő tételt beszereznünk. A Kulturális Minisztérium ajándékaként került könyvtárunkba a 13. század első feléből származó Erzsébet-legenda. Ilyen korai magyar vonatkozású kódexünk — 13. századi vagy ennél korábbi — csak 5 volt eddig birtokunkban, ezek közül egyik a Pray-, másik az Anonymus-kódex. Ugyancsak londoni árverésből származik egy 14. századi magyarországi provenienciájú kódex. Becses külföldi aukciós beszerzés BESSENYEI György anonim műve, a Der Mann ohne Voruriheil in der neuen Regierung, melyről eddig csak fotókópiánk volt. Régi nyomtatványaink száma is gyarapodott a magyar származású isztambuli nyomdász, Ibrahim MÜTEPEEEIKA két újabb kiadványának aukciós vételével. Közülük az egyik MÜTEFERRIKA leghíresebb és legszebb kiadványa, egy 700 lapos világtörténet, melynek 1733-as, 500 példányos kiadása ma könyvtörténeti ritkaság. Gyarapítási munkánk kiemelkedő eseménye volt az a csereszerződés, amelynek eredményeképpen a Matica slovenska, a szlovák nemzeti könyvtár állományából a Vizsolyi Biblia egy különösen szép, ajánlása, bejegyzései miatt külön is értékes példányához jutottunk. A KÁROLYI Gáspár által fordított első teljes magyar bibliakiadás nyelv- és irodalomtörténeti jelentősége közismert. A közel két és fél ezer lapos, vaskos kötet — a legterjedelmesebb 16. századi magyar könyv — fennmaradt példányai közül alig akad teljesen ép és kevésbé elhasznált. A most birto30